Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangenomen voorstel behelst " (Nederlands → Frans) :

Het door de Commissie aangenomen voorstel behelst geen wijzigingen van de belangrijkste kenmerken van het FLEGT-vergunningensysteem; het beoogt het aanpassen van de comitologiebepalingen van Verordening (EG) nr. 2173/2005 van de Raad aan het nieuwe stelsel van gedelegeerde en uitvoeringshandelingen zoals opgenomen in het Verdrag van Lissabon.

La proposition adoptée par la Commission n'a pas pour objectif de modifier les caractéristiques fondamentales du régime d'autorisation FLEGT, mais seulement d'aligner les dispositions de comitologie contenues dans le règlement (CE) n° 2173/2005 du Conseil sur le nouveau régime d'actes délégués et d'actes d'exécution établi par le traité de Lisbonne.


Het voorstel behelst ook de uitdrukkelijke instemming die nog ontbrak voor een aantal wijzigingen die reeds werden aangenomen op grond van de hierboven beschreven vereenvoudigde wijzigingsprocedure.

La proposition vise également l'assentiment explicite qui manquait encore pour un nombre de modifications, déjà adoptées sur la base de la procédure de modification simplifiée décrite ci-dessus.


Het voorstel behelst ook de uitdrukkelijke instemming die nog ontbrak voor een aantal wijzigingen die reeds werden aangenomen op grond van de hierboven beschreven vereenvoudigde wijzigingsprocedure.

La proposition vise également l'assentiment explicite qui manquait encore pour un nombre de modifications, déjà adoptées sur la base de la procédure de modification simplifiée décrite ci-dessus.


Het voorstel dat vandaag werd aangenomen, behelst een samenhangend geheel van strenge ethische richtsnoeren die van toepassing zullen zijn op de EU-financiering van onderzoekprojecten waarbij stamcellen worden gewonnen uit menselijke restembryo's.

La proposition adoptée aujourd'hui présente un ensemble cohérent d'orientations éthiques strictes applicables aux décisions de financement communautaire des projets de recherche qui impliquent le prélèvement de cellules souches sur des embryons humains surnuméraires.


Er zij aan herinnerd dat met het voorstel beoogd wordt de bestaande promotieregeling voor kwaliteitsrundvlees uit de Gemeenschap te versterken en nieuwe maatregelen te nemen om de consument voor te lichten over de nieuwe etiketteringsregelingen die in april 1997 door de Raad zijn aangenomen Verordening (EG) nr. 820/97.; voorts behelst het voorstel nieuwe maatregelen ter bevordering van de afzet van kwaliteitsrundvlees uit de Gemee ...[+++]

Il est rappelé que la proposition envisage un renforcement du régime existant de promotion de la viande bovine de qualité, de nouvelles actions visant à informer le consommateur des nouvelles dispositions en matière d'étiquetage adoptées par le Conseil en avril 1997Règlement (CE) nº 820/97ainsi que de nouvelles actions visant à promouvoir la viande bovine de qualité dans les pays tiers.


Het voorstel maakt deel uit van een globale communautaire strategie (het auto-olie-programma) die tevens strengere voorschriften inzake luchtverontreiniging door personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen (eerder op het jaar is hierover een richtlijn aangenomen), gemeenschappelijke normen voor schonere motorbrandstoffen (idem) en verbeterde voorschriften voor de technische controle (nog te beslissen) behelst.

La proposition s'inscrit dans le cadre d'une stratégie communautaire globale - le programme Auto-Oil - qui comprend également des exigences renforcées pour la pollution atmosphérique provenant des voitures particulières et les véhicules commerciaux légers (une directive a récemment été adoptée), des normes communes pour des carburants plus propres (idem) et un renforcement des exigences en matière de contrôle technique (n'a pas encore fait l'objet d'une décision).


In het nieuwe voorstel, dat een actualisering van de in 2005 aangenomen richtlijn betreffende de erkenning van beroepskwalificaties behelst, is de goedkeuring van het Europees Parlement vereist.

La nouvelle proposition, qui mettra à jour la directive relative aux qualifications professionnelles adoptée en 2005 , requiert l'accord du Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen voorstel behelst' ->

Date index: 2021-08-08
w