C. overwegende dat de EU achterloopt bij de ontwikkeling van innovatie en dat de verw
ezenlijking van het doel van Lissabon om van de Unie de meest
concurrerende en dynamische op kennis gebaseerde ec
onomische ruimte op mondiaal niveau te maken in grote mate afhangt van het innovatieve vermogen van de Europese economie en samenleving en met name van het werkgelegenheidsbeleid, en dat derhalve het bevorderen van innovatie en kwaliteit het doel moet zijn van alle beleidsvormen
...[+++] op nationaal en Europees niveau,
C. considérant que l'UE accuse un retard dans la mise en œuvre de l'innovation et que la réalisation de l'objectif arrêté à Lisbonne et visant à faire de l'Union européenne l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, dépend dans une large mesure de la capacité d'innovation des économies et sociétés européennes, et notamment de la politique en faveur de l'emploi, et que le soutien de l'innovation et de la qualité devrait, pour cette raison même, être l'objectif de l'ensemble des politiques mises en œuvre à l'échelon national et européen,