Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit werd door de heer laeremans reeds " (Nederlands → Frans) :

Dit werd door de heer Laeremans reeds aangeklaagd. Dit is de consecratie van de suprematie van de Franstaligen in Brussel.

M. Laeremans a déjà dénoncé cet état de fait, qui consacre la suprématie des francophones à Bruxelles.


Tegelijk werd bekendgemaakt dat een landgenoot reeds sinds 2013, dus nu ruim twee jaar, vastgehouden wordt door de Chinese autoriteiten en dit zonder enige vorm van proces.

On apprenait au même moment qu'un concitoyen est détenu depuis 2013 déjà, donc depuis un peu plus de deux ans, par les autorités chinoises, et ce sans aucune forme de procès.


Als antwoord op een mondelinge vraag van mijn vroegere collega, de heer Bert Maertens, zei toenmalig minister van Landsverdediging Pieter De Crem in de commissie van 4 december 2013 dat er met betrekking tot de toepassing van telewerk een haalbaarheids- en opportuniteitstudie werd uitgevoerd door de Algemene Directie Human Resources. 1. a) Werd de haalbaarheids- en opportuniteitstudie reeds afgerond? b) Zo nee ...[+++]

Répondant le 4 décembre 2013 à une question orale posée par mon ancien collègue, M. Bert Maertens, le ministre de la Défense de l'époque, Pieter De Crem, avait indiqué que la direction générale Human Resources était en train de réaliser une étude de faisabilité et d'opportunité portant sur l'organisation du télétravail au sein de la Défense. 1. a) Cette étude de faisabilité et d'opportunité est-elle déjà terminée? b) Dans la négative, quand pouvons-nous en attendre les résultats?


Door gebruik te maken van camera-detectie werd het aantal gebruikte pesticiden reeds fors verminderd.

Le recours à la détection par caméra a déjà permis une forte réduction de la quantité de pesticides utilisés.


4) Werd er door de minister reeds overleg gepleegd met de collega's bevoegd binnen de Gewesten en Gemeenschappen aangaande deze besparingen en aangaande de gevolgen die dit meebrengt voor de Gewesten, de Gemeenschappen en de gemeenten ?

4) Le ministre s'est-il déjà concerté avec ses collègues régionaux et communautaires au sujet de ces économies et de leurs répercussions sur les Régions, Communautés et communes?


4) Werd er door de minister reeds overleg gepleegd met de collega's bevoegd binnen de Gewesten en Gemeenschappen aangaande deze besparingen en aangaande de gevolgen die dit meebrengt voor de Gewesten, de Gemeenschappen en de steden ?

4) Le ministre s'est-il déjà concerté avec ses collègues régionaux et communautaires au sujet de ces économies et de leurs répercussions sur les Régions, Communautés et villes?


De heer Laeremans meent dat het debat over de veiligheid van het Brusselse Justitiepaleis en over de voorwaarden binnen dewelke de gedetineerden van de gevangenis naar de rechtbank worden getransporteerd in het verleden reeds werd gevoerd.

M. Laeremans estime que le débat sur la sécurité du Palais de Justice de Bruxelles et sur les conditions dans lesquelles les détenus sont transportés de la prison au tribunal a déjà eu lieu dans le passé.


De heer Laeremans dient amendement nr. 17 in (subsidiair op amendement nr. 7, stuk Senaat, nr. 5-1565/3) dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 13/1, § 2, aan te vullen met de volgende zin : « Indien de aangewezen-burgemeester in het verleden reeds het ambt van burgemeester of schepen heeft vervuld en in een van deze hoedanigheden in zijn hoofde of op zijn instructie de taalwetgeving bewust niet werd nageleefd ...[+++]

M. Laeremans dépose l'amendement nº 17 (subsidiaire à l'amendement nº 7, do c. Sénat, nº 5-1565/3) qui vise à compléter l'article 13/1, § 2, proposé, par la phrase suivante: « Si le bourgmestre désigné a déjà occupé la fonction de bourgmestre ou d'échevin par le passé et si, dans le cadre de l'un de ces deux mandats, la législation sur l'emploi des langues n'a délibérément pas été respectée dans son chef ou sur ses instructions, ce non-respect est considéré comme une négligence grave au sens de l'article 82 et comme un motif de refus de la nomination».


Het Grondwettelijk Hof heeft het federaal loyauteitsbeginsel tot op heden doorgaans zeer ten nadele van Vlaanderen toegepast, aldus nog de heer Laeremans : in 2001, naar aanleiding van het Lambermont-akkoord, werd het door de verzoekers aangevoerd in verband met de wijziging van het dubbele meerderheidsvereiste in de GGC ten nadele van de Brusselse Vlamingen door een tweede ...[+++]

Selon M. Laeremans, jusqu'à présent, la Cour constitutionnelle a toujours largement appliqué le principe de la loyauté fédérale au détriment de la Flandre: en 2001, à la suite de l'accord du Lambermont, ce principe a été invoqué par les requérants; ils dénonçaient la modification de la condition de double majorité au sein de la COCOM au préjudice des Flamands de Bruxelles, qui s'était traduite par l'instauration d'un second tour de scrutin au cas où, dans un des groupes linguistiques — en pratique le groupe linguistique flamand — aucune majorité n'est réunie au premier tour, ...[+++]


Het Grondwettelijk Hof heeft het federaal loyauteitsbeginsel tot op heden doorgaans zeer ten nadele van Vlaanderen toegepast, aldus nog de heer Laeremans : in 2001, naar aanleiding van het Lambermont-akkoord, werd het door de verzoekers aangevoerd in verband met de wijziging van het dubbele meerderheidsvereiste in de GGC ten nadele van de Brusselse Vlamingen door een tweede ...[+++]

Selon M. Laeremans, jusqu'à présent, la Cour constitutionnelle a toujours largement appliqué le principe de la loyauté fédérale au détriment de la Flandre: en 2001, à la suite de l'accord du Lambermont, ce principe a été invoqué par les requérants; ils dénonçaient la modification de la condition de double majorité au sein de la COCOM au préjudice des Flamands de Bruxelles, qui s'était traduite par l'instauration d'un second tour de scrutin au cas où, dans un des groupes linguistiques — en pratique le groupe linguistique flamand — aucune majorité n'est réunie au premier tour, ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : dit werd door de heer laeremans reeds     tegelijk     vastgehouden wordt door     landgenoot reeds     opportuniteitstudie     uitgevoerd door     heer     heer bert maertens     opportuniteitstudie reeds     camera-detectie     door     gebruikte pesticiden reeds     werd     er door     minister reeds     verleden reeds     heer laeremans     heer laeremans dient     bewust     lambermont-akkoord     nog de heer     door een tweede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit werd door de heer laeremans reeds' ->

Date index: 2023-10-06
w