Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit verslag besproken problemen " (Nederlands → Frans) :

In het kader van de Raad van Europa is onlangs terzake een voorontwerp van verslag besproken in de commissie voor gelijke kansen tussen vrouwen en mannen (« La violence domestique », voorontwerp van verslag, parlementaire zitting, AS/Ega (2002) 6 rev, 9 april 2002)

Dans le cadre du Conseil de l'Europe, un avant-projet de rapport a été discuté récemment en la matière dans la Commission pour l'égalité des chances pour les femmes et les hommes (La violence domestique, avant-projet de rapport, assemblée parlementaire, AS/Ega (2002) 6 rev, 9 avril 2002).


In het kader van de Raad van Europa is onlangs terzake een voorontwerp van verslag besproken in de commissie voor gelijke kansen tussen vrouwen en mannen (« La violence domestique », voorontwerp van verslag, parlementaire zitting, AS/Ega (2002) 6 rev, 9 april 2002)

Dans le cadre du Conseil de l'Europe, un avant-projet de rapport a été discuté récemment en la matière dans la Commission pour l'égalité des chances pour les femmes et les hommes (La violence domestique, avant-projet de rapport, assemblée parlementaire, AS/Ega (2002) 6 rev, 9 avril 2002).


Nog een ander lid merkt op dat naast de zopas besproken problemen het vraagstuk rijst van de indirecte participaties.

Encore un membre fait observer qu'au-delà de la problématique qui vient d'être abordée, il subsiste celle des participations indirectes.


Nog een ander lid merkt op dat naast de zopas besproken problemen het vraagstuk rijst van de indirecte participaties.

Encore un membre fait observer qu'au-delà de la problématique qui vient d'être abordée, il subsiste celle des participations indirectes.


In het licht van de twee zojuist besproken problemen lijkt het verstandig om een wetsevaluatie niet te beperken tot de vraag of de doelstellingen van een wet al dan niet gehaald worden, maar tevens aandacht te besteden aan de vraag of de wet in de praktijk rechtsstatelijke waarborgen kan bieden en of ze vanuit een legistiek standpunt degelijk in elkaar steekt (34).

À la lumière des deux problèmes qui viennent d'être évoqués, il paraît sage de ne pas limiter l'évaluation législative à la question de savoir si les objectifs d'une loi sont atteints, mais d'être également attentif à la question de savoir si dans la pratique, cette loi présente des garanties par rapport aux principes de l'État de droit et si elle est cohérente d'un point de vue légistique (34).


Dit soort problemen worden op het Raadgevend Comité van Gebruikers (RCG) besproken en krijgen een prioriteit toegekend.

Ce type de problèmes est abordé au sein du Comité consultatif des usagers (CCU) et a reçu une priorité.


- Via de risicoanalyse gerealiseerd in 2014-2015 zijn de risico's die het behalen van de doelstellingen van het FBZ hypothekeren en de problemen waarmee de diensten geconfronteerd worden geïdentificeerd en ingeschat door de betrokken medewerkers, vervolgens werden ze besproken en geprioriteerd door het topmanagement, dat tevens de respons bepaalde ten aanzien van deze risico's/ bedreigingen/ problemen ("de limiet van risicoaanvaarding").

- Par la réalisation de l'analyse des risques en 2014-2015, les menaces qui pèsent sur nos objectifs de même que les problèmes auxquels sont confrontés nos services sont identifiés et pondérés par les acteurs du terrain, puis discutés et prioritisés par le top management, qui détermine aussi l'attitude à adopter face à ces risques/ menaces/ problèmes ("appétence au risque").


Als er zich problemen voordoen met de overdracht van dossiers of andere informatie, dan worden die tijdens deze vergaderingen besproken.

Si des problèmes de transition de dossiers ou d’autres informations se manifestent, ils sont discutés lors de ces réunions.


Mijn administratie is overigens in het bijzonder geïnteresseerd in de problemen aangaande internetbeheer en neemt sinds 2010 deel aan het jaarlijks Internet Governance Forum (IGF) waar al deze problemen worden besproken.

Mon administration s'attache tout particulièrement aux problèmes concernant la gestion d'internet et participe depuis 2010 au Forum sur la Gouvernance d'Internet (Internet Governance Forum - IGF) lors duquel tous ces problèmes sont abordés.


3. a) Zoals de wet het voorschrijft, zal het verslag worden voorgelegd aan de federale Wetgevende Kamers. b) Indien de vraag wordt gesteld, kan het verslag worden besproken in de commissie voor de Financiën.

3. a) Tel qu'il est prévu par la loi, le rapport sera déposé aux Chambres législatives fédérales. b) Si la question est posée, le rapport peut être discuté en commission des Finances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verslag besproken problemen' ->

Date index: 2025-06-20
w