Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit verslag onderzocht hadden " (Nederlands → Frans) :

Naast een evaluatie van de belangrijkste hervormingsmaatregelen die reeds zijn genomen om toereikende en financieel houdbare pensioenen te garanderen, wordt in dit verslag onderzocht welke hervormingen verder nog nodig zijn.

Il évalue les mesures de réforme essentielles ayant été prises récemment en vue de garantir des niveaux de retraite adéquats et financièrement viables, et recense les besoins de réforme.


Het in dit verslag onderzochte voorstel van richtlijn zorgt voor een vereenvoudiging van de 29 cacao- en chocoladeproducten die in de oorspronkelijke richtlijn van 1973 gedefinieerd worden en bevat de volgende elementen :

La proposition de directive examinée réalise une simplification des 29 produits de cacao et de chocolat définis dans la directive de 1973 et contient les éléments suivants :


Onder de OESO-landen die in het UNICEF-verslag onderzocht worden, is de kinderarmoede alleen in Denemarken en Finland lager dan drie procent, en is Noorwegen het enige land waar dat percentage heel laag is en blijft dalen.

Parmi les pays de l'OCDE étudiés dans le rapport de l'UNICEF, on constate que le Danemark et la Finlande sont les seuls pays où le taux de pauvreté des enfants est inférieur à trois pour cent, et la Norvège s'avère être le seul pays de l'OCDE au sein duquel ce taux est très faible et en baisse continue.


Onder de OESO-landen die in het UNICEF-verslag onderzocht worden, ligt de kinderarmoede alleen in Denemarken en Finland onder de drie percent, en is Noorwegen het enige land waar dat percentage heel laag is en aanhoudend blijft dalen.

Parmi les pays de l'OCDE étudiés dans le rapport de l'UNICEF, on constate que le Danemark et la Finlande sont les seuls pays où le taux de pauvreté des enfants est inférieur à trois pour cent, et la Norvège s'avère être le seul pays de l'OCDE au sein duquel ce taux est très faible et en baisse continue.


Aangezien de in dit verslag onderzochte periode drie zittingen bestrijkt, is ook een verticaal perspectief interessant. Daarbij worden de termijnverlengingen en -vernieuwingen, over de grenzen van een zittingsjaar heen, per wetsontwerp beschouwd.

Étant donné que la période examinée dans le présent rapport couvre trois sessions, il est également intéressant d'envisager les choses dans une perspective verticale, c'est-à-dire en considérant, par projets de loi, les prorogations et les renouvellements de délais d'une session à l'autre.


In dit speciaal verslag onderzocht de Rekenkamer of de doelstellingen van de door de EU gecofinancierde regeneratieprojecten werden gerealiseerd, of de oriëntatie van de EU-steun berustte op deugdelijke criteria en of de resultaten werden bereikt tegen de laagst mogelijke kosten voor de EU-begroting.

Dans le présent rapport spécial, la Cour a examiné si les projets de régénération cofinancés par l’UE ont atteint leurs objectifs, si le ciblage du soutien de l’UE à la régénération de friches industrielles et militaires reposait sur des critères solides et si les résultats ont été obtenus au moindre coût pour le budget de l’UE.


Niettemin blijven er in individuele gevallen aanzienlijke prijsverschillen tussen de goedkoopste en duurste lidstaat bestaan. Voor 18% van de in het verslag onderzochte modellen bedraagt het prijsverschil tot 20% van de adviesprijs.

Les écarts de prix entre l'État membre le moins cher et l'État membre le plus cher restent néanmoins substantiels dans certains cas, à 20% du prix de vente recommandé pour 18% des modèles de voiture couverts dans le rapport.


Op 15/2/93, 9/3/93 en 30/3/93 hadden drie vergaderingen plaats met het oog op de tenuitvoerlegging van een actieprogramma, waartoe de EEG en haar Lid-Staten in onderling overleg hadden besloten en waarmee op de aanbevelingen van het Warburton-verslag werd ingegaan.

Trois réunions ont eu lieu les 15/2/93, 9/3/93 et 30/3/93 en vue de la mise en oeuvre d'un programme d'action concerté CE-Etats membres répondant aux recommandations du rapport Warburton.


De commissie Institutionele Aangelegenheden die het initiatief had genomen voor het onderzoek, heeft het tussentijdse verslag onderzocht.

La commission des Affaires institutionnelles, qui avait pris l'initiative concernant cette étude, a examiné le rapport intermédiaire.


In het verslag wordt eerst de juridische situatie onderzocht van de akkoorden inzake prijsvaststelling die de bij de lijnvaartconferences aangesloten rederijen hadden gesloten met betrekking tot het landsegment van het gecombineerd vervoer. Daarna worden de voorwaarden onderzocht die nodig zijn om het evenwicht te verzekeren tussen de belangen van de reders en die van de verladers.

Ce rapport analyse d'abord la situation juridique des accords de fixation de prix conclus par les armements membres des Conférences maritimes au sujet des segments terrestres des transports multimodaux puis Il envisage les conditions nécessaires pour assurer l'équilibre entre les intérêts des armateurs et des chargeurs.


w