Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doel moeten echter » (Néerlandais → Français) :

Op wereldniveau moeten echter nog een goed afgebakend pad naar de vermindering van absolute emissies tegen 2050 voor maritiem vervoer en tussentijdse doelen voor de periode tussen 2020 en 2050 worden vastgesteld om te verzekeren dat de sector op passende wijze bijdraagt aan het helpen bereiken van het 2˚C–doel.

Au niveau mondial, toutefois, il reste encore à envisager l'adoption d'une trajectoire bien définie de réduction absolue des émissions du secteur des transports maritimes à l'horizon 2050 ainsi que d'objectifs intermédiaires pour la période 2020-2050, pour faire en sorte que le secteur contribue comme il se doit à la réalisation de l'objectif des 2 °C.


3.1. Voormelde artikelen moeten echter ook worden onderzocht in het licht van het doel dat volgens de parlementaire voorbereiding ervan blijkbaar wordt beoogd, ook al komt dat doel niet tot uiting in het dispositief.

3.1. Ces articles doivent toutefois être examinés également en fonction de l'objectif qui, selon les travaux parlementaires les concernant, semble être poursuivi, même s'il n'est pas traduit dans le dispositif.


De taalproeven moeten echter redelijk zijn en ook noodzakelijk voor de beroepen in kwestie en mogen niet ten doel hebben beroepsbeoefenaren uit andere lidstaten uit te sluiten van de arbeidsmarkt in de ontvangende lidstaat.

La vérification du niveau linguistique devrait toutefois être raisonnable et nécessaire à la profession concernée et ne devrait pas viser à exclure des professionnels d’autres États membres du marché du travail dans l’État membre d’accueil.


Deze wet zou in principe de gemeentelijke, provinciale en nationale overheid de mogelijkheid moeten bieden erop toe te zien dat het geld dat ingezameld is via loterijen voor het goede doel ook effectief voor menslievende doeleinden wordt gebruikt. Deze overheden beschikken echter niet over de daartoe noodzakelijke informatie- en controlemiddelen.

Cette loi devrait, en principe, permettre aux autorités tantôt communales, tantôt provinciales, tantôt nationales, de veiller à la destination réellement philanthropique des sommes recueillies à l'occasion de loteries invoquant un but de bienfaisance même si tant l'information que les moyens de contrôle manquent à ces instances.


Deze wet zou in principe de gemeentelijke, provinciale en nationale overheid de mogelijkheid moeten bieden erop toe te zien dat het geld dat ingezameld is via loterijen voor het goede doel ook effectief voor menslievende doeleinden wordt gebruikt. Deze overheden beschikken echter niet over de daartoe noodzakelijke informatie- en controlemiddelen.

Cette loi devrait, en principe, permettre aux autorités tantôt communales, tantôt provinciales, tantôt nationales, de veiller à la destination réellement philanthropique des sommes recueillies à l'occasion de loteries invoquant un but de bienfaisance même si tant l'information que les moyens de contrôle manquent à ces instances.


Dit is echter geen doel op zich. Iedereen spreekt over jobs en werkgelegenheid, maar de vraag is hoe men al deze ambities moeten omzetten in concrete maatregelen.

Tout le monde parle de création d'emplois et de politique de l'emploi, mais la question est de savoir comment transposer toutes ces ambitions dans des mesures concrètes.


Regulerende maatregelen betreffende diensten aan eindgebruikers zouden echter alleen moeten worden opgelegd wanneer de nationale regelgevende instanties van mening zijn dat met de desbetreffende groothandelsmaatregelen of maatregelen betreffende carrierkeuze of carriervoorkeuze het doel, te weten om een daadwerkelijke mededinging en het openbaar belang te waarborgen, niet kan worden verwezenlijkt.

Toutefois, des contrôles réglementaires relatifs à la tarification de détail ne devraient être appliqués que lorsque les autorités réglementaires nationales estiment que les mesures applicables aux prix de gros ou les mesures relatives à la sélection ou présélection des opérateurs ne permettraient pas, contrairement au but recherché, de garantir une réelle concurrence et de défendre l'intérêt public.


Een VZW kan in het kader van haar doelstelling bijkomende commerciële activiteiten hebben die echter ondergeschikt moeten zijn aan het ideële doel.

Dans le cadre de l'objectif qu'elle s'est fixé, une A.S.B.L. peut exercer des activités commerciales complémentaires qui doivent cependant être subordonnées au but correspondant à la mission qu'elle poursuit.


De beoordelaars bevelen echter aan het werkprogramma meer toe te spitsen op het eerste doel, namelijk gegevensverzameling en analyse, en hebben andere terreinen aangegeven waarop minder nadruk zou moeten worden gelegd.

Les évaluateurs recommandent néanmoins d'intensifier les efforts consacrés à la réalisation de l'objectif premier, à savoir la collecte et l'analyse des données, et de moins insister sur d'autres domaines.


Europol controleert echter jaarlijks of de gegevens, gelet op het doel van het bestand, nog langer bewaard moeten worden.

Toutefois, Europol vérifie chaque année la nécessité de leur conservation au regard de la finalité du fichier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doel moeten echter' ->

Date index: 2023-12-30
w