Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit zijn allemaal projecten waar " (Nederlands → Frans) :

Het gaat er dus om het verbruik te verminderen, om het te verplaatsen in de tijd, om individueel of samengevoegd de interne productiemiddelen van ondernemingen te gebruiken. Dit zijn allemaal middelen waar we ons op kunnen beroepen, ofwel op vlak van adequatie, ofwel op vlak van balancing. d) Tegelijkertijd zal ik deze zomer ook de nieuwe bepalingen inzake de energieopslag voorstellen, in overeenstemming met de aanbevelingen van het UNFCCC (United Nations Framework Convention on Climate Change) over de recente studie van de IRENA (International Renewable Energy Agency): "Plus de stockage pour les énergies renouvelabl ...[+++]

Qu'il s'agisse donc de diminuer la consommation, de la déplacer dans le temps, d'utiliser les moyens de production internes des entreprises individuellement ou de manière agrégée, ce sont autant de moyens auxquels nous pouvons recourir soit au niveau de l'adéquation, soit au niveau du balancing. d) Simultanément, je proposerai de nouvelles dispositions relatives au stockage d'énergie, dans le droit fil des recommandations du UNFCCC (United Nations Framework Convention on Climate Change) qui titrait à propos de la récente étude d'IRENA ...[+++]


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum vijf jaar relevante professionele ervaring in de twee volgende domeinen : o Beheer van projecten waar meerdere stakeholders bij betrokken zijn. o Beheer van projecten met meerdere klanten.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum cinq ans d'expérience professionnelle pertinente dans les deux domaines suivants : o Gestion de projets avec de multiples stakeholders. o Gestion de projet multiclients.


De bevolkingsdruk, de werkloosheid bij de jeugd, de verhoogde interne politieke spanning in aanloop naar de verkiezingen en zeker ook de aanwezigheid en vestiging van fundamentalistische religieuze stromingen zijn allemaal factoren waar rekening mee moet worden gehouden.

La pression démographique, la jeunesse sans emploi, l'augmentation des tensions politiques internes dans un climat pré-électoral et certainement la présence et l'implantation de courants religieux fondamentalistes sont autant de facteurs à prendre en considération.


De bezuinigingen, het grote aantal arresten en vonnissen en het kostenplaatje van de rechtsbedeling, de gerechtelijke achterstand, enz. zijn allemaal uitdagingen waar het justitieel systeem voor staat en die in de toekomst zullen moeten worden aangepakt.

Les économies budgétaires, le nombre important de jugements et les coûts qu'ils entrainent, l'arriéré judiciaire, etc., sont autant de défis que notre système judiciaire se devra de relever dans le futur.


In de periode 2009-2014 werden negenentwintig internationale investeringsprojecten van Belgische ondernemingen ondersteund door BMI, waarvan zes expansieprojecten, dat wil zeggen projecten waar BMI ook voordien al had in geïnvesteerd, en drie projecten die normalerwijze in 2015 zullen worden geïnvesteerd doch reeds in 2014 werden goedgekeurd.

Entre 2009 et 2014, vingt-neuf projets d’investissements internationaux d’entreprises belges ont reçu le soutien de la SBI, dont six projets d’expansion, à savoir des projets dans lesquels la SBI avait déjà investi antérieurement, et trois projets dans lesquels les investissements seront consentis en 2015, mais qui ont déjà été approuvés en 2014.


99. merkt op dat de benoeming van de Europese coördinatoren heeft geleid tot een aanzienlijk verbeterde uitvoering van TEN-V-projecten door concentratie van de investeringen en ondersteuning van de ontwikkeling van de prioritaire projecten; roept de Commissie op de rol die momenteel gespeeld wordt door de coördinatoren te handhaven en de mogelijkheid te onderzoeken meer coördinatoren te benoemen voor die delen van de prioritaire projecten waar grote complicaties bestaan;

99. souligne que la nomination de coordinateurs européens a considérablement amélioré la mise en œuvre des projets RTE-T en concentrant les investissements et en facilitant le développement des projets prioritaires; demande à la Commission de maintenir le rôle tenu actuellement par les coordinateurs et d'évaluer la possibilité d'en nommer de nouveaux pour les parties des projets prioritaires qui rencontrent le plus de difficultés;


101. merkt op dat de benoeming van de Europese coördinatoren heeft geleid tot een aanzienlijk verbeterde uitvoering van TEN-V-projecten door concentratie van de investeringen en ondersteuning van de ontwikkeling van de prioritaire projecten; roept de Commissie op de rol die momenteel gespeeld wordt door de coördinatoren te handhaven en de mogelijkheid te onderzoeken meer coördinatoren te benoemen voor die delen van de prioritaire projecten waar grote complicaties bestaan;

101. souligne que la nomination de coordinateurs européens a considérablement amélioré la mise en œuvre des projets RTE-T en concentrant les investissements et en facilitant le développement des projets prioritaires; demande à la Commission de maintenir le rôle tenu actuellement par les coordinateurs et d'évaluer la possibilité d'en nommer de nouveaux pour les parties des projets prioritaires qui rencontrent le plus de difficultés;


De Commissie juicht het eveneens toe dat het Europees Parlement het belang van het zeevervoer voor de Europese economie erkent en een gemeenschappelijke ruimte voor zeevervoer steunt, voor de ontwikkeling van de snelwegen op zee en van de korte vaart. Dit zijn allemaal projecten waar de Commissie vaart achter zet.

La Commission salue également la reconnaissance par le Parlement européen de l’importance du transport maritime pour l’économie européenne, ainsi que le soutien du Parlement en faveur du développement d’autoroutes de la mer et du transport maritime sur courtes distances: il s’agit à chaque fois de projets défendus et poursuivis par la Commission.


16. verzoekt de Europese Unie, de lidstaten en de verenigingen van het maatschappelijk middenveld alsook grassroots/zelfhulporganisaties opgericht door mensen met armoede-ervaring er zorg voor te dragen dat steeds meer kinderen uit verschillende culturen en sociale milieu´s de kans krijgen om hun regio of land te vertegenwoordigen op bijeenkomsten op verschillende niveaus; verzoekt de EU en de lidstaten hiervoor de nationale anti-armoede-netwerken en organisaties (zoals het EAPN) te erkennen als maatschappelijke organisatie en hen structureel te ondersteunen; verzoekt de EU en de lidstaten ervoor te zorgen dat deze grassroots-organisaties in hun beleid opnemen om op alle besluitvo ...[+++]

16. demande à l'Union européenne, aux États membres et aux associations de la société civile organisée et aux organisations de base d'assistance mutuelle créées par des personnes ayant connu la pauvreté de veiller à ce que, lors de rencontres à différents niveaux, un nombre toujours plus grand d'enfants issus de diverses cultures et de divers milieux sociaux aient la possibilité de représenter leur région ou leur pays; invite l'UE et les États membres à reconnaître dès lors les réseaux et les organisations nationales luttant contre la pauvreté (tels que le EAPN) comme organisations sociétales et à leur apporter un soutien systématique; demande à l'UE et aux États membres de veiller à faire participer ces organisations de base à leur polit ...[+++]


Zes jaar na dato is slechts bij de helft van deze projecten enige vooruitgang geboekt, en dat zijn allemaal projecten in Noord-Europa.

À six ans de cette décision, la moitié seulement des projets connaît un certain avancement, des projets qui se trouvent la plupart du temps dans le nord du continent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit zijn allemaal projecten waar' ->

Date index: 2025-03-31
w