Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dodelijke verkeersongevallen waarbij " (Nederlands → Frans) :

Volgens een Zweeds onderzoek kunnen systemen voor de verbetering van het zicht[22] met ondermeer zelfaanpassende koplampen het aantal dodelijke verkeersongevallen met voetgangers potentieel terugbrengen met 30% en het aantal dodelijke verkeersongevallen waarbij fietsers zijn betrokken met 15%[23].

Les systèmes d’amélioration de la vision[22] comprenant des phares adaptables peuvent permettre de réduire de 30% le nombre de piétons tués et de 15% le nombre de cyclistes tués, d’après une étude réalisée en Suède[23].


Teneinde op diepgaande wijze de factoren die aanleiding geven tot motorongevallen, op Belgisch niveau te onderzoeken, is het BIVV dit jaar gestart met een onderzoek van zware en dodelijke verkeersongevallen waarbij minstens één motorfiets is betrokken. Hiertoe wordt een representatieve steekproef genomen van processen-verbaal en/of expertenverslagen uit gerechtelijke dossiers in de periode 2009-2010.

Afin d’étudier en profondeur les facteurs qui ont donné lieu aux accidents de moto au niveau belge, l’IBSR a commencé cette année une étude des accidents graves et mortels impliquant au moins une moto, basée sur un échantillon de procès-verbaux et/ou de rapports d’experts établis dans le cadre de dossiers judiciaires au cours de la période 2009-2010.


2. Hoe is het aantal verkeersongevallen met dodelijke slachtoffers waarbij er alcohol in het spel was de voorbije vijf - en indien mogelijk tien - jaar geëvolueerd?

2. Quels sont les chiffres au sujet des accidents de la route liés à la consommation d'alcool ayant entraîné la mort durant les cinq dernières années, si possible durant les dix dernières années?


Wat de politierechtbank betreft, beschikt men bijvoorbeeld in het arrondissement Antwerpen over een zittingscapaciteit voor ongeveer 25 000 à 30 000 dossiers, waarbij ook de dodelijke verkeersongevallen, ongevallen met gekwetsten, rijden zonder verzekering, rijden zonder rijbewijs, rijden onder invloed van alcohol of drugs, .

S'agissant du tribunal de police, on dispose par exemple dans l'arrondissement d'Anvers d'une capacité d'audience d'environ 25 000 à 30 000 dossiers, dont les accidents de la route mortels, les accidents avec blessés, la conduite sans assurance, la conduite sans permis de conduire, la conduite sous l'influence de l'alcool ou de drogues, etc.


Volgens een Zweeds onderzoek kunnen systemen voor de verbetering van het zicht[22] met ondermeer zelfaanpassende koplampen het aantal dodelijke verkeersongevallen met voetgangers potentieel terugbrengen met 30% en het aantal dodelijke verkeersongevallen waarbij fietsers zijn betrokken met 15%[23].

Les systèmes d’amélioration de la vision[22] comprenant des phares adaptables peuvent permettre de réduire de 30% le nombre de piétons tués et de 15% le nombre de cyclistes tués, d’après une étude réalisée en Suède[23].


(6) Om het aantal dodelijke en niet-dodelijke verkeersongevallen die door deze voertuigen worden veroorzaakt en waarbij zwakke weggebruikers zijn betrokken te verminderen is het raadzaam deze voertuigen in de tussentijd uit te rusten met betere systemen voor indirect zicht.

(6) Afin de réduire le nombre d'accidents impliquant ces véhicules et provoquant des blessures mortelles ou non chez des usagers vulnérables, il y a lieu, entre-temps, de prévoir que les véhicules concernés soient équipés a posteriori de dispositifs améliorés pour la vision indirecte.


Overwegende dat het om ecologische redenen, en niet in het minst wegens de doelstelling de Kyotonorm te halen waarbij het vooral geboden is het natuurlijk leefmilieu in stand te houden en te beschermen, absoluut noodzakelijk is de uitlaatgassen van privé-vervoermiddelen drastisch te beperken mits de federale personeelsleden ertoe aan te zetten het openbaar vervoer massaal te benuttigen, wat er trouwens ook zal toe bijdragen het aantal verkeersongevallen, en vooral de dodelijke en zwaargewonde slachtoffers hierbij, te doen verminderen; ...[+++]

Considérant que pour des raisons écologiques, dont la moindre n'est pas d'atteindre la norme de Kyoto, qui impose avant tout de maintenir et de protéger l'environnement naturel, il est absolument indispensable de limiter de manière drastique les gaz d'échappement des moyens de transport privés, en encourageant les membres du personnel fédéral à utiliser massivement les transports publics, ce qui contribuera d'ailleurs à réduire le nombre d'accidents de la route, et surtout le nombre de tués et de blessés graves que ceux-ci occasionnent;


Recent onderzoek naar dodelijke verkeersongevallen waarbij zware vrachtwagens waren betrokken (HGV's veroorzaken circa 20% van het huidige dodental van 45.000 per jaar in de Gemeenschap) over een periode van drie jaar leverde de volgende resultaten op:

Des études récentes relatives aux accidents mortels impliquant des véhicules utilitaires lourds (les poids lourds sont à l'origine d'environ 20 % des 45 000 accidents mortels survenant sur l'ensemble du réseau routier de l'Union européenne chaque année), qui portaient sur une période de trois ans, ont permis de tirer les conclusions suivantes :


Die maatregel zou ingegeven zijn door het grote aantal dodelijke verkeersongevallen waarbij jongeren van minder dan 24 jaar betrokken zouden zijn.

La mesure serait justifiée par le nombre élevé d'accidents mortels qui impliquent des jeunes de moins de 24 ans.


Het overzicht voor 2001 ziet er als volgt uit: - 1 378 dodelijke verkeersongevallen, 563 ongevallen waarbij één bestuurder was betrokken, 684 waarbij twee bestuurders waren betrokken, 131 letselongevallen waarbij drie of meer bestuurders waren betrokken.

L'aperçu de l'année 2001 se présente comme suit: - 1 378 accidents mortels, 563 accidents parmi lesquels un conducteur était concerné, 684 parmi lesquels deux conducteurs étaient concernés, 131 accidents dommageables parmi lesquels trois conducteurs ou plus étaient concernés.


w