Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doelstelling moeten worden opgenomen in tacis-projecten " (Nederlands → Frans) :

b) Financiële duurzaamheid zou als doelstelling moeten worden opgenomen in Tacis-projecten ter ondersteuning van ecotoerisme, net als dat het geval is voor projecten met betrekking tot het bedrijfsleven.

b) Dans les projets Tacis en faveur du tourisme vert, il conviendrait d'associer un objectif de viabilité financière à tout projet axé sur l'entreprise.


Bestaande projecten van gemeenschappelijk belang die in de volgende Unielijst moeten worden opgenomen, moeten om die reden worden onderworpen aan hetzelfde selectieproces voor de vaststelling van regionale lijsten en voor de vaststelling van de Unielijst als voorgestelde projecten; er dient evenwel voor te worden gezorgd dat de daarmee gepaard gaande administratieve formaliteiten tot een minimum worden ...[+++]

C'est la raison pour laquelle les projets d'intérêt commun existants qui doivent être inscrits sur la nouvelle liste de l'Union devraient être soumis à la même procédure de sélection que les projets proposés aux fins de l'établissement de listes régionales et de la liste de l'Union; toutefois, il convient de veiller à limiter autant que possible la charge administrative qui en découle, par exemple en utilisant dans la mesure du possible les informations transmises précédemment, et en tenant compte des rapports annuels des promoteurs de projets.


In de huidige Phare-projecten kunnen projectcoördinatoren volgens de Tempus-regels zowel tot de partnerlanden als tot de EU-landen behoren, terwijl projectcoördinatoren in Tacis-projecten tot de EU moeten behoren.

Dans le cadre des projets Phare actuels, les règles de Tempus autorisent des coordinateurs de projet appartenant aux pays partenaires ou à l'Union européenne, alors que dans le projet Tacis, les coordinateurs de projet doivent faire partie de l'Union.


Het standpunt dat Tacis-projecten vaker moeten leiden tot investeringsprojecten waarvoor de financiering van tevoren rond is gekregen, is echter ook te verdedigen.

Néanmoins, on pourrait légitimement faire valoir que les projets Tacis devraient plus souvent déboucher sur des projets d'investissement ayant obtenu un financement préalable.


Dit betekent dat de knooppunten optimaal met elkaar moeten worden verbonden, bijvoorbeeld via hinterlandverbindingen van zee- en binnenhavens of via spoorwegverbindingen met luchthavens, en dat belangrijke projecten moeten worden opgenomen in intelligente vervoerssystemen.

Cela demande l’interconnexion optimale des modes, par exemple grâce à des liaisons entre les ports maritimes et fluviaux et leur arrière-pays ou grâce à des liaisons ferroviaires vers les aéroports, ainsi que l’application des systèmes de transport intelligents aux grands projets.


Bijgevolg is het belangrijk dat rekening gehouden wordt met de voorschriften van een geglobaliseerde en geliberaliseerde economie; maar de doelstelling voor de Europese Unie en de Lomé-Conventie is niet dat er enkel akkoorden zouden gesloten zijn op commercieel vlak, zeker niet : er wordt een benadering gehanteerd die geïntegreerd is : in de eerste plaats is het om de ontwikkelingslanden te helpen zich te integreren in de wereldeconomie, maar niet om systematisch te zeggen dat in alle akkoorden de begrippen van liberalisering van de ...[+++]

Par conséquent, il importe de tenir compte des prescriptions de l'économie globalisée et libéralisée; mais l'objectif de l'Union européenne et de la Conférence de Lomé n'est pas que l'on conclue des accords uniquement sur le plan commercial, certainement pas : l'on a recours à une démarche intégrée : le but premier est d'aider les pays en développement à s'intégrer dans l'économie mondiale, et non de dire systématiquement qu'il faut faire figurer dans tous les accords la notion de libéralisation du commerce mondial, dans une perspective de libéralisation purement idéologique.


Bijgevolg is het belangrijk dat rekening gehouden wordt met de voorschriften van een geglobaliseerde en geliberaliseerde economie; maar de doelstelling voor de Europese Unie en de Lomé-Conventie is niet dat er enkel akkoorden zouden gesloten zijn op commercieel vlak, zeker niet : er wordt een benadering gehanteerd die geïntegreerd is : in de eerste plaats is het om de ontwikkelingslanden te helpen zich te integreren in de wereldeconomie, maar niet om systematisch te zeggen dat in alle akkoorden de begrippen van liberalisering van de ...[+++]

Par conséquent, il importe de tenir compte des prescriptions de l'économie globalisée et libéralisée; mais l'objectif de l'Union européenne et de la Conférence de Lomé n'est pas que l'on conclue des accords uniquement sur le plan commercial, certainement pas : l'on a recours à une démarche intégrée : le but premier est d'aider les pays en développement à s'intégrer dans l'économie mondiale, et non de dire systématiquement qu'il faut faire figurer dans tous les accords la notion de libéralisation du commerce mondial, dans une perspective de libéralisation purement idéologique.


­ een operationele sectie, waarin de financiële plannen zijn opgenomen die betrekking hebben op de door de OCCAR in het kader van haar doelstelling uitgevoerde projecten en operaties.

­ une section opérationnele où figurent les plans financiers relatifs aux programmes et aux opérations menés par l'OCCAR afin de réaliser sa mission.


De projecten die zullen worden gesteund in het kader van de ESF-programmatie 2007-2013, zullen in deze prioriteiten moeten passen en uiteraard moeten beantwoorden aan de Europese voorschriften die zullen worden opgenomen in het procedureboek dat ter beschikking van de OCMW's zal worden gesteld.

Les projets qui seront soutenus dans le cadre de la programmation FSE 2007-2013 devront s'inscrire dans ces priorités et répondre bien entendu aux prescrits européens qui seront repris dans le manuel de procédure qui sera mis à disposition des CPAS.


Ten eerste moet voor sommige projecten die in een bijakte zijn opgenomen, het proces nog volledig worden begonnen, met inbegrip van de opportuniteits- of haalbaarheidsstudie. Voor andere projecten moeten programma's worden opgesteld, wat tijd vergt.

Primo, dans un certain nombre de cas, les projets inscrits dans un avenant nécessitent de commencer le processus depuis le début, y compris l'étude d'opportunité ou de faisabilité ; d'autres requièrent la définition de programmes qui mettent du temps à être élaborés.


w