Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit reglement permanent kunnen aangepast " (Nederlands → Frans) :

Dit wil zeggen dat de niveaus van de solidariteitsprestaties zoals beschreven in hoofdstuk VI (afdeling 1 tot en met afdeling 4) van dit reglement permanent kunnen aangepast worden aan de bestaande en de te verwachten beschikbare middelen.

Cela signifie que les niveaux des prestations de solidarité tels que décrits au chapitre VI (section 1ère à section 4 incluse) du présent règlement peuvent être adaptés en permanence en fonctions des moyens existants et prévisibles.


Het geneeskundig toezicht op werknemers die beroepshalve blootgesteld zijn geweest aan kankerverwekkende agentia zou, mits de reglementering lichtjes wordt aangepast, gefinancierd kunnen worden door het Fonds voor Beroepsziekten naar het voorbeeld van het geneeskundig toezicht op werknemers die werden blootgesteld aan ioniserende straling.

Celle des travailleurs ayant été professionnellement exposés pourrait, moyennant une légère adaptation de la réglementation, être prise en charge par le Fonds des maladies professionnelles, à l'instar de celle des travailleurs ayant été exposés aux radiations ionisantes.


Het geneeskundig toezicht op werknemers die beroepshalve blootgesteld zijn geweest aan kankerverwekkende agentia zou, mits de reglementering lichtjes wordt aangepast, gefinancierd kunnen worden door het Fonds voor Beroepsziekten naar het voorbeeld van het geneeskundig toezicht op werknemers die werden blootgesteld aan ioniserende straling.

Celle des travailleurs ayant été professionnellement exposés pourrait, moyennant une légère adaptation de la réglementation, être prise en charge par le Fonds des maladies professionnelles, à l'instar de celle des travailleurs ayant été exposés aux radiations ionisantes.


Gelet op de wet van 14 februari 1961 voor economische expansie, sociale vooruitgang en financieel herstel, artikel 18, eerste en tweede lid, gewijzigd bij de wet van 30 december 2009; Gelet op het koninklijk besluit van 24 mei 1976 betreffende het collectief ontslag; Overwegende dat zeevissers en zeelieden ter koopvaardij niet meer kunnen worden uitgesloten van het koninklijk besluit van 24 mei 1976 betreffende het collectief ontslag ingevolge artikel 4, 1, van de Richtlijn (EU) 2015/1794 van het Europees Parlement en de Raad van 6 ok ...[+++]

Vu la loi du 14 février 1961 d'expansion économique, de progrès social et de redressement financier, l'article 18, premier et deuxième alinéas, modifié par la loi du 30 décembre 2009; Vu l'arrêté royal du 24 mai 1976 sur les licenciements collectifs; Considérant que les pêcheurs de mer et les marins de la marine marchande ne peuvent plus être exclus de l'arrêté royal du 24 mai 1976 sur les licenciements collectifs en raison de l'article 4, 1, de la Directive (UE) 2015/1794 du 6 octobre 2015 modifiant les Directives 2008/94/CE, 2009/38/CE et 2002/14/CE du Parlement européen ...[+++]


II. Statistische technische controle 1. Aan de statistische technische controle bepaald in dit reglement kunnen worden onderworpen, de in bedrijf zijnde meters waarvan meer dan 500 eenheden van een zelfde fabrikant, zelfde type, zelfde permanent debiet (of zelfde nominaal meetvermogen) en zelfde bouwjaar in het net zijn geïnstalleerd.

II. Contrôle technique statistique 1. Peuvent être soumis au contrôle technique statistique du présent règlement, les compteurs dont plus de 500 unités, d'un même fabricant, de même type, de même débit permanent (ou débit nominal) et de même année de construction, sont installées sur le réseau.


Zij worden toch permanent opgevolgd en geëvalueerd om aangepast te kunnen worden als de situatie dit vereist.

Elles font néanmoins l'objet d'un suivi et d'une évaluation permanente afin de pouvoir être adaptées si la situation le nécessitait.


De verdragen met Togo, Qatar en Tadzjikistan zullen aangepast worden want de Europese reglementering bepaalt dat ze nadien nog in overeenstemming kunnen gebracht worden met het Europees recht na de inwerkingtreding van de reglementering.

Les traités avec le Togo, le Qatar et le Tadjikistan seront adaptés, car la réglementation européenne prévoit qu'ils peuvent encore être mis en conformité avec le droit européen après l'entrée en vigueur de la réglementation.


Als regel geldt nu dat alleen mensen met een handicap die permanent aangewezen zijn op het gebruik van een rolstoel en die gebruik moeten maken van een aan de rolstoel aangepast vervoermiddel, nog in aanmerking kunnen komen voor een terugbetaling van hun vervoerskosten naar revalidatiecentra.

Désormais, la règle est que seules les personnes que leur handicap oblige à utiliser en permanence une chaise roulante et qui doivent faire appel à un véhicule adapté au transport d'une telle chaise, entrent encore en ligne de compte pour le remboursement des frais de déplacement vers un centre de rééducation fonctionnelle.


6. a) Zijn Infrabel en de spoorwegondernemingen in staat om snel en adequaat informatie aan te leveren met betrekking tot de al dan niet aanwezigheid van gevaarlijke stoffen? b) Bestaan er afspraken/procedures tussen de infrastructuurbeheerder en de vervoerders omtrent de informatievoorziening met betrekking tot gevaarlijke stoffen? c) Dienen deze procedures en afspraken tussen de infrastructuurbeheerder en de goederenvervoerders verbeterd te worden? d) Dient hiertoe de reglementering te worden aangepast? e) Is de ...[+++]

6. a) Infrabel et les entreprises ferroviaires sont-ils capables de fournir rapidement des informations exactes sur la présence ou non de marchandises dangereuses dans les trains? b) Les informations fournies sur la présence de marchandises dangereuses sont-elles régies par des accords/procédures définis entre le gestionnaire de l'infrastructure et les transporteurs? c) Faut-il apporter des améliorations à ces procédures et accords définis entre le gestionnaire de l'infrastructure et les transporteurs de marchandises? d) La réglementation doit-elle être revue à cet effet? e) L'application informatique utilisée par Infrabel est-elle suffi ...[+++]


Deze raad van beroep zal wat de samenstelling betreft moeten aangepast worden aan de bepalingen voorzien in artikel 4 van het koninklijk besluit van 6 februari 1997 (Belgisch Staatsblad van 1 maart 1997) tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut, teneinde de beroepen inzake evaluatie conform de geldende reglementering te kunnen ...[+++] behandelen.

La composition de cette chambre de recours devra être adaptée compte tenu des dispositions de l'article 4 de l'arrêté royal du 6 février 1997 (Moniteur belge du 1 mars 1997) modifiant l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut de certains organismes d'intérêt public, afin de pouvoir traiter les recours en matière d'évaluation conformément à la réglementation en vigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit reglement permanent kunnen aangepast' ->

Date index: 2021-07-19
w