Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienovereenkomstig zullen zowel " (Nederlands → Frans) :

Dienovereenkomstig zullen zowel Italië als Griekenland instaan voor het identificeren, registreren en nemen van vingerafdrukken, en zullen de nodige faciliteiten aanwezig zijn.

Par conséquent, l'identification, l'enregistrement et le relevé d'empreintes digitales aux fins de la procédure de relocalisation sont assurés par l'Italie ou la Grèce et les installations nécessaires sont mises en place.


Dienovereenkomstig zullen zowel Italië als Griekenland instaan voor het identificeren, registreren en nemen van vingerafdrukken, en zullen de nodige faciliteiten aanwezig zijn.

Par conséquent, l'identification, l'enregistrement et le relevé d'empreintes digitales aux fins de la procédure de relocalisation sont assurés par l'Italie ou la Grèce et les installations nécessaires sont mises en place.


Hoe kan aan deze stijgende vraag worden voldaan, rekening houdend met de beperkte personele middelen (waarbij de komende jaren - zowel voor docenten als voor onderzoekers - tekorten zullen ontstaan) en financiële middelen (die niet dienovereenkomstig stijgen)?

Comment absorber cette demande croissante, compte tenu de la limitation des ressources humaines (qui devraient connaître un déficit - tant pour les enseignants que pour les chercheurs - dans les années à venir) et financières (qui n'augmentent pas en proportion comparable) ? Comment assurer le financement durable d'universités confrontées, de surcroît, à de nouveaux défis ?


Hoe kan aan deze stijgende vraag worden voldaan, rekening houdend met de beperkte personele middelen (waarbij de komende jaren - zowel voor docenten als voor onderzoekers - tekorten zullen ontstaan) en financiële middelen (die niet dienovereenkomstig stijgen)?

Comment absorber cette demande croissante, compte tenu de la limitation des ressources humaines (qui devraient connaître un déficit - tant pour les enseignants que pour les chercheurs - dans les années à venir) et financières (qui n'augmentent pas en proportion comparable) ? Comment assurer le financement durable d'universités confrontées, de surcroît, à de nouveaux défis ?


73. onderschrijft de conclusies van de Raad van oktober 1997 inzake het beleid van sluiting van visserijovereenkomsten met derde landen, waarin wordt gesteld dat deze overeenkomsten de Gemeenschap sociaal-economische voordelen opleveren op het gebied van zowel de aanvoer van grondstoffen als de werkgelegenheid, en dat zij een fundamentele factor van het gemeenschappelijk visserijbeleid zijn en zullen blijven, waarvoor dienovereenkomstige middelen vereist zijn;

73. souscrit aux conclusions du Conseil d'octobre 1997 sur la politique d'accords de pêche avec des pays tiers, en reconnaissant les avantages socio-économiques que retire la Communauté de tels instruments sur le plan tant de l'approvisionnement en matière première que de l'emploi, et en rappelant qu'ils constituent, et qu'ils continueront de constituer, un élément essentiel de la PCP, nécessitant un budget conséquent;




Anderen hebben gezocht naar : dienovereenkomstig zullen zowel     niet dienovereenkomstig     tekorten zullen     jaren zowel     waarvoor dienovereenkomstige     en zullen     gebied van zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienovereenkomstig zullen zowel' ->

Date index: 2024-12-01
w