Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doden van onschuldige palestijnse burgers » (Néerlandais → Français) :

Op welke wijze is de Raad van plan de handelsbetrekkingen met Israël te herzien, gelet op de aanhoudende militaire acties in Gaza, het excessieve en buitenproportionele gebruik van geweld door Israël, de duizenden burgerslachtoffers en het doden van onschuldige Palestijnse burgers?

Dans le contexte de l'action militaire actuellement menée à Gaza par Israël, qui fait un usage excessif et disproportionné de la force, et vu les milliers de victimes civiles et le massacre de citoyens palestiniens innocents, de quelle façon le Conseil compte-t-il revoir ses relations commerciales avec Israël?


3.9. ook de Palestijnse gewapende groeperingen op te roepen om te stoppen met het doden en aanvallen van Israëlische burgers in Israël en er bij de Palestijnse Autoriteit op aan te dringen dat zij snel concrete maatregelen neemt om de Palestijnse gewapende groeperingen te beletten Israëlische burgers aan te vallen;

3.9. d'appeler aussi les groupes armés palestiniens à cesser de tuer et de prendre pour cible les civils israéliens en Israël, et d'insister auprès de l'Autorité palestinienne pour qu'elle prenne des mesures concrètes et urgentes afin d'empêcher les groupes armés palestiniens d'attaquer des civils israéliens,


Terwijl we verleden week nog medelijden en verontwaardiging voelden ten aanzien van de onschuldige Palestijnse burgers, waaronder vele kinderen, die hun leven in Gaza lieten door het overdreven gebruik van militair geweld, delen we sinds de afschuwelijke en moorddadige aanslag op een school in Jeruzalem de droefheid en de woede van de Israëlische bevolking.

Si la vue des civils palestiniens innocents, dont de nombreux enfants, qui ont perdu la vie à Gaza à cause du recours disproportionné à la force militaire suscitait chez nous un sentiment de sympathie et d’indignation la semaine dernière, depuis l’épouvantable attentat meurtrier dont a été victime une école de Jérusalem jeudi dernier, nous partageons la tristesse et la colère de la population israélienne.


4. verzoekt de Palestijnse milities een einde te maken aan het afvuren van raketten op Israëlisch grondgebied dat willekeurig is en bewust op burgers is gericht, het bestand te eerbiedigen en af te zien van verdere escalatie van het conflict; veroordeelt de recente raketaanvallen in Sderot en het doden van onschuldige Israëlische burgers;

4. appelle les milices palestiniennes à mettre fin aux tirs de roquettes sur le territoire israélien, ceux-ci constituant une attaque aveugle et volontairement dirigée contre des civils, à observer une trêve et à s'abstenir de toute nouvelle escalade de violence; condamne la récente attaque à la roquette à Sderot et le massacre de civils israéliens innocents;


4. verzoekt de Palestijnse milities een einde te maken aan het afvuren van raketten op Israëlisch grondgebied dat willekeurig is en bewust op burgers is gericht, het bestand te eerbiedigen en af te zien van verdere escalatie van het conflict; veroordeelt de recente raketaanvallen in Sderot en het doden van onschuldige Israëlische burgers;

4. appelle les milices palestiniennes à mettre fin aux tirs de roquettes sur le territoire israélien, ceux-ci constituant une attaque aveugle et volontairement dirigée contre des civils, à observer une trêve et à s'abstenir de toute nouvelle escalade de violence; condamne la récente attaque à la roquette à Sderot et le massacre de civils israéliens innocents;


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, aan het eind van paragraaf 4 zou de volgende zin moeten worden toegevoegd: “Veroordeelt de recente raketaanval in Sderot en het doden van onschuldige Israëlische burgers”.

- (IT) Monsieur le Président, à la fin du paragraphe 4, il conviendrait d’ajouter la phrase suivante: «Condamne la récente attaque à la roquette à Sderot et le massacre de civils israéliens innocents».


De opleving van het terrorisme eist een ondraaglijke tol van onschuldige Israëlische burgers, is een hinderpaal voor de inspanningen van de internationale gemeenschap om de vrede in de regio te herstellen en schaadt de Palestijnse zaak.

La recrudescence des actes de terrorisme fait payer un tribut intolérable à des citoyens israéliens innocents, elle entrave les efforts déployés par la communauté internationale pour rétablir la paix et porte préjudice aux intérêts de la cause du peuple palestinien.


De EU veroordeelt met klem het bombardement op de burgerwijken van Bujumbura door de troepen van de CNDD-FDD gedurende de hele dag op 17 april 2003, dat tot doden en gewonden onder onschuldige burgers heeft geleid.

L'UE condamne fermement le bombardement des quartiers civils de Bujumbura par des forces du CNDD-FDD au long de la journée du 17 avril 2003, qui a résulté à la mort et la blessure de civils innocents.


De resolutie heeft tot doel een einde te stellen aan het conflict, het bloedvergieten en het doden van onschuldige burgers.

La résolution vise à mettre un terme au conflit, au bain de sang et au meurtre de civils innocents.


- De minister veroordeelt in principe elke doelgerichte moord met de bedoeling onschuldige burgers te doden voor politieke doeleinden, of het nu gaat om Israëlische dan wel om Palestijnse aanslagen.

- Le ministre condamne en principe tout assassinat ciblé visant des victimes innocentes à des fins politiques, que ce soit du côté israélien ou du côté palestinien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doden van onschuldige palestijnse burgers' ->

Date index: 2025-05-09
w