Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doelstellingen van lissabon gezien vanuit genderperspectief " (Nederlands → Frans) :

Bij dit programma, dat zal lopen van 2004-2006, zal de nadruk worden gelegd op de realisatie van de doelstellingen van het eLearning-actieplan vanuit een onderwijskundig standpunt gezien.

Il sera axé sur la mise en oeuvre des objectifs du plan d'action eLearning dans une perspective éducative, et s'étendra sur les années 2004-2006.


Benchmarking moet ook worden gezien in het langetermijnperspectief van de in Lissabon voor 2010 vastgestelde doelstellingen.

L'évaluation doit également être replacée dans la perspective à long terme de l'objectif fixé à Lisbonne pour 2010.


De deskundigen legden de nadruk op het idee dat de doelstellingen van Lissabon gezien vanuit genderperspectief verre van bereikt zijn.

Les experts ont insisté sur l'idée que les objectifs de Lisbonne vus de la perspective du genre sont loin d'être atteints.


onder verwijzing naar zijn resolutie van 19 januari 2006 over de toekomst van de strategie van Lissabon vanuit genderperspectief (8),

vu sa résolution du 19 janvier 2006 sur le futur de la stratégie de Lisbonne quant à la perspective du genre (8),


De Commissie voor de rechten van de vrouw en gendergelijkheid van het Europees Parlement, die bezorgd is over de impact van de strategie van Lissabon op de gelijkheid van mannen en vrouwen, heeft dit initiatiefverslag over de toekomst van de strategie van Lissabon voorbereid vanuit genderperspectief.

Soucieuse de l'impact de la Stratégie de Lisbonne sur l'égalité hommes femmes, la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres du Parlement européen a préparé ce rapport d'initiative sur le futur de la Stratégie de Lisbonne vue de la perspective du genre.


Louis Michel, lid van de Commissie (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik zou de rapporteur willen feliciteren met haar verslag en de ontwerpresolutie over de toekomst van de Lissabon-strategie vanuit genderperspectief.

Louis Michel, membre de la Commission. - Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, je voudrais féliciter le rapporteur pour son rapport et la proposition de résolution sur le futur de la stratégie de Lisbonne, quant à la perspective du genre.


over de toekomst van de strategie van Lissabon vanuit genderperspectief

sur le futur de la Stratégie de Lisbonne quant à la perspective du genre


In het Europees Parlement werd een openbare hoorzitting "Tussentijdse herziening van de strategie van Lissabon vanuit genderperspectief" gehouden, waaraan deskundigen van de verschillende lidstaten, overheden, verenigingen en sociale partners deelnamen.

Une audition publique "Révision à mi-parcours de la Stratégie de Lisbonne, dans une perspective du genre" a eu lieu au sein du Parlement européen, rassemblant des experts de différents Etats membres, administrations, associations et partenaires sociaux.


Gezien de noodzaak alle voor de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon relevante beleidsterreinen te integreren, wordt in deze mededeling ook verslag gedaan van de uitvoering van de aanbeveling en het actieplan inzake de mobiliteit[viii], van de resolutie van de Raad (Onderwijs) inzake levenslang leren[ix] en van de verklaring van Kopenhagen betreffende de versterking van de Europese samenwerking op het terrein van onderwijs en beroepsopleiding[x].

Compte tenu de la nécessaire intégration des politiques d'éducation et de formation concourant à la réalisation des objectifs de Lisbonne, cette Communication concerne aussi la mise en oeuvre de la Recommandation et du plan d'action sur la Mobilité[viii], de la Résolution du Conseil (Education) sur l'éducation et la formation tout au long de la vie[ix] et de la Déclaration Ministérielle de Copenhague sur « le renforcement de la coopération en matière d'enseignement et de formation professionnels »[x].


Gezien de verschillende voordelen die financiële participatie voor ondernemingen en werknemers te bieden heeft en de bijdrage die financiële participatie kan leveren aan de realisatie van de doelstellingen die op de Top te Lissabon overeengekomen zijn, zullen alle actoren en alle belangrijke niveaus - lidstaten, sociale partners en ondernemingen - nog meer moeten gaan doen om te bereiken dat er in Europa méér met financiële werknemersparticipatie wordt gewerkt.

Étant donné les divers avantages de la participation financière pour les entreprises et les salariés, ainsi que sa contribution potentielle à la réalisation des objectifs définis au sommet de Lisbonne, il est nécessaire que l'ensemble des acteurs, à tous les niveaux appropriés - États membres, partenaires sociaux, entreprises - intensifient leurs efforts en vue de promouvoir l'utilisation, à une plus grande échelle, de la participation financière des salariés dans toute l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstellingen van lissabon gezien vanuit genderperspectief' ->

Date index: 2025-09-03
w