Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit thema inderdaad aangekaart " (Nederlands → Frans) :

In 2003 is dit thema inderdaad aangekaart in het hoofstuk « toegang tot het gerecht ».

Il est vrai qu'en 2003, cette thématique est abordée dans le chapitre « accès à la justice ».


In 2003 is dit thema inderdaad aangekaart in het hoofstuk « toegang tot het gerecht ».

Il est vrai qu'en 2003, cette thématique est abordée dans le chapitre « accès à la justice ».


De informatie over de nieuwe wetgeving werd ook verspreid door de FOD Economie en de FOD Volksgezondheid onder de vorm van een persbericht en via de website. 8. Hierbij enkele maatregelen genomen door het FAVV ter verbetering van de resultaten terzake: - een Quick start fiche werd op de website gepubliceerd met de belangrijkste informatie over allergenen; - de voorlichtingscel heeft in de opleidingen voor operatoren een deel ingevoegd dat specifiek gewijd is aan de reglementering betreffende allergenen; - tijdens de bilaterale vergaderingen met de stakeholders wordt dit thema regelmatig aangekaart en worden de vragen van de sector bean ...[+++]

Les informations relatives à la nouvelle législation ont également été diffusées par le SPF Économie et le SPF Santé publique sous la forme d'un communiqué de presse et via leur site Internet. 8. Voici quelques mesures prises par l'AFSCA en vue d'une amélioration des résultats en la matière: - une fiche Quick start a été publiée sur le site web reprenant les informations principales sur les allergènes; - la cellule de vulgarisation a intégré dans les formations destinées aux opérateurs une partie spécifiquement consacrée à la réglementation liée aux allergènes; - lors des réunions bilatérales avec les stakeholders, cette matière est r ...[+++]


2. Het onderwerp mensenrechten werd inderdaad aangekaart tijdens de missie.

2. En effet, le sujet des droits de l'homme a été abordé lors de la mission.


Zoals elk jaar heeft de CSW ook andere belangrijke thema's aangekaart.

Comme chaque année, la CCF a aussi abordé d'autres thèmes importants.


Zoals elk jaar heeft de CSW ook andere belangrijke thema's aangekaart.

Comme chaque année, la CCF a aussi abordé d'autres thèmes importants.


De agenda van de aangekaarte thema's wordt duidelijk op voorhand opgesteld en door alle deelnemers aan de werkzaamheden van de HLG goedgekeurd.

L'agenda des thématiques abordées est clairement établi à l'avance et agréé par tous les participants aux travaux du HLG.


2. Welke thema's werden er aangekaart?

2. Quelles sont exactement les thématiques qui ont été abordées?


De aangekaarte thema's zijn hoofdzakelijk beleids-, economische en veiligheidsorde.

Les questions discutées sont principalement d'ordre politique,économique et sécuritaire.


Heeft hij dit thema ook aangekaart in de Europese ministerraad?

A-t-il abordé cette question au Conseil des ministres européen ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit thema inderdaad aangekaart' ->

Date index: 2021-08-24
w