Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit verband werden structuren opgezet » (Néerlandais → Français) :

2. In het verlengde van het door de FOD Economie op 19 november 2015 georganiseerde event met als thema "De verzekering en de nieuwe ontwikkelingen in de mobiliteit" werden sensibilisatiecampagnes opgezet via de website van de FOD maar ook via de nieuwe communicatiemedia zoals Twitter/facebook, enz. De FOD voert inderdaad het hele jaar door communicatiecampagnes in verband met de verzekeringssector.

2. Dans le prolongement de l'event organisé par le SPF Économie, le 19 novembre 2015 ayant pour thème "L'assurance face aux nouveaux développements de la mobilité", des actions de sensibilisation tant via le site internet du SPF que les nouveaux médias de communication Twitter/facebook, etc. sont réalisées.


Zo werden er projecten opgezet waarvan Leefmilieu Brussel één van de partners is (SCALDIT, SCALDWIN), andere projecten werden opgezet om een financiering van het EFRO te bekomen, maar zonder succes, of wachten nog op goedkeuring : LIFE IP BELINI (tweede poging) om de intergewestelijke coördinatie te bevorderen en het project H2020 - Living water, dat rechtstreeks verband houdt met Pijlers 5 en 6 van dit Plan);

Des projets dont Bruxelles Environnement est partenaire ont ainsi pu voir le jour (SCALDIT, SCALDWIN), d'autres projets ont été montés pour un financement par le Fonds FEDER sans réussite, ou sont dans l'attente d'approbation : LIFE IP BELINI (deuxième tentative) pour renforcer la coordination interrégionale et le projet H2020 - Livin water en lien direct avec les Axes 5 et 6 de ce Plan);


2. Welk(e) actieplan(nen) werden in dat verband reeds opgezet?

2. Quel(s) est (sont) le(s) plan(s) d'action déjà mis en place dans ce domaine et quelle en est la portée?


Overwegende evenwel dat aan de gemeenten de benodigde middelen moeten worden gegeven om de continuïteit te waarborgen van de structuren die sinds 2002 werden opgezet in het kader van het Brussels preventiebeleid en sinds 2005 in het kader van de toepassing van de wet op de administratieve sancties;

Considérant qu'il convient cependant de donner aux communes les moyens nécessaires à la continuité des dispositifs, mis en place depuis 2002 dans le cadre de la politique bruxelloise de prévention, et depuis 2005 dans le cadre de l'application de la loi relative aux sanctions administratives;


Grote vorderingen werden gemaakt op het gebied van het regionale beleid - in dit verband werden structuren opgezet en versterkt voor de implementatie van de structuur- en cohesiefondsen.

Elle a sensiblement progressé en matière de politique régionale, puisque les structures nécessaires à la mise en oeuvre des fonds structurels et des fonds de cohésion ont été instaurées et renforcées.


Dit activiteitenverslag dat uitgewerkt wordt volgens de genormaliseerde uurrooster bepaald door de betrokken Ministers, bepaalt inzonderheid voor elke interventie-eenheid : 1) de personeelsformatie; 2) de wijze waarop de kwalificaties van de personeelsleden tot de ontwikkeling van het specifieke project hebben bijgedragen; 3) het aantal opgevangen minderjarigen en de gemiddelde duur van de opvang door een onderscheiding te maken tussen : - de minderjarigen opgevangen krachtens artikel 30, artikel 31 of artikel 31bis van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzo ...[+++]

Ce rapport d'activités, élaboré selon la grille normalisée définie par les Ministres concernés, précise notamment pour chaque unité d'intervention : 1) le cadre du personnel; 2) la manière dont les qualifications des membres du personnel ont contribué à la réalisation du projet spécifique; 3) le nombre de mineurs pris en charge et la durée moyenne de prise en charge en distinguant : - les mineurs pris en charge sur base de l'article 30, de l'article 31 ou de l'article 31bis du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives ...[+++]


€ 163,7 miljoen euro wordt teruggevorderd van Griekenland omdat het olijventeeltregister niet is opgezet, waardoor de controles op de teeltaangiften niet naar behoren konden worden uitgevoerd, en derhalve ook geen controles ter plaatse konden worden verricht; € 37,4 miljoen euro wordt teruggevorderd van Griekenland wegens het ontbreken van een systeem waardoor gekruiste controles mogelijk worden tussen de regeling inzake productiesteun voor katoen en het geïntegreerd beheers– en controlesysteem, laattijdige controles ter plaatse en het niet toepassen van straffen naar aanl ...[+++]

63,7 millions € pour la Grèce, au motif que l'administration du pays n'a pas établi de casier oléicole, que le contrôle des déclarations de culture était par conséquent inopérant et que les contrôles sur le terrain n'ont pas été convenablement effectués; 37,4 millions € million imputés à la Grèce pour n'avoir pas instauré de système permettant la mise en œuvre de contrôles croisés entre le régime d'aide à la production de coton et le système intégré de gestion et de contrôle, pour avoir exécuté tardivement les contrôles sur le terrain et pour n'avoir pas sanctionné les écarts révélés par les contrôles des superficies; 30,9 millions € i ...[+++]


Er werden structuren voor de besluitvorming met betrekking tot elektromagnetische velden opgezet; in de leerplannen van scholen werd plaats ingeruimd voor lessen over een gezonde leefstijl.

Des structures d'élaboration des politiques en matière de champs magnétiques ont été prévues tandis que l'éducation à un mode de vie de sain a été intégrée dans les programmes scolaires.


Er werden structuren voor de besluitvorming met betrekking tot elektromagnetische velden opgezet; in de leerplannen van scholen werd plaats ingeruimd voor lessen over een gezonde leefstijl.

Des structures d'élaboration des politiques en matière de champs magnétiques ont été prévues tandis que l'éducation à un mode de vie de sain a été intégrée dans les programmes scolaires.


Er werden nieuwe institutionele structuren opgezet voor de strijd tegen corruptie, die nog steeds uiterst grote zorgen baart, maar de uitwerking hiervan laat nog op zich wachten.

De nouvelles structures institutionnelles ont été créées pour lutter contre la corruption, qui reste une cause de préoccupation majeure, mais il reste à voir quel est leur impact.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verband werden structuren opgezet' ->

Date index: 2022-07-30
w