Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «document in tweevoud ondertekenen waarin » (Néerlandais → Français) :

Voor de handeling moet de klant een document in tweevoud ondertekenen waarin hij zijn toestemming verleent.

Le client doit, avant le traitement, signer un document en double exemplaire dans lequel il donne son consentement.


De ambtenaar van de burgerlijke stand kan de aangever steeds een document laten ondertekenen waarin hij verklaart dat de afwezige ouder akkoord of niet akkoord is of dat de ouders beslist hebben geen keuze te maken.

L'officier de l'état civil peut toujours faire signer par le déclarant un document dans lequel celui-ci déclare que le parent absent marque son accord ou son désaccord sur le choix du nom effectué ou que les parents ont décidé de ne pas faire de choix.


6. beveelt India aan om te overwegen het document van Montreux van 18 september 2008 te ondertekenen, waarin onder meer wordt vastgesteld hoe het internationaal recht van toepassing is op de activiteiten van particuliere militaire en beveiligingsondernemingen;

6. suggère à l'Inde d'envisager de signer le document de Montreux du 18 septembre 2008 qui définit, entre autres, de quelle manière le droit international s'applique aux activités des entreprises militaires et de sécurité privées;


De koper van cosmetische lenzen moet dan een document ondertekenen waarin de risico's vermeld staan.

L'acheteur de lentilles cosmétiques devrait ainsi signer un document mentionnant les risques afférents à l'utilisation de ces accessoires.


Wanneer beide wensouders het document ondertekenen waarin het verzoek tot verlenging van de bewaringstermijn wordt opgenomen, kunnen ze van die gelegenheid ook gebruik maken om andere elementen uit de oorspronkelijke overeenkomst te wijzigen.

Lorsque les deux auteurs du projet parental signent la demande de prolongation du délai de conservation, ils peuvent profiter de l'occasion pour modifier d'autres éléments de la convention initiale.


Een lid is van oordeel dat de wettelijke verplichting een document te ondertekenen waarin de consument bevestigt dat alle formaliteiten door het zonnecentrum vervuld zijn, weinig invloed hebben op het feitelijke gedrag van de fanatieke zonneklopper.

Un membre considère que l'obligation légale, pour le consommateur, de signer un document dans lequel il confirme que le centre de bronzage a rempli toutes les formalités requises, n'influencera guère le comportement effectif des fanatiques du bronzage.


3. roept beide partijen op een gezamenlijk document te ondertekenen waarin zij verklaren af te zien van het gebruik van geweld, veiligheidsgaranties te bieden en deel te nemen aan constructieve onderhandelingen ten einde uit de huidige impasse te geraken;

3. invite les deux parties à signer le document commun sur le non-recours à la force et sur la garantie de la sécurité et à s'engager à prendre part à des négociations constructives afin de sortir de l'impasse actuelle;


4. De persoon die met het vervoer van het gerubriceerd materiaal is belast, moet een document lezen en ondertekenen dat ten minste de bovenbedoelde instructies bevat en waarin de procedures zijn uiteengezet die moeten worden gevolgd in geval van nood of wanneer een pakket met gerubriceerd materiaal door de douane of door de veiligheidsdienst van een luchthaven wordt opgeëist.

4. La personne chargée de transporter les matériels classifiés doit lire et signer des instructions de sécurité contenant au minimum les instructions ci-dessus et indiquant la procédure à suivre en cas d'urgence ou au cas où le paquet contenant les matériels classifiés ferait l'objet d'un contrôle de la part des autorités douanières ou de sécurité d'un aéroport.


Men kan moeilijk iemand die in een onzekere toestand leeft, vragen een document te ondertekenen waarin hij of zij zich verbindt terug te keren op grond van criteria die moeilijk te controleren zijn.

On peut difficilement demander à une personne dans une situation fragile de signer un document permettant son retour d'après des critères qu'elle peut difficilement apprécier.


Mevrouw Defraigne vindt dat een vreemdeling die de Belgische nationaliteit weigert een document moet ondertekenen waarin hij verklaart dat hij de Belgische wetten zal naleven.

Mme Defraigne estime qu'un étranger qui refuse la nationalité belge doit signer un document dans lequel il déclare qu'il respectera les lois belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'document in tweevoud ondertekenen waarin' ->

Date index: 2024-11-04
w