Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit voorstel behelst een aantal regelgevende wijzigingen » (Néerlandais → Français) :

Dit voorstel behelst een aantal regelgevende wijzigingen om de uitvoeringsvoorschriften voor het cohesiebeleid te vereenvoudigen en de voorfinanciering (voorschotten) voor de EFRO- en ESF-programma’s te vergroten.

Cette proposition a pour but de procéder à un certain nombre de changements en termes de réglementation, en vue de simplifier les règles de mise en œuvre de la politique de cohésion et d’augmenter les préfinancements (avances) versés aux programmes du Fonds européen de développement régional (FEDER) et du Fonds social européen (FSE).


In dit voorstel worden een aantal mogelijke wijzigingen voorgesteld die tijdens het debat verbeterd kunnen worden.

La proposition de loi à l'examen avance quelques pistes de modifications, qui pourront être améliorées au cours du débat.


Het voorstel behelst ook de uitdrukkelijke instemming die nog ontbrak voor een aantal wijzigingen die reeds werden aangenomen op grond van de hierboven beschreven vereenvoudigde wijzigingsprocedure.

La proposition vise également l'assentiment explicite qui manquait encore pour un nombre de modifications, déjà adoptées sur la base de la procédure de modification simplifiée décrite ci-dessus.


Het voorstel behelst ook de uitdrukkelijke instemming die nog ontbrak voor een aantal wijzigingen die reeds werden aangenomen op grond van de hierboven beschreven vereenvoudigde wijzigingsprocedure.

La proposition vise également l'assentiment explicite qui manquait encore pour un nombre de modifications, déjà adoptées sur la base de la procédure de modification simplifiée décrite ci-dessus.


Naast de wijzigingen voor de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers bevat dit voorstel ook een aantal wijzigingen voor de verkiezingen van het Europese Parlement.

Outre les modifications visant les élections de la Chambre des représentants, la proposition à l'examen comprend également un certain nombre de modifications visant les élections organisées en Belgique des membres du Parlement européen.


Het door de Commissie aangenomen voorstel behelst geen wijzigingen van de belangrijkste kenmerken van het FLEGT-vergunningensysteem; het beoogt het aanpassen van de comitologiebepalingen van Verordening (EG) nr. 2173/2005 van de Raad aan het nieuwe stelsel van gedelegeerde en uitvoeringshandelingen zoals opgenomen in het Verdrag van Lissabon.

La proposition adoptée par la Commission n'a pas pour objectif de modifier les caractéristiques fondamentales du régime d'autorisation FLEGT, mais seulement d'aligner les dispositions de comitologie contenues dans le règlement (CE) n° 2173/2005 du Conseil sur le nouveau régime d'actes délégués et d'actes d'exécution établi par le traité de Lisbonne.


In het kader van haar herstelpakket had de Commissie reeds in december 2008 een aantal regelgevende wijzigingen voorgesteld om de uitvoeringsvoorschriften voor het cohesiebeleid te vereenvoudigen en de voorfinanciering (voorschotten) voor de EFRO- en ESF-programma's te vergroten.

En septembre et novembre 2008, la Commission avait déjà proposé, dans le cadre de son plan de relance, un certain nombre de modifications réglementaires visant à simplifier les règles de mise en œuvre de la politique de cohésion et à augmenter le préfinancement (avances) des programmes FEDER et FSE.


Het nieuwe voorstel introduceert een aantal substantiële wijzigingen die het onderscheiden van de bestaande verordening.

La nouvelle proposition introduit un certain nombre de changements substantiels qui la distinguent du règlement existant.


In het door de commissie milieubeheer unaniem goedgekeurd voorstel worden een aantal kleine wijzigingen aangebracht.

On a introduit dans la proposition approuvée à l’unanimité au sein de la commission de l’environnement de petites modifications que je souhaiterais voir prises en considération par la Commission, car cela nous permettrait de ne pas allonger le processus.


Naast een aantal formele wijzigingen regelt het voorstel 5-1565 de voordracht door de gemeenteraad en het vervolg van de benoemingsprocedure door de Vlaamse regering, van de burgemeesters van de zes randgemeenten en regelt het een procedure die het de aangewezen burgemeester mogelijk maakt een weigering tot benoeming door de Vlaamse regering te betwisten voor de algemene vergaderi ...[+++]

Outre un certain nombre de modifications formelles, la proposition 5-1565 règle la présentation par le conseil communal ainsi que la suite de la procédure de nomination, par le gouvernement flamand, des bourgmestres des six communes périphériques et organise une procédure permettant au bourgmestre désigné de contester un refus de nomination par le gouvernement flamand devant l'assemblée générale de la section du contentieux administratif du Conseil d'État.


w