Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doelen naderbij moet brengen " (Nederlands → Frans) :

De Europese Centrale Bank heeft voldoende onafhankelijkheid gekregen, maar het Verdrag voegt eraan toe dat de Bank, afgezien van het streven naar prijsstabiliteit een monetair beleid moet voeren dat het bereiken van alle economische doelstellingen die de Europese Unie zich heeft gesteld, naderbij moet brengen.

La Banque centrale européenne a été dotée d'une indépendance suffisante, mais le Traité y ajoute que, sans préjudice de cet objectif de la stabilité des prix, elle doit mener une politique monétaire qui est au service de l'ensemble des objectifs économiques de l'Union européenne.


De Europese Centrale Bank heeft voldoende onafhankelijkheid gekregen, maar het Verdrag voegt eraan toe dat de Bank, afgezien van het streven naar prijsstabiliteit een monetair beleid moet voeren dat het bereiken van alle economische doelstellingen die de Europese Unie zich heeft gesteld, naderbij moet brengen.

La Banque centrale européenne a été dotée d'une indépendance suffisante, mais le Traité y ajoute que, sans préjudice de cet objectif de la stabilité des prix, elle doit mener une politique monétaire qui est au service de l'ensemble des objectifs économiques de l'Union européenne.


- Verbetering van onderzoek en wetenschappelijke kennis in de Gemeenschap om de doelstellingen inzake gezondheid en milieu naderbij te helpen brengen, waarbij in het bijzonder moet worden gedacht aan:

- Renforcer la recherche et l'expertise scientifique de la Communauté afin de soutenir la réalisation des objectifs relatifs à la santé et à l'environnement, et notamment:


Indien de proeven hebben plaatsgevonden nadat het verbod op het in de handel brengen in 2013 van kracht is geworden, moet op grond van het productinformatiedossier kunnen worden gecontroleerd of de proeven werden uitgevoerd om aan de voorschriften van de richtlijn/verordening te voldoen, dan wel voor andere doelen.

Si l’expérimentation animale a lieu après l’entrée en vigueur de l’interdiction de mise sur le marché de 2013, le dossier devrait permettre de vérifier si l’expérimentation vise à vérifier le respect des exigences de la directive/ du règlement sur les cosmétiques ou si elle concerne d’autres exigences.


Het NSD en de daarin opgenomen prioriteiten voor samenwerking gelden nog steeds en komen overeen met het EU-beleid en het Chinese beleid van de nieuwe leiders, maar het NIP moet grondig herzien worden teneinde de nodige aanpassingen aan te brengen en herziene en haalbare doelen te formuleren.

Si le document de stratégie et les priorités de coopération qu'il définit demeurent pleinement valables et conformes tant aux politiques de la Communauté qu'à celles des nouveaux dirigeants chinois, il convient de soumettre le PIN à un important réexamen pour procéder aux ajustements nécessaires et veiller à la définition d'objectifs révisés et réalisables.


Tegen deze achtergrond is het duidelijk dat, als Europa zijn ambitieuze doelen wil bereiken, het de rol van ICT als facilitator voor energie-efficiëntie in de hele economie moet onderzoeken en aanwenden, meer bepaald door een mentaliteitsverandering bij de burgers tot stand te brengen en de efficiëntie bij het gebruik van natuurlijke bronnen te verbeteren en vervuiling en gevaarlijk afval te verminderen.

Dans ce contexte, il est clair que, si l’Europe veut atteindre ses objectifs ambitieux, le rôle des TIC en tant que facteur d'amélioration de l'efficacité énergétique dans tous les secteurs de l’économie, notamment pour ce qui est d’encourager la population à modifier son comportement et d’améliorer l'efficacité de l’utilisation des ressources naturelles tout en réduisant la pollution et les déchets dangereux, doit être autant que possible étudié et développé.


Om de doelen naderbij te brengen, moet gebruik worden gemaakt van nieuwe technologieën.

Il faudrait recourir aux nouvelles technologies pour contribuer à la réalisation des objectifs.


Het parket moet een zekere samenhang brengen in de toepassing van wettelijke en verordenende teksten die lovenswaardige doelen nastreven maar in de praktijk moeilijk uit te voeren zijn.

Le rôle du parquet est d'apporter une certaine cohérence dans l'application des textes légaux et réglementaires dont les buts sont louables mais qui sont difficilement applicables sur le terrain.


Het memorandum behelst een aantal maatregelen dat deze doelen naderbij moet brengen, onder meer via aanpassing van nationaal beleid betreffende de energiesector en met name de elektriciteits- en aardgasmarkten, en de bevordering van geharmoniseerde voorschriften in de hele regio.

Le Protocole comprend une série de mesures visant à atteindre ces objectifs, notamment grâce au rapprochement des politiques d'État en ce qui concerne le secteur de l'énergie et particulièrement les marchés de l'électricité et du gaz naturel, et à la promotion de règles harmonisées dans l'ensemble de la région.


Dit is een historische stap in een proces dat de doelstellingen van de Europese integratie naderbij moet brengen, te weten:

Cette présentation marque une étape historique en vue de promouvoir la réalisation des objectifs de l'intégration européenne, à savoir:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelen naderbij moet brengen' ->

Date index: 2024-07-09
w