Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit voorstel zet enkele essentiële » (Néerlandais → Français) :

Dit voorstel zet enkele essentiële elementen van de positie van de Europese Unie op de IVe Wereldconferentie over de Vrouw om in communautair recht.

Cette proposition transpose en droit communautaire quelques éléments essentiels de la position de l'Union européenne à la IV Conférence mondiale sur les femmes.


Dit voorstel zet enkele essentiële elementen van de positie van de Europese Unie op de IVe Wereldconferentie over de Vrouw om in communautair recht.

Cette proposition transpose en droit communautaire quelques éléments essentiels de la position de l'Union européenne à la IV Conférence mondiale sur les femmes.


Enkele essentiële garanties die de bestaande kaderrichtlijn dieetvoeding (Richtlijn 2009/39/EG) en de relevante verticale richtlijnen bieden, zijn in dit voorstel geschrapt ten nadele van kwetsbare consumenten.

Certaines garanties essentielles qui sont offertes par l'actuelle directive-cadre (2009/39/CE) et en vertu de ses directives verticales pertinentes ont été supprimées dans la proposition à l'examen au détriment des consommateurs vulnérables.


Het enkele feit dat een wettelijke termijn wordt opgelegd, in het bijzonder voor de opstelling van de staat van vereffening houdende het voorstel van verdeling, zet de notaris-vereffenaar er waarschijnlijk toe aan deze te respecteren.

Le fait même d'imposer un délai légal notamment pour l'établissement de l'état liquidatif contenant le projet de partage incitera très vraisemblablement le notaire-liquidateur au respect de celui-ci.


Met het oog op overeenstemming met de voormelde beslissing van het Hof van Justitie met betrekking tot de zaak C-473/10, mag het gemelde voorstel overigens op geen enkele manier deelnemen aan het beheer van de essentiële functies betreffende de toewijzing van capaciteiten.

Par ailleurs, afin de se conformer à la décision précitée de la Cour de Justice relative à l'affaire C-473/10, ladite proposition ne pourra en aucune façon participer à la gestion de fonctions essentielles relatives à l'allocation de capacités.


De versie die is uitgegeven door de Raad is voor het Parlement echter niet bevredigend als het gaat om enkele essentiële vereisten en zij verzwakt enkele van de regelingen die de Commissie in haar oorspronkelijke voorstel had opgenomen.

Néanmoins, la version proposée par le Conseil ne satisfait pas à certaines des grandes exigences du Parlement et affaiblit certaines des dispositions prévues par la Commission dans sa proposition initiale.


Opgemerkt zij dat het voorstel van de Commissie het resultaat is van werk dat in 2003, 2004 en het begin van 2005 werd uitgevoerd en grotendeels voorbijgaat aan enkele essentiële documenten over energiekwesties die door de Commissie zelf in maart 2006 (het Groenboek inzake energie) en januari 2007 (het energiepakket) zijn gepubliceerd.

On remarque que la proposition de la Commission résulte de travaux menés en 2003, 2004 et début 2005, et ignore dans une large mesure plusieurs documents clés sur les questions énergétiques publiés par la Commission elle-même en mars 2006 (livre vert sur l'énergie) en janvier 2007 (paquet «énergie»).


Zoals reeds gezegd, heeft het voorstel van de Commissie voor een besluit inzake de uitwisseling van gegevens uit het strafregister hoofdzakelijk ten doel praktische oplossingen voor te stellen om de lacunes van het huidige systeem op te vullen. Dit voorstel heeft betrekking op enkele essentiële punten:

La proposition de décision présentée par la Commission relative à l'échange d'informations extraites du casier judiciaire vise essentiellement, comme indiqué ci-dessus, à proposer des solutions pratiques afin de remédier aux carences du système en vigueur et intervient sur plusieurs points essentiels:


Het voorstel voor een verordening zet enkele aanbevelingen om in bindende bepalingen om enerzijds het veiligheidsniveau te verhogen en anderzijds interpretatieverschillen tussen de lidstaten te voorkomen.

La proposition de règlement rend obligatoires certaines dispositions afin d’une part d’élever le niveau de sûreté recherchée, d’autre part d’éviter des divergences d’interprétation d’un État membre à un autre.


Er mag geen enkel juridisch instrument tot toepassing van het beschikbaarheidsbeginsel worden aangenomen zonder dat er eerst essentiële gegevensbeschermingsgaranties zoals vervat in het voorstel voor een kaderbesluit over de bescherming van persoonsgegevens zijn aangenomen.

Aucun instrument juridique mettant en œuvre le principe de disponibilité ne devrait être adopté sans que ne soient fixées au préalable des garanties essentielles en matière de protection des données, comme dans la proposition de décision-cadre relative à la protection des données à caractère personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit voorstel zet enkele essentiële' ->

Date index: 2025-05-27
w