Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit was allemaal mogelijk dankzij " (Nederlands → Frans) :

Dit was allemaal mogelijk dankzij de actieve betrokkenheid van de lidstaten , die het proces tot het hunne hebben gemaakt en er actief aan hebben deelgenomen.

C’est la participation active des États membres , qui se sont approprié le processus, qui a rendu possible tout ce travail.


Door de ontwikkeling van complexe logistieke ketens wil de sector efficiënter gebruik maken van de bestaande infrastructuur en voertuigen. De invoering daarvan is mogelijk dankzij geavanceerde informatie- en communicatietechnologieën, die faciliteiten bieden om intelligente logistiek te creëren. De trend naar geïntegreerde logistieke bedrijven moet worden ondersteund door een overheidsbeleid dat een optimaal gebruik en combinatie (intermodaliteit) van verschillende vervoerswijzen mogelijk maak ...[+++]

Le secteur d’activité a relevé le défi que constitue l’utilisation des infrastructures et des véhicules existants de manière plus efficace en mettant au point des chaînes logistiques perfectionnées. Les progrès des technologies de l’information et des communications ont permis leur mise en œuvre et fourni les services grâce auxquels la logistique intelligente est devenue une réalité. La tendance à l’intégration des entreprises logistiques doit être accompagnée par des politiques publiques permettant une utilisation et une combinaison optimales de différents modes de transport («co-modalité»).


Dit is mogelijk dankzij een betere routering van de oproep waarmee de informatie die nodig is voor het uitzenden van de relevante hulpdiensten, met name met betrekking tot de locatie van de oproeper, sneller en beter kan worden bereikt.

Les perfectionnements en matière d'acheminement des appels permettent d'obtenir plus rapidement des informations de meilleure qualité afin de mettre en oeuvre les moyens adéquats et, surtout, des informations de meilleure qualité permettant de localiser l'appelant.


Dit werd allemaal mogelijk gemaakt door de doeltreffende samenwerking tussen de Commissie, de EU-lidstaten en de vertegenwoordigers van het Europese bedrijfsleven in het kader van de markttoegangsstrategie van de EU en door de betrekkingen met de handelspartners, die dankzij de recente handelsovereenkomsten van de EU zijn versterkt.

Toutes ces réalisations ont été rendues possibles grâce à une coopération efficace entre la Commission, les États membres de l'Union et les représentants des entreprises européennes dans le cadre de la stratégie de l'Union en matière d'accès aux marchés et grâce à l'amélioration des relations avec les partenaires commerciaux dans le cadre des récents accords de libre-échange conclus par l'Union.


ECRIS is mede mogelijk dankzij de vooruitgang die geboekt is in het moderniseringsproject van ons eigen centraal strafregister.

"ECRIS doit aussi sa faisabilité aux progrès réalisés dans le cadre du projet de modernisation de notre propre casier judiciaire central.


Dit was allemaal mogelijk dankzij de actieve betrokkenheid van de lidstaten , die het proces tot het hunne hebben gemaakt en er actief aan hebben deelgenomen.

C’est la participation active des États membres , qui se sont approprié le processus, qui a rendu possible tout ce travail.


De hoge vlucht die de „Mâche nantaise” heeft genomen — van een productie van 3 000 ton per jaar in de periode 1975 tot 1983 tot 12 000 ton nu, alleen al voor de regio van Nantes — was mogelijk dankzij de mechanisering van de oogst en de nieuwe verpakkingswijzen (bakje, zakje.).

De 3 000 tonnes produites par an entre 1975 et 1983, à aujourd’hui 12 000 tonnes pour la seule région nantaise, l’essor de la «Mâche nantaise» a été permis grâce à la mécanisation de la récolte et aux nouvelles formes de conditionnement (barquette, sachet .).


Netwerkeffecten maken een kostenefficiënte levering van openbaarvervoersdiensten mogelijk dankzij de kruisfinanciering tussen meer dan kostendekkende diensten en niet-kostendekkende diensten.

En tirant parti des effets de réseau, on peut fournir des services publics de transport de manière rentable grâce à des financements croisés entre des services qui couvrent largement les coûts et des services qui ne les couvrent pas.


Door de ontwikkeling van complexe logistieke ketens wil de sector efficiënter gebruik maken van de bestaande infrastructuur en voertuigen. De invoering daarvan is mogelijk dankzij geavanceerde informatie- en communicatietechnologieën, die faciliteiten bieden om intelligente logistiek te creëren. De trend naar geïntegreerde logistieke bedrijven moet worden ondersteund door een overheidsbeleid dat een optimaal gebruik en combinatie (intermodaliteit) van verschillende vervoerswijzen mogelijk maak ...[+++]

Le secteur d’activité a relevé le défi que constitue l’utilisation des infrastructures et des véhicules existants de manière plus efficace en mettant au point des chaînes logistiques perfectionnées. Les progrès des technologies de l’information et des communications ont permis leur mise en œuvre et fourni les services grâce auxquels la logistique intelligente est devenue une réalité. La tendance à l’intégration des entreprises logistiques doit être accompagnée par des politiques publiques permettant une utilisation et une combinaison optimales de différents modes de transport («co-modalité»).


Dit is mogelijk dankzij een betere routering van de oproep waarmee de informatie die nodig is voor het uitzenden van de relevante hulpdiensten, met name met betrekking tot de locatie van de oproeper, sneller en beter kan worden bereikt.

Les perfectionnements en matière d'acheminement des appels permettent d'obtenir plus rapidement des informations de meilleure qualité afin de mettre en oeuvre les moyens adéquats et, surtout, des informations de meilleure qualité permettant de localiser l'appelant.




Anderen hebben gezocht naar : dit was allemaal mogelijk dankzij     optimaal     daarvan is mogelijk     mogelijk dankzij     dit is mogelijk     dit werd allemaal     allemaal mogelijk     dankzij     mede mogelijk     mede mogelijk dankzij     ton nu alleen     mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit was allemaal mogelijk dankzij' ->

Date index: 2024-02-15
w