Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlas-breisel
Atlas-doek
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bloedverwant enkel van moederszijde
Bloedverwant enkel van vaderszijde
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Enkel gebreid
Enkel gebreid'vandyke'doek
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Vertaling van "voorbijgaat aan enkele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


atlas-breisel | atlas-doek | enkel gebreid | enkel gebreid'vandyke'doek

atlas simple


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

réseau unique de normalisation








Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat de eerste gevolgen van het sociaal akkoord van 12 april 2016 optreden vanaf 1 januari 2017, dat krachtens artikel 176, § 7, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, enkel de inwerkingtreding van onderhavig besluit de implementatie van de bepalingen uit het sociaal akkoord mogelijk zal maken, dat elke maand die voorbijgaat, luchtverkeersleiders gekneld zitten tussen de oude regeling die niet meer van ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que l'accord social du 12 avril 2016 voit ses premiers effets intervenir à partir du 1 janvier 2017, qu'en vertu de l'article 176, § 7 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, seule l'entrée en vigueur du présent arrêté permettra de mettre en oeuvre les dispositions de l'accord social, que chaque mois qui passe voit des contrôleurs aériens coincés entre l'ancien régime qui ne s'applique plus et le nouveau régime qui ne s'applique pas encore et qu'il est donc essentiel de limiter la période durant laquelle les agents concernés sont ...[+++]


Men moet evenwel vaststellen dat de voorgestelde fiscale hervorming volledig voorbijgaat aan dit aspect, waardoor de derving van belastinginkomsten ­ die volgens deskundigen enkele honderden miljarden frank bedraagt ­ onverkort verder zal gaan.

Force est toutefois de constater que la réforme fiscale proposée ignore complètement cet aspect, si bien que la perte de recettes fiscales ­ qui, selon des experts, s'élève à plusieurs centaines de milliards de francs ­ demeurera inchangée.


Spreekster onderstreept ook dat men over het algemeen stilzwijgend voorbijgaat aan de begrotingssom die de afgeleide rechten inzake pensioenen vertegenwoordigen die door geen enkele persoonlijke bijdrage worden gedekt.

L'intervenante souligne aussi que l'on passe généralement sous silence la masse budgétaire que représentent les droits dérivés en matière de pensions et qui ne sont couverts par aucune cotisation personnelle.


Spreekster onderstreept ook dat men over het algemeen stilzwijgend voorbijgaat aan de begrotingssom die de afgeleide rechten inzake pensioenen vertegenwoordigen die door geen enkele persoonlijke bijdrage worden gedekt.

L'intervenante souligne aussi que l'on passe généralement sous silence la masse budgétaire que représentent les droits dérivés en matière de pensions et qui ne sont couverts par aucune cotisation personnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opgemerkt zij dat het voorstel van de Commissie het resultaat is van werk dat in 2003, 2004 en het begin van 2005 werd uitgevoerd en grotendeels voorbijgaat aan enkele essentiële documenten over energiekwesties die door de Commissie zelf in maart 2006 (het Groenboek inzake energie) en januari 2007 (het energiepakket) zijn gepubliceerd.

On remarque que la proposition de la Commission résulte de travaux menés en 2003, 2004 et début 2005, et ignore dans une large mesure plusieurs documents clés sur les questions énergétiques publiés par la Commission elle-même en mars 2006 (livre vert sur l'énergie) en janvier 2007 (paquet «énergie»).


5. Niettemin stelt de rapporteur vast dat enkele instellingen een VOB indienen dat aan deze aanbeveling voorbijgaat, ook al zou opvolging ervan het vertrouwen van de burgers in de EU-instellingen vergroten.

5. Malgré cette recommandation, le rapporteur relève que les APB présentés par certaines institutions ne tiennent pas compte de cette préoccupation, alors que la confiance des citoyens dans les institutions européennes en sortirait grandie.


Als wij een vollediger beleid willen met meer integratie en toekomstgerichtheid, moeten wij ervoor zorgen dat dit niet voorbijgaat aan de landbouwsector, die een strategische handelstroef van de Europese Unie is en niet enkel wisselgeld voor onderhandelingen.

Pour être plus complètes, plus intégrées et tournées vers l’avenir, ces politiques ne doivent pas non plus délaisser le secteur agricole, qui est un atout commercial stratégique de l’Union européenne et non pas une monnaie d’échange.


Wat het tweede middel in de zaak nr. 1775 betreft, dat volgens de Ministerraad enkel betrekking heeft op artikel 91, stelt de Ministerraad dat het voorbijgaat, enerzijds, aan het door de wetten van 15 en 23 maart 1999 georganiseerde uniforme stelsel van volle rechtsbescherming voor de gewone rechter en dit zowel voor de gemeente- en provinciebelastingen als voor de rijksbelastingen en, anderzijds, aan de aard van het verplicht voor ...[+++]

En ce qui concerne le deuxième moyen formulé dans l'affaire n° 1775, qui, selon le Conseil des ministres, ne vise que l'article 91, le Conseil des ministres affirme que ce moyen ne tient pas compte, d'une part, du régime uniforme de pleine protection juridique devant le juge ordinaire organisé par les lois des 15 et 23 mars 1999 aussi bien pour les taxes communales et provinciales que pour les impôts d'Etat et, d'autre part, de la nature du recours administratif organisé qui doit être utilisé obligatoirement et préalablement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbijgaat aan enkele' ->

Date index: 2021-04-05
w