Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit verdrag elementen bevat » (Néerlandais → Français) :

Nu is het zo dat dit verdrag elementen bevat met betrekking tot uitlevering naar landen waar het risico bestaat dat de betrokken persoon wordt gefolterd of onderworpen aan wreedaardige, onmenselijke of vernederende behandelingen.

Or, cette convention contient des éléments relatifs à l'extradition vers les pays où l'on risque d'être soumis à la torture ou à des traitements cruels, inhumains ou dégradants.


Wanneer de verschillende onderdelen van een dergelijke overeenkomst objectief niet van elkaar te scheiden zijn, kan de overeenkomst worden gegund zonder deze wet toe te passen indien deze elementen bevat waarop artikel 346 van het Verdrag van toepassing is of die betrekking hebben op de essentiële veiligheidsbelangen van het Rijk.

Lorsque les différentes parties d'un tel contrat sont objectivement indissociables, le contrat peut être attribué sans appliquer la présente loi lorsqu'il comporte des éléments auxquels s'applique l'article 346 du Traité ou qui ont trait aux intérêts essentiels de sécurité du Royaume.


Wanneer de verschillende onderdelen van een bepaalde opdracht objectief gezien niet deelbaar zijn, kan de opdracht overeenkomstig titel 3/1 van de wet defensie en veiligheid worden geplaatst indien zij elementen bevat waarop artikel 346 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is of die betrekking hebben op de essentiële veiligheidsbelangen van het Rijk.

Lorsque les différentes parties d'un marché donné sont objectivement inséparables, le marché peut être passé conformément au titre 3/1 de la loi défense et sécurité lorsqu'il comporte des éléments relevant de l'application de l'article 346 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ou lorsqu'il a trait aux intérêts essentiels de sécurité du Royaume.


Wanneer de opdracht in datzelfde geval geen elementen bevat waarop artikel 346 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is of die geen betrekking hebben op de essentiële veiligheidsbelangen van het Rijk, kan zij overeenkomstig de titels 2 en 3 van de wet defensie en veiligheid worden geplaatst.

Lorsque dans ce même cas, le marché ne comporte aucun élément relevant de l'application de l'article 346 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ou lorsqu'il n'a pas trait aux intérêts essentiels de sécurité du Royaume, il peut être passé conformément aux titres 2 et 3 de la loi défense et sécurité.


Wanneer de verschillende onderdelen van een bepaalde opdracht objectief gezien niet deelbaar zijn, kan de opdracht overeenkomstig titel 3/1 van de wet defensie en veiligheid worden geplaatst indien zij elementen bevat waarop artikel 346 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is.

Lorsque les différentes parties d'un marché donné sont objectivement inséparables, le marché peut être passé conformément au titre 3/1 de la loi défense et sécurité lorsqu'il comporte des éléments relevant de l'application de l'article 346 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


Hij alleen is verantwoordelijk voor die keuze en hij verbindt er zich toe dat die Illustratie: - geen leugenachtige of misleidende elementen bevat; - geen elementen bevatten die kwetsend, beledigend of immoreel zijn, die strijdig zijn met de openbare orde of de goede zeden en/of die schade zouden kunnen berokkenen aan derden; - geen elementen bevatten met een religieuze, politieke, filosofische of etnische strekking; - geen naakte of halfnaakte lichamen tonen; - geen element bevat dat een beroemdheid of een bekende persoon afbeeldt; - geen betrekking hebben op geweld, drugs, wapens of elke a ...[+++]

Il est seul responsable de ce choix et s'engage à ce que cette Illustration ne contient pas: - d'élément mensonger ou trompeur; - d'élément blessant, insultant, immoral, contraire à l'ordre public ou aux bonnes moeurs et/ou susceptible de causer un préjudice à des tiers; - d'élément à tendance religieuse, politique, philosophique ou ethnique; - d'élément de nudité totale ou partielle; - d'élément représentant une célébrité ou une personne publique; - d'image de violence, drogue, armes ou de toute autre activité illégale; - d'élément pouvant causer préjudice à l'intégrité de bpost; - elle ne peut contrevenir à aucune disposition lé ...[+++]


De vertegenwoordiger van de minister van Justitie deelt mee dat dit verdrag rechtsregels bevat met betrekking tot de preventie van mensenhandel alsook elementen met betrekking tot de strafprocedure en de bescherming van de slachtoffers.

Le représentant du ministre de la Justice explique que cette convention comprend des règles juridiques afférentes à la prévention de la traite des êtres humains ainsi que des éléments ayant trait à la procédure pénale et à la protection des victimes.


Tijdens de onderhandelingen heeft België geoordeeld dat de context van die paragrafen voldoende verduidelijkende elementen bevat om te zeggen dat de term « protocol » niet de waarde heeft van een internationaal akkoord in de zin van het Verdrag van Wenen van 31 maart 1986.

Lors des négociations, la Partie belge a considéré que le contexte de ces paragraphes offre assez d'éléments de clarification pour considérer que le terme « protocole » n'ait pas valeur d'accord international au sens de la Convention de Vienne du 31 mars 1986.


De heer Geens, rapporteur, merkt op dat de taak van deze commissie er zoals steeds in bestaat na te gaan of dit internationaal verdrag geen elementen bevat die invloed kunnen hebben op de Belgische wetgeving.

M. Geens, rapporteur, fait observer que la mission de la commission est, comme de coutume, de vérifier si cette convention internationale ne contient pas d'éléments qui pourraient avoir une influence sur la législation belge.


Ik voeg eraan toe dat het verdrag drie elementen bevat die niet in de Europese Grondwet stonden: de strijd tegen de klimaatwijziging is verheven tot de rang van prioritaire actie van de Unie; het energiebeleid wordt een tussen Unie en lidstaten gedeelde bevoegdheid; ten slotte wordt er een protocol gewijd aan de openbare diensten met een economisch karakter, waarvan het nut en de specifieke kenmerken worden erkend.

J'ajoute que le traité comporte trois éléments qui ne se trouvaient pas dans la Constitution européenne : la lutte contre le changement climatique est élevée au rang de priorité de l'action de l'Union ; la politique de l'énergie devient une compétence partagée entre l'Union et les États membres ; enfin, un protocole est consacré aux services publics à caractère économique, dont l'utilité et la spécificité se voient établies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verdrag elementen bevat' ->

Date index: 2023-01-07
w