Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doeken over welke richting justitie » (Néerlandais → Français) :

Sprekers met de meest uiteenlopende achtergrond deden er hun visie uit de doeken over welke richting justitie moet inslaan.

Des orateurs provenant d'horizons les plus divers y ont exposé leur vision de la direction que doit prendre la justice.


De Commissie heeft vandaag een publiek debat geopend over welke richting het defensiebeleid moet volgen in een EU met 27 lidstaten.

La Commission ouvre aujourd'hui un débat public sur l'orientation future de la défense dans une Union à 27.


Om dat doel te bereiken, en naar aanleiding van het colloquium over de stand van zaken en de ontwikkelingen met betrekking tot de rechten van de slachtoffers, dat de Senaat op 21 juni 2001 heeft georganiseerd, zijn het Bureau van de Senaat en de commissie voor de Justitie ingegaan op het voorstel om een werkgroep op te richten, die kan nagaan in welke richting ...[+++]rond die materie moet worden gewerkt en die preciezere strategieën kan voorbereiden.

Dans le souci de rencontrer ces préoccupations, et à la suite du colloque sur la situation actuelle et l'évolution des droits des victimes organisé au Sénat le 21 juin 2001, le Bureau du Sénat et la commission de la Justice ont donné une suite favorable à la suggestion d'avoir recours à la technique du groupe de travail, qui permet d'explorer les avancées souhaitables en la matière et de préparer des stratégies plus élaborées.


Enkel de beslissing over het Clipper-programma, het programma voor de ontwikkeling van een gedeeltelijk herbruikbaar transportsysteem in de ruimte, werd uitgesteld, deels omdat er nog onduidelijkheid was over welke richting men uit wou.

Seule la décision concernant le programme Clipper, le programme visant au développement d'un système de transport spatial partiellement réutilisable, a été différée, en partie en raison de la confusion régnant encore à propos de la direction à prendre.


Enkel de beslissing over het Clipper-programma, het programma voor de ontwikkeling van een gedeeltelijk herbruikbaar transportsysteem in de ruimte, werd uitgesteld, deels omdat er nog onduidelijkheid was over welke richting men uit wou.

Seule la décision concernant le programme Clipper, le programme visant au développement d'un système de transport spatial partiellement réutilisable, a été différée, en partie en raison de la confusion régnant encore à propos de la direction à prendre.


Tenslotte vraagt deze spreekster welke richting de besprekingen over flexibiliteit/differentiatie-formules voor versterkte samenwerking uit gaan.

Enfin, l'intervenante demande dans quel sens s'engagent les discussions relatives aux formules flexibilité/différenciation pour une coopération renforcée.


Er kan een globaal advies gegeven worden over de noodzaak om te legifereren in dit domein en in welke richting, en daarnaast kan het advies een afzonderlijke paragraaf bevatten voor elk wetsvoorstellen.

L'on pourrait émettre un avis global sur la nécessité de légiférer en la matière, et sur le sens dans lequel il faudrait légiférer; l'avis pourrait également comprendre un paragraphe distinct pour chacune des propositions de loi.


Het werk moet ook worden gezien als onderdeel van een bredere ontwikkeling in de richting van een Europese justitiële ruimte, in de context van de lopende besprekingen over de toekomstige ontwikkeling van het gebied justitie en binnenlandse zaken.

Ces travaux devraient aussi être considérés comme s’inscrivant dans une évolution plus générale vers un espace européen de justice, dans le cadre des discussions en cours sur le développement futur du domaine de la justice et des affaires intérieures.


Ingeval een rechter om ontslag verzoekt, richt hij daartoe tot de president van het Hof van Justitie een brief, welke aan de voorzitter van de Raad wordt doorgezonden.

En cas de démission d'un juge, la lettre de démission est adressée au président de la Cour de justice pour être transmise au président du Conseil.


Naast de specifieke verslagen en het jaarverslag over de toepassing van het recht van de Unie stelt de Commissie het Parlement beknopte gegevens ter beschikking over alle inbreukprocedures vanaf de ingebrekestelling, waaronder, zo het Parlement hierom verzoekt, per geval en met inachtneming van de vertrouwelijkheidsregels, met name die welke erkend zijn door het Hof van Justitie van de Europese Uni ...[+++]

Outre les rapports spécifiques et le rapport annuel sur l'application du droit de l'Union, la Commission livre au Parlement des informations synthétiques concernant toutes les procédures en manquement à compter de la lettre de mise en demeure, y compris, si le Parlement le demande, cas par cas et dans le respect des règles de confidentialité, notamment celles reconnues par la Cour de justice de l'Union européenne, sur les points faisant l'objet de la procédure en manquement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeken over welke richting justitie' ->

Date index: 2022-06-05
w