Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit verband is spreker niet gekant » (Néerlandais → Français) :

In dit verband is spreker niet gekant tegen de toevoeging van een zin met betrekking tot het recht op instemming van de patiënt.

L'intervenant n'est pas opposé à l'ajout, dans ce cadre-là, d'une phrase relative au droit au consentement du patient.


Zo is spreker niet gekant tegen de aanwezigheid van een psychiatrische structuur binnen de gevangenissen, op voorwaarde dat die zorg verleent aan de gevangenen die daar nood aan hebben, waardoor externe gespecialiseerde structuren niet nodig zouden zijn.

Ainsi, l'orateur n'est pas opposé à la présence d'une structure psychiatrique dans les prisons, à condition qu'elle dispense des soins aux prisonniers qui en ont besoin, ce qui ferait en sorte que des structures extérieures spécialisées ne soient pas nécessaires.


Om het debat over de manieren of de mogelijkheid te voorkomen, is spreker niet gekant tegen het voorstel om de regering te vragen een standpunt vast te stellen.

Toutefois, pour éviter le débat sur les modalités ou la possibilité, l'intervenant n'est pas opposé à la proposition de dire que le gouvernement définit un point de vue.


In strijd met wat is gezegd, is de partij van spreker niet gekant tegen elke wijziging van artikel 195 van de Grondwet.

Contrairement à ce qui a été dit, le parti de l'orateur n'est pas opposé à toute modification de l'article 195 de la Constitution.


In dat verband feliciteert spreker de minister voor zijn initiatief om vooraf het Parlement te raadplegen terwijl dit strikt juridisch niet noodzakelijk was.

À cet égard, l'intervenant félicite le ministre pour l'initiative qu'il a prise de consulter préalablement le Parlement alors que, d'un point de vue strictement juridique, il n'était pas obligé de le faire.


In dat verband vermeldt het verslag het volgende : « De heer M.D. vindt daarentegen dat 40 % afwijkingen een hoog cijfer is gelet op de crisis, temeer daar alle situaties dramatisch zijn. Dit percentage lijkt voor de spreker overdreven. De heer V.L. wijst erop dat de uiterste nood niet om het even wat is. De grens van 40 % lijkt ...[+++]

Le rapport mentionne à ce sujet : « M. M.D. estime au contraire que 40 % de dérogation est un chiffre élevé étant donné la crise, d'autant plus que toutes les situations sont dramatiques. Ce pourcentage apparaît excessif à l'intervenant. M. V.L. signale que l'état d'urgence extrême n'est pas n'importe quoi. Ce seuil de 40 % apparaît raisonnable. M. V. D.W. estime que 40 % ne veut plus dire grand-chose quand une régie foncière n'attribue que dix logements par an.


Spreker besluit dat het niet uitzonderen van de fiscale schulden - zoals amendement nr. 15 beoogt - hier inderdaad ingaat tegen het grondwettelijk gelijkheidsbeginsel, maar het criterium van onderscheid is objectief en conform aan de doelstellingen van het wetsontwerp en bovendien is er hier sprake van een redelijk verband van evenredigheid tussen deze doelstellingen en de aangewende middelen » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 1073/11, pp. 82-83).

L'intervenant conclut que la suppression de l'exception relative aux dettes fiscales - prévue par l'amendement n° 15 - est en effet contraire au principe constitutionnel d'égalité, mais que le critère de différenciation est objectif et conforme aux objectifs du projet de loi à l'examen et qu'il existe en outre un rapport raisonnable de proportionnalité entre ces objectifs et les moyens employés » (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° 1073/11, pp. 82-83).


21. dringt aan op de snelle vaststelling en beschikbaarstelling van het aandeel in de middelen uit hoofde van "Hulp voor handel"; onderstreept dat het hier om extra middelen moet gaan en niet om herverpakking van middelen uit het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), dat die middelen afgestemd moeten zijn op de prioriteiten van de OAG en dat de uitbetaling tijdig moet zijn, voorspelbaar en in overeenstemming met de uitvoeringsschema's van de nationale en regionale strategische ontwikkelingsplannen; is gekant ...[+++]

21. plaide pour que les montants des crédits de l'instrument "Aide au commerce" soient rapidement déterminés et attribués; souligne que ces fonds devraient constituer des ressources supplémentaires, et non simplement un remaquillage du financement par le FED, et se conformer aux priorités de la CAE; que leur versement devrait être ponctuel, prévisible et aligné sur les calendriers d'exécution des plans nationaux et régionaux de la stratégie de développement; s'oppose à toute forme de conditionnalité de l'attribution de l'aide européenne par rapport aux APE et demande à la Commission de garantir ...[+++]


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mag ik er in dit verband op wijzen dat u niet alleen de mogelijkheid hebt sprekers langer aan het woord te laten. U kunt ook extra sprekers aan het woord laten komen door te kiezen voor de "catch-the-eye"-procedure, die volledig in overeenstemming is met het Reglement.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais juste dire à cet égard que vous avez non seulement la possibilité de laisser plus de temps aux orateurs, mais aussi d’autoriser d’autres orateurs selon la procédure «catch the eye», qui est tout à fait conforme au règlement.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mag ik er in dit verband op wijzen dat u niet alleen de mogelijkheid hebt sprekers langer aan het woord te laten. U kunt ook extra sprekers aan het woord laten komen door te kiezen voor de "catch-the-eye"-procedure, die volledig in overeenstemming is met het Reglement.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais juste dire à cet égard que vous avez non seulement la possibilité de laisser plus de temps aux orateurs, mais aussi d’autoriser d’autres orateurs selon la procédure «catch the eye », qui est tout à fait conforme au règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verband is spreker niet gekant' ->

Date index: 2025-07-15
w