Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doel had betere » (Néerlandais → Français) :

Door de ondertekening van deze overeenkomst werd een nieuw artikel (27) toegevoegd aan het GCU, dat betrekking heeft op het beginsel van aansprakelijkheid voor schade die wordt veroorzaakt door een wagon. Dit nieuwe artikel had tot doel een beter evenwicht te bereiken en de sector meer duidelijkheid te bieden in het geval van schade die wordt veroorzaakt door een wagon.

L'accord signé a introduit un nouvel article (27) dans le CUU concernant le principe de la responsabilité en cas de dommage causé par un wagon, afin de parvenir à un meilleur équilibre et d'apporter davantage de clarté à l'ensemble du secteur en cas de dommage causé par un wagon.


In juli 2015 waren de diensten van Commissie medeorganisator van een seminar dat tot doel had om humanitaire hulpverleners en ontwikkelingswerkers die werken in/voor fragiele en door crisis getroffen landen bij te scholen in recente beleidsontwikkelingen en concepten, beginselen, benaderingen, instrumenten en procedures voor het beter aanpakken van fragiliteit en crisissituaties vanuit het objectief van weerbaarheid om verslechtering te voorkomen en te zorgen voor een soepeler overgang van humanitaire hulp naar ontwikkeling.

En juillet 2015, les services de la Commission ont coorganisé un séminaire visant à informer les acteurs de l’aide humanitaire et du développement travaillant sur/dans des pays fragiles ou touchés par des crises de l’évolution récente des politiques ainsi que des concepts, principes, approches, outils et procédures visant à mieux gérer les situations de vulnérabilité et de crise du point de vue de la résilience, afin d’éviter la détérioration et de garantir une transition plus fluide de l’aide humanitaire à l’aide au développement.


De nieuwe minister van Financiën werd echter op zijn beurt de laan uitgestuurd en zijn opvolger, de heer Lim, kondigde op 19 november een programma van financiële stabilisatie aan, dat onder meer tot doel had betere afspraken te maken met het IMF. Dat programma beoogde een uitbreiding van de schommelingsmarge van de won tot 10 %, de oprichting van een regeringsfonds voor de vereffening van de dubieuze schuldvorderingen van de banken en bevatte de belofte van de regering om de banken die er slecht voor stonden, te laten fuseren.

Mais le nouveau ministre des Finances fut à son tour licencié et son remplaçant, M. Lim, annonça le 19 novembre un programme de stabilisation financière, notamment destiné à obtenir un meilleur accord avec le FMI. Ce programme prévoyait l'extension de la bande de fluctuation du won à 10 %, la création d'un fonds gouvernemental pour liquider les créances douteuses des banques et la promesse gouvernementale de fusionner les banques en mauvaise situation.


41. brengt in herinnering dat de modernisering van de EU-regels voor openbare aanbestedingen zoals beschreven in Richtlijnen 2014/24/EU en 2014/25/EU, beide aangenomen in 2014, ten doel had de transparantie in de keten van onderaannemers en de naleving van de milieu-, sociale en arbeidswetgeving te waarborgen; benadrukt dat de nieuwe richtlijnen mogelijkheden bieden voor beter gestroomlijnde procedures, zoals het gebruik van elektronische aanbestedingen, vraagbundeling en het gebruik van de economisch voordeligste inschrijving, die k ...[+++]

41. rappelle que l'objectif de la modernisation des règles de l'Union européenne concernant la passation des marchés publics telles qu'elle est prévue par les directives 2014/24/UE et 2014/25/UE, adoptées en 2014, est d'assurer la transparence de la chaîne de sous-traitance et le respect des législations environnementale, sociale et du travail; souligne que les nouvelles directives prévoient des possibilités de rationalisation des procédures, telles que le recours aux procédures électroniques de passation des marchés, le regroupement des demandes et le recours à l'offre économiquement la plus avantageuse, qui peuvent être adaptées aux spécif ...[+++]


22. brengt in herinnering dat de modernisering van de EU-regels voor openbare aanbestedingen zoals beschreven in Richtlijnen 2014/24/EU en 2014/25/EU, beide aangenomen in 2014, ten doel had de transparantie in de keten van onderaanneming en de naleving van de milieu- sociale en arbeidswetgeving te waarborgen; benadrukt dat de nieuwe richtlijnen mogelijkheden bieden voor beter gestroomlijnde procedures, zoals het gebruik van elektronische aanbestedingen, vraagbundeling, en het gebruik van de economisch voordeligste inschrijving, die k ...[+++]

22. rappelle que la modernisation des règles de l'Union européenne concernant la passation des marchés publics telle que prévue par les directives 2014/24/UE et 2014/25/UE, adoptées en 2014, veille à la transparence de la chaîne de sous-traitance et au respect des législations environnementale, sociale et du travail; souligne que les nouvelles directives prévoient des possibilités de rationalisation des procédures, telles que le recours aux procédures électroniques de passation des marchés, le regroupement des demandes et le recours à l'offre économiquement la plus avantageuse, qui peuvent être adaptées aux spécificités du secteur de la ...[+++]


Dit amendement dat tot doel had de onafhankelijkheid van het centrum ten aanzien van de regering beter te waarborgen, werd verworpen.

Cet amendement, qui visait à mieux garantir l'indépendance du centre par rapport au gouvernement, fut rejeté.


Ten eerste herinnert zij eraan dat de wetswijziging van 2002 niet alleen tot doel had om het aantal ongevallen te verminderen, maar ook om de zwakke weggebruiker beter te beschermen.

En premier lieu, elle rappelle que la modification de la loi qui a eu lieu en 2002 avait pour but non seulement de réduire le nombre d'accidents, mais également de privilégier les usagers faibles.


België heeft overigens bijgedragen aan de EUBAM-missie, die als strategisch doel had de Libische overheden te steunen bij de ontwikkeling van hun capaciteit om hun grenzen beter te beveiligen.

La Belgique a par ailleurs contribué à la mission EUBAM dont l'objectif stratégique est d'appuyer les autorités libyennes dans le développement de leurs capacités pour accroître la sécurité de leurs frontières.


Het doel ervan is het verlenen van een gezamenlijke zeevervoerdienst die beter is dan de dienst die elk van de leden individueel (dus zonder het consortium) had kunnen aanbieden.

Leur objet est de fournir en commun un service de transport maritime qui est meilleur que le service que pourrait offrir chacun des membres individuellement (c’est-à-dire sans le consortium).


Als gevolg van die wet, die tot doel had buschauffeurs en onderwijsmensen beter te beschermen, werd met drie categorieën van slachtoffers rekening gehouden en waren de minimumstraffen voor misdrijven gepleegd tegen buschauffeurs zwaarder dan voor misdrijven tegen politieagenten.

Cette loi, qui visait à mieux protéger les chauffeurs de bus et les enseignants, a distingué trois catégories de victimes et a instauré des peines minimales plus lourdes pour les délits commis contre des chauffeurs de bus que pour ceux commis contre des policiers.




D'autres ont cherché : had tot doel     aansprakelijkheid voor schade     doel een beter     tot doel     beter     tot doel had betere     ten doel     bieden voor beter     regering beter     alleen tot doel     zwakke weggebruiker beter     strategisch doel     hun grenzen beter     doel     zeevervoerdienst die beter     onderwijsmensen beter     doel had betere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doel had betere' ->

Date index: 2023-11-17
w