Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verband reeds opgezet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding, reeds bestaand

Diabète sucré préexistant lié à la malnutrition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Welk(e) actieplan(nen) werden in dat verband reeds opgezet?

2. Quel(s) est (sont) le(s) plan(s) d'action déjà mis en place dans ce domaine et quelle en est la portée?


Er zijn reeds diverse maatregelen genomen om het oprukken van invasieve uitheemse soorten te voorkomen of te bestrijden, maar er blijven wellicht nog een aantal beleidslacunes. Er moet in dat verband een alomvattende EU-strategie worden uitgewerkt en er moeten specifieke acties worden opgezet, zoals de oprichting van een systeem voor vroegtijdige waarschuwing.

Bien que différentes mesures de prévention et de contrôle des espèces allogènes envahissantes soient en place, un certain nombre de lacunes politiques demeurent; il conviendrait d'élaborer une stratégie communautaire globale ainsi que des mesures particulières telles qu'un système d'alerte rapide.


26. herinnert in dit verband aan het feit dat het Parlement reeds lang aandringt op een Europees, door meerdere donoren gefinancierd trustfonds en vestigt de aandacht op het Commissievoorstel dat er in het herzien Financieel Reglement (COM(2010)0815) zou moeten worden voorzien in een rechtsgrond op basis waarvan haar eigen, door meerdere donoren gefinancierd trustfonds kan worden opgezet; is van oordeel dat dit een manier is om voor de optimale verantwoording te zorgen zo ...[+++]

26. rappelle à cet égard que le Parlement demande depuis longtemps un fonds fiduciaire multidonateurs européen, et attire l'attention sur la proposition de la Commission visant à ce que le règlement financier révisé (COM(2010)0815) fournisse une base juridique pour créer son propre fonds fiduciaire multidonateurs; estime que cela permettrait d'assurer autant que possible la responsabilisation en attendant que toutes les organisations des Nations unies gérant les fonds fiduciaires multidonateurs respectent les normes de transparence et de responsabilité de l'Union;


11. maakt zich zorgen over de risico's in verband met de ontwikkeling van projecten die wel zijn opgezet, maar nog niet zijn uitgevoerd, en over de mogelijk hieruit voortvloeiende gevolgen (aangezien er overhaast nieuwe projecten worden opgezet om de nieuwe en noodzakelijkerwijs veel strengere wet voor te zijn) en dringt in afwachting van de inwerkingtreding van de herziene wetgeving met klem aan op de opschorting van zowel de vergunningsprocedures als de uitvoering van nieuwe of reeds ...[+++]

11. se préoccupe des risques liés au développement des projets d'ores et déjà décidés bien que non lancés, et de leurs conséquences possibles (il semble en effet qu'il y ait une certaine précipitation dans l'engagement de projets nouveaux avant la promulgation de la nouvelle loi qui va forcément apparaître comme plus restrictive) et insiste de toute urgence sur la nécessité de suspendre l'autorisation et la poursuite de projets et plans de développement (PAI) incluant des sols non-urbanisables dans l'aménagement, qu'ils soient nouveaux ou actuellement en cours, dans l'attente de l'entrée en vigueur de la législation révisée;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. erkent dat Turkije reeds een begin heeft gemaakt met de tenuitvoerlegging van de bewuste wetgeving en dat er al een aantal individuele projecten zijn opgezet; erkent tevens de positieve rol die de Commissie in verband met deze projecten heeft gespeeld;

18. reconnaît que le Turquie a déjà commencé à mettre en œuvre la législation et se félicite des projets individuels qui ont déjà été mis en place; reconnaît par ailleurs le rôle positif que la Commission a joué concernant ces projets;


– om met inachtneming van de wederzijdse evaluaties die de reeds plaatsvinden in het kader van maatregelen in verband met de bestrijding van terrorisme en de Schengensamenwerking indicatoren en procedures te ontwikkelen waarmee een systeem kan worden opgezet voor de wederzijdse evaluatie van de kwaliteit van de strafrechtspleging in de lidstaten;

– de définir, en tenant compte des évaluations mutuelles déjà en œuvre dans le cadre des mesures liées à la lutte contre le terrorisme et à la coopération Schengen, des indicateurs et des procédures permettant d'établir un système d'évaluation mutuelle sur la qualité de la justice pénale dans les États membres;


om met inachtneming van de wederzijdse evaluaties die de reeds plaatsvinden in het kader van maatregelen in verband met de bestrijding van terrorisme en de Schengensamenwerking indicatoren en procedures te ontwikkelen waarmee een systeem kan worden opgezet voor de wederzijdse evaluatie van de kwaliteit van de strafrechtspleging in de lidstaten;

de définir, en tenant compte des évaluations mutuelles déjà en œuvre dans le cadre des mesures liées à la lutte contre le terrorisme et à la coopération Schengen, des indicateurs et des procédures permettant d'établir un système d'évaluation mutuelle sur la qualité de la justice pénale dans les États membres;


Met de Europese strategie ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting als opgezet door de Europese Raad van Lissabon wordt beoogd stappen te zetten om deze definitief uit te roeien door het stellen van passende doelen op communautair niveau en de uitvoering van nationale actieplannen (in dit verband zij eraan herinnerd dat de Raad reeds tijdens zijn zitting van 17 oktober 2000 zijn goedkeuring heeft gehecht aan passende doel ...[+++]

La stratégie européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale telle que conçue par le Conseil européen de Lisbonne vise à donner un élan décisif à leur élimination par la fixation d'objectifs appropriés au niveau communautaire et la mise en œuvre de plans d'action nationaux (dans ce contexte, il est rappelé que le Conseil avait déjà marqué son accord sur des objectifs appropriés pour lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale lors de sa session du 17 octobre 2000).


Overwegende dat in dit verband de Gemeenschap moet worden beschermd tegen endemische runderleukose; dat de Gemeenschap overigens reeds bij de Richtlijnen 77/391/EEG ( 4 ) en 78/52/EEG ( 5 ) en bij Beschikking 87/58/EEG ( 6 ) een actie voor de uitroeiing van deze ziekte heeft opgezet;

considérant que, à cet égard, il s'avère nécessaire de protéger la Communauté contre la leucose bovine enzootique; que la Communauté a d'ailleurs, dans les directives 77/391/CEE ( 4 ) et 78/52/CEE ( 5 ) et dans la décision 87/58/CEE ( 6 ), déjà entrepris une action en vue de l'éradication de cette maladie;


OVERWEGENDE DAT IN DIT VERBAND DE GEMEENSCHAP MOET WORDEN BESCHERMD TEGEN ENDEMISCHE RUNDERLEUKOSE ; DAT DE GEMEENSCHAP OVERIGENS REEDS BIJ DE RICHTLIJNEN 77/391/EEG ( 4 ) EN 78/52/EEG ( 5 ) EEN ACTIE VOOR DE UITROEIING VAN DEZE ZIEKTE HEEFT OPGEZET ;

CONSIDERANT QUE , A CET EGARD , IL S'AVERE NECESSAIRE DE PROTEGER LA COMMUNAUTE CONTRE LA LEUCOSE BOVINE ENZOOTIQUE ; QUE LA COMMUNAUTE A D'AILLEURS , DANS LES DIRECTIVES 77/391/CEE ( 4 ) ET 78/52/CEE ( 5 ) , DEJA ENTREPRIS UNE ACTION EN VUE DE L'ERADICATION DE CETTE MALADIE ;




Anderen hebben gezocht naar : verband reeds opgezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband reeds opgezet' ->

Date index: 2023-06-12
w