Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doel werd gezien » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


Overwegende dat de gemeente de goedkeuring van het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" had geëist van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar aanleiding van de goedkeuring van het vierjarige programma door de gemeenteraad tijdens diens zitting van 22 oktober 2014; Overwegende dat de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 18/12/2014 beslist heeft om het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" goed te keuren ; Overwegende dat het de bedoeling is van dit wijkcontract om de perimeter rond het kanaal - Heyvaertwijk/Kleine Ze ...[+++]

Considérant que la commune a requis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale l'approbation du contrat de quartier durable « Petite Senne » suite à l'adoption du programme quadriennal relatif par le Conseil communal en sa séance du 22 octobre 2014 ; Considérant que par décision du 18 décembre 2014, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le contrat de quartier durable « Petite Senne » ; Considérant que ce contrat de quartier a pour finalité de restructurer le périmètre autour du canal - quartier Heyvaert/petite Senne de manière à restaurer ses fonctions urbaines, économiques, sociales et environnementales en développant des équipements à vocation collective, en luttant contre l'existence d'immeubles abandonn ...[+++]


2. Gezien de dringende noodzaak om het hoofd te bieden aan de problemen verbonden met de drugshandel en de moeilijkheden om een tekst van overeenkomst inzake Europol uit te werken, werd besloten om tijdelijk een Europese Drugseenheid te installeren bij ministerieel akkoord van 2 juni 1993, waarvan het doel bestaat in de uitwisseling en de analyse van informatie en inlichtingen betreffende de illegale drugshandel en de samenhangende preventies.

2. Vu l'urgence de traiter les problèmes liés au trafic de drogues et les difficultés à mettre au point un texte de convention relatif à Europol, il a été décidé, à titre transitoire, de mettre en place une Unité de Drogues européenne par accord ministériel du 2 juin 1993, dont l'objectif est l'échange et l'analyse d'informations et de renseignements concernant le trafic illicite de drogues et les préventions connexes.


Gezien de dringende noodzaak om het hoofd te bieden aan de problemen verbonden met de drugshandel en de te verwachten termijn voor de inwerkingtreding van de Europol-overeenkomst, werd besloten een Europese Drugseenheid te installeren, waarvan het doel bestaat in de uitwisseling en de analyse van informatie en inlichtingen betreffende de illegale drugshandel en de samenhangende preventies.

Vu l'urgence de traiter les problèmes liés au trafic de drogues et le délai prévisible de mise en vigueur de la convention Europol, il a été décidé de mettre en place une Unité de drogues européenne, dont l'objectif est l'échange et l'analyse d'informations et de renseignements concernant le trafic illicite de drogues et les préventions connexes.


Gezien de dringende noodzaak om het hoofd te bieden aan de problemen verbonden met de drugshandel en de te verwachten termijn voor de inwerkingtreding van de Europol-overeenkomst, werd besloten een Europese Drugseenheid te installeren, waarvan het doel bestaat in de uitwisseling en de analyse van informatie en inlichtingen betreffende de illegale drugshandel en de samenhangende preventies.

Vu l'urgence de traiter les problèmes liés au trafic de drogues et le délai prévisible de mise en vigueur de la convention Europol, il a été décidé de mettre en place une Unité de drogues européenne, dont l'objectif est l'échange et l'analyse d'informations et de renseignements concernant le trafic illicite de drogues et les préventions connexes.


2. Gezien de dringende noodzaak om het hoofd te bieden aan de problemen verbonden met de drugshandel en de moeilijkheden om een tekst van overeenkomst inzake Europol uit te werken, werd besloten om tijdelijk een Europese Drugseenheid te installeren bij ministerieel akkoord van 2 juni 1993, waarvan het doel bestaat in de uitwisseling en de analyse van informatie en inlichtingen betreffende de illegale drugshandel en de samenhangende preventies.

2. Vu l'urgence de traiter les problèmes liés au trafic de drogues et les difficultés à mettre au point un texte de convention relatif à Europol, il a été décidé, à titre transitoire, de mettre en place une Unité de Drogues européenne par accord ministériel du 2 juin 1993, dont l'objectif est l'échange et l'analyse d'informations et de renseignements concernant le trafic illicite de drogues et les préventions connexes.


Tijdens de uitvoering van bepaalde projecten werd namelijk soms gekozen voor investeringen in oplossingen die een kleinere toegevoegde waarde opleveren dan aanvankelijk in het project voorzien was, met het doel de kosten op korte termijn te drukken gezien het onzekere klimaat waarbij de kobaltkoers sterk aan het dalen is (374).

En effet, lors de la réalisation de certains projets, les choix d'investissements se sont parfois orientés davantage vers des solutions créatrices de moins de valeur ajoutée par rapport au projet initial, répondant à une logique de minimisation des coûts à court terme dans un contexte incertain et de forte baisse du cours du cobalt (374).


dat het doel van deze uitzonderlijke maatregel bereikt werd gezien de spectaculaire vermindering van de metaaldiefstallen;

que l'objectif de cette mesure exceptionnelle a été rencontré puisqu'elle a permis une diminution spectaculaire des vols de métaux;


De Commissie heeft ook uitgebreide antwoorden verstrekt wat betreft het doel van de steekproef en de reden waarom de GOC werd verzocht de gevraagde informatie te verstrekken gezien het grote gebrek aan medewerking en het mogelijke onderzoek van aanvragen voor individuele behandeling in haar brieven van 19 maart, 11 april, 4 mei (aanmaning tot het verstrekken van ontbrekende gegevens), 7 juni (aankondiging van het controlebezoek) en ...[+++]

Par ailleurs, la Commission a longuement répondu sur l'objectif de l'échantillonnage et sur la nécessité pour les pouvoirs publics chinois de fournir les informations requises, compte tenu du degré élevé de non-coopération et de l'éventuel examen des demandes de traitement individuel dans ses lettres du 19 mars, du 11 avril, du 4 mai (lettre de demande de complément d'information), du 7 juin (lettre préalable à la visite de vérification) et du 14 août 2012.


Het instellen van het "Europees register van wegvervoerondernemingen" (European Register of Road transport Undertakings, ERRU) werd gezien als een volgende stap in het bevorderen van de samenwerking tussen de nationale autoriteiten met als doel de grensoverschrijdende handhaving van de Europese wetgeving inzake wegvervoer te versterken overeenkomstig artikel 16, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1071/2009.

La mise en place du registre européen des entreprises de transport routier (ERRU) constitue une étape de plus dans la facilitation de la coopération entre les autorités nationales aux fins du renforcement de l’application transfrontière de la législation de l'Union sur le transport routier conformément à l’article 16, paragraphe 5, du règlement (CE) n° 1071/2009.




D'autres ont cherché : maatschappelijk doel     voorkoopperimeter     gemeente     vierjarige programma door     doelstellingen kunnen worden     waarvan het doel     werd     gezien     doel     bepaalde projecten     drukken gezien     maatregel bereikt     bereikt werd gezien     betreft het doel     goc     verstrekken gezien     erru     erru werd gezien     doel werd gezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doel werd gezien' ->

Date index: 2025-03-01
w