Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIDD
BISD
Basisinstrumenten en diverse documenten
Belasting op afgifte van administratieve documenten
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Controle van de documenten
Digitaal archiveren
Digitaal bewaren
Distributielijst van documenten
Documenten converteren van analoog naar digitaal
Documenten digitaliseren
Documenten legaliseren
Documenten rechtsgeldig maken
Documenten scannen
Documenten verifiëren
Documenten waarmerken
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Recht op toegang tot documenten
Verzendlijst van documenten

Vertaling van "documenten opstelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


documenten legaliseren | documenten rechtsgeldig maken | documenten verifiëren | documenten waarmerken

authentifier des documents


documenten digitaliseren | documenten scannen | documenten converteren van analoog naar digitaal | documenten met speciale hardware en software omzetten van analoog naar digitaal

convertir un document du format analogique au format numérique | créer des documents au format numérique | convertir des documents du format analogique au format numérique | numériser des documents scanner des documents utiliser un convertisseur analogique-numérique


Basisinstrumenten en diverse documenten [ BISD | BIDD ]

Instruments de base et documents divers (IBDD) [ BISD ]




belasting op afgifte van administratieve documenten

taxe sur la délivrance de documents administratifs


recht op toegang tot documenten | recht op toegang tot documenten van de instellingen, organen en instanties van de Unie

droit d'accès aux documents | droit d'accès aux documents des institutions, organes et organismes de l'Union


distributielijst van documenten | verzendlijst van documenten

attribution des documents préparatoires


vervalsing van administratieve documenten en handel in valse documenten

falsification de documents administratifs


digitaal archiveren [ digitaal bewaren | documenten scannen ]

archivage numérique [ conservation numérique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad betreurt evenals de Rekenkamer dat de documenten die de Commissie tijdens dit begrotingsjaar voor de toezending van financiële gegevens heeft opgesteld, geen algemeen overzicht van de externe maatregelen boden, terwijl de Commissie voor haar interne behoeften documenten met die informatie opstelt.

Le Conseil regrette, tout comme la Cour, que les documents établis par la Commission pour transmettre les informations financières pendant cet exercice n'aient pas permis d'avoir un aperçu de l'ensemble du domaine des actions extérieures, alors que la Commission produit ce type d'informations pour ses besoins internes.


Wanneer een uitgevende instelling een prospectus opstelt dat uit afzonderlijke documenten bestaat, dienen alle onderdelen van het prospectus te worden goedgekeurd, inclusief, indien van toepassing, het universele registratiedocument en eventuele wijzigingen daarvan, wanneer deze eerder bij de bevoegde autoriteit zijn gedeponeerd maar nog niet zijn goedgekeurd.

Lorsqu’un émetteur établit un prospectus consistant en des documents distincts, toutes les parties constitutives du prospectus devraient être soumises à approbation, y compris, le cas échéant, le document d’enregistrement universel et tout amendement apporté à celui-ci, s’ils ont été précédemment déposés auprès de l’autorité compétente mais n’ont pas encore été approuvés.


Art. 36. In artikel 9 van hetzelfde besluit wordt het paragraaf 2 vervangen als volgt : " §2. Alle documenten die de houder van de erkenning opstelt in het kader van de activiteit waarvoor hij erkend is, dragen het nummer van zijn erkenning".

Art. 36. A l'article 9 du même arrêté, le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit : « § 2.Tous les actes établis par le titulaire de l'agrément dans le cadre de l'activité pour laquelle il est agréé mentionnent le numéro de son agrément».


Wij stellen tevens voor dat de Koning de lijst opstelt van alle documenten die de rechtbank moet ontvangen om zich over de gegrondheid van de aanvraag te kunnen uitspreken.

Il est également proposé de confier au Roi le soin d'édicter la liste des documents qui doivent être fournis au tribunal pour apprécier le bien-fondé de la demande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij stellen tevens voor dat de Koning de lijst opstelt van alle documenten die de rechtbank moet ontvangen om zich over de gegrondheid van de aanvraag te kunnen uitspreken.

Il est également proposé de confier au Roi le soin d'édicter la liste des documents qui doivent être fournis au tribunal pour apprécier le bien-fondé de la demande.


Wij stellen tevens voor dat de Koning de lijst opstelt van alle documenten die de rechtbank moet ontvangen om zich over de gegrondheid van de aanvraag te kunnen uitspreken.

Il est également proposé de confier au Roi le soin d'édicter la liste des documents qui doivent être fournis au tribunal pour apprécier le bien-fondé de la demande.


Tegelijk wordt ook een wettelijke basis verleend aan de documenten die een notaris voor hetzelfde doeleinde opstelt.

Une base légale est en même temps accordée aux documents que le notaire rédige aux mêmes fins.


3. De exporteur die een oorsprongsverklaring opstelt, moet op verzoek van de douaneautoriteiten van het land of gebied van uitvoer steeds bereid zijn de nodige documenten te overleggen waaruit blijkt dat de betrokken producten van oorsprong zijn en dat aan de andere voorwaarden van deze bijlage is voldaan.

3. L’exportateur établissant une déclaration d’origine doit pouvoir présenter à tout moment, à la demande des autorités douanières du pays ou territoire d’exportation, tous les documents appropriés établissant le caractère originaire des produits concernés et apportant la preuve que les autres conditions prévues par la présente annexe sont remplies.


3. De exporteur die de factuurverklaring opstelt moet op verzoek van de douaneautoriteiten van het land of gebied van uitvoer steeds bereid zijn de nodige documenten te overleggen waaruit blijkt dat de betrokken producten van oorsprong zijn en dat aan de andere voorwaarden van dit Protocol is voldaan.

3. L'exportateur établissant une déclaration sur facture doit pouvoir présenter à tout moment, à la demande des autorités douanières du pays d'exportation, tous les documents appropriés établissant le caractère originaire des produits concernés et apportant la preuve que les autres conditions prévues par le présent protocole sont remplies.


2. De exporteur die een factuurverklaring opstelt, bewaart een kopie van deze factuurverklaring en van de in artikel 19, lid 3, bedoelde documenten gedurende een periode van ten minste drie jaar.

2. L'exportateur établissant une déclaration sur facture doit conserver pendant trois ans au moins la copie de ladite déclaration sur facture, de même que les documents visés à l'article 19, paragraphe 3.


w