Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit voorstel zullen zowel " (Nederlands → Frans) :

Voor de nieuwe banen die verband houden met sterke innovatie zullen zowel algemene vaardigheden als vaardigheden op het gebied van wetenschappen, technologie en wiskunde (STEM) vereist zijn, die deel zullen moeten uitmaken van het verplicht en het hoger onderwijs.

Les nouveaux emplois qui seront étroitement liés à l’innovation exigeront des compétences générales ainsi que des compétences en sciences, en technologie et en mathématique devant être acquises dans l’enseignement obligatoire et supérieur.


Daarom zal de Commissie voorjaar 2018 een wetgevingsvoorstel doen, waardoor de transparantie en de kwaliteit van de studies die in de wetenschappelijke beoordeling van stoffen worden gebruikt, verder zullen toenemen.In het voorstel zullen deze aspecten aan de orde komen, maar ook andere belangrijke aspecten zoals het bestuur van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA).

C'est pourquoi la Commission présentera une proposition législative d'ici au printemps 2018, qui visera à renforcer encore davantage la transparence et la qualité des études utilisées aux fins de l'évaluation scientifique de substances. La proposition traitera de ces aspects ainsi que d'autres questions importantes, telles que la gouvernance de l'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA).


Voorafgaande opmerking: De voorstelling betreft zowel de kadernota integrale veiligheid 2016-2019 en het Nationaal Veiligheidsplan (NVP) 2016 - 2019.

Remarque préalable: La proposition concerne tant la note-cadre de sécurité intégrale 2016-2019 que le Plan national de sécurité (PNS) 2016-2019.


In functie van wat men wil bereiken, zullen zowel eindgebruikers als organisaties of enkel organisaties getroffen worden.

En fonction du but poursuivi, tant des utilisateurs finaux que des organisations ou uniquement des organisations seront touchés.


Slimme camera's die op strategische locaties worden geplaatst zullen zowel binnenkomend als uitgaand verkeer scannen en de politiediensten ondersteunen bij hun strijd tegen terrorisme en andere ernstige vormen van criminaliteit, en dit zowel bij tussenkomsten in reële tijd als bij recherchematige opzoekingen achteraf.

Les caméras intelligentes qui sont placées aux endroits stratégiques scanneront tant la circulation entrante que sortante et soutiendront les services de police dans leur lutte contre le terrorisme et autres formes graves de criminalité, et ce, tant lors d'interventions en temps réel que dans les recherches a posteriori.


1. Wat is de stand van zaken met betrekking tot het creëren van een leerrekening? 2. Welk procentueel deel van het brutoloon zullen zowel werkgevers en als werknemers betalen om die leerrekening te stijven?

2. Quelle est la part relative de la rémunération brute qui sera versée tant par les employeurs que par les travailleurs pour alimenter ce budget formation individuel?


In wat volgt, geef ik u per thema een kort overzicht van de voornaamste aanbevelingen. Programmatie: - elke inwoner moet in principe in 90 % van de gevallen kunnen rekenen op een DGH (dringende geneeskundige hulpverlening)-hulpmiddel binnen de 15 minuten volgend op de initiële oproep; - de zorgnetwerken die ik voorstel zullen de basis vormen voor de aangeboden ziekenhuiszorg (gespecialiseerd per zorgprogramma); - de programmatie dient te migreren van een statisch model (een ziek ...[+++]

Voici un bref aperçu, par thème, des recommandations principales: Programmation: - chaque citoyen devrait en principe, dans 90 % des cas, pouvoir avoir recours à un moyen d'aide médicale urgente (AMU) dans les 15 minutes suivant l'appel initial; - les réseaux de soins que j'ai recommandés doivent servir de base à l'offre de soins hospitaliers (spécialisés par programme de soins); - la programmation doit migrer d'un modèle statique (une ambulance, un lieu de départ, une équipe) vers un modèle plus flexible où les lieux de départs peuvent alterner (nuit/jour, etc.) et les équipes utiliser différents vecteurs (SMUR, ambulance, etc.) sur d ...[+++]


Dienovereenkomstig zullen zowel Italië als Griekenland instaan voor het identificeren, registreren en nemen van vingerafdrukken, en zullen de nodige faciliteiten aanwezig zijn.

Par conséquent, l'identification, l'enregistrement et le relevé d'empreintes digitales aux fins de la procédure de relocalisation sont assurés par l'Italie ou la Grèce et les installations nécessaires sont mises en place.


De onderstaande analyse omvat een raming van de totale kosten die uit dit voorstel voorvloeien, zowel wat de afwikkelingsraad en zijn administratie betreft (hierna "de afwikkelingsraad" genoemd) als voor de Commissie.

L’analyse ci-dessous fournit une estimation des coûts totaux de la proposition pour le Conseil de résolution unique et son administration (ci-après le «CRU»), ainsi que pour la Commission.


Met dit voorstel zullen de ESD- en WKK-richtlijnen vervangen worden door één richtlijn, waardoor energie-efficiëntie en -besparingen op een meer geïntegreerde manier aangepakt worden.

En conséquence de l’adoption de la présente proposition, les directives sur les services énergétiques et sur la cogénération seront remplacées par une directive unique, présentant une approche plus intégrée en matière d’efficacité énergétique et d’économies d'énergie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit voorstel zullen zowel' ->

Date index: 2023-09-06
w