Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit programma dan liggen daar zaken » (Néerlandais → Français) :

In de burgerlijk zaken kan dit aantal merkelijk hoger liggen daar de partijen zelf vrij zijn van een expert aan te duiden.

En matière civile, ce nombre peut être nettement plus élevé car les parties elles-mêmes sont libres de désigner un expert.


En dan praat ik zelf heel graag over die zilveren economie. Want als je goed kijkt naar dit programma, dan liggen daar zaken die te maken hebben met de kwaliteit van leven. Alleen, wat is dan dat Europees dilemma?

Moi-même, je parlerai avec plaisir de l’économie des cheveux gris: si vous vous penchez de plus près sur le programme, vous vous apercevrez qu’il porte sur la qualité de vie. Quel est donc le dilemme de l’Europe?


Wel is het zo dat, met uitzondering van de Brusselse senatoren, de zaken enigszins anders liggen aan Nederlandstalige kant omdat daar het gewest en de gemeenschap zijn samengevoegd.

Il est vrai qu'à l'exception du ou des sénateurs bruxellois, la situation est quelque peu différente du côté néerlandophone en raison de la fusion de la communauté et de la région.


Wel is het zo dat, met uitzondering van de Brusselse senatoren, de zaken enigszins anders liggen aan Nederlandstalige kant omdat daar het gewest en de gemeenschap zijn samengevoegd.

Il est vrai qu'à l'exception du ou des sénateurs bruxellois, la situation est quelque peu différente du côté néerlandophone en raison de la fusion de la communauté et de la région.


Daar zullen we allicht ook punctueel de experten vinden die de programmeertaal voldoende beheersen om met kennis van zaken de programma's te controleren.

Nous y trouverons sans doute aussi ponctuellement des experts maîtrisant suffisamment les langages de programmation pour contrôler les programmes en connaissance de cause.


Voor niet-leerplichtige kinderen van ouder dan twee jaar liggen de zaken heel anders; daar zijn de doelstellingen van Barcelona volledig opportuun.

Bien entendu, la situation est assez différente pour les enfants d’âge préscolaire et, ici, les objectifs de Barcelone sont tout à fait appropriés.


Het in het EG-Verdrag (artikel 21 en artikel 194) vastgelegde recht op een verzoekschrift is een belangrijk symbool voor het Europees burgerschap omdat elke Europese burger, elke natuurlijke of rechtspersoon die woonachtig is in een lidstaat of daar een bedrijf heeft gevestigd, zich kan wenden tot het Europees Parlement over zaken die op het terrein van de EU liggen.

Le droit d'adresser des pétitions, tel qu'inscrit dans les articles 21 et 194 du traité CE, caractérise de manière significative la citoyenneté européenne puisqu'il permet à tout citoyen de l'Union européenne ainsi qu'à toute personne physique ou morale résidant ou ayant son siège statutaire dans un État membre de présenter une pétition au Parlement européen sur un sujet relevant des domaines d'activité de la Communauté.


Daar worden steeds vaker zaken behandeld die niet thuishoren op Europees niveau, terwijl zaken die wel aangepakt zouden moeten worden, blijven liggen. Zo is er in Feira niet gesproken over een duidelijke scheiding van bevoegdheden tussen het Europese en het nationale niveau, is niet gesproken over de opheffing van de onzinnige sancties tegen Oostenrijk en is ook niet gesproken over een werkbaar compromis rond de belasting op rente ...[+++]

À Feira, la question de la délimitation claire des compétences entre l'Union et les États membres n'a pas été abordée, pas plus que celle de la levée des sanctions insensées contre l'Autriche, ni non plus celle d'un compromis efficace sur la taxation des intérêts.


Daar de heer Diamandouros voor de Commissie constitutionele zaken benadrukte dat hij het niet noodzakelijk acht deze regels aan te passen die nogal gevoelig liggen bij de lidstaten, hoeft het Parlement die aanpassingen niet weer op te pakken.

Étant donné que M. Diamandouros a souligné devant la commission des affaires constitutionnelles qu'il ne voyait pas la nécessité de modifier ces dispositions, lesquelles revêtent un caractère très sensible pour les États membres, il ne semble pas nécessaire que le Parlement remette ces modifications à l'ordre du jour.


Dat is totaal onbegrijpelijk, temeer daar België op het ogenblik voorzitter van de OVSE is en de minister van Buitenlandse Zaken, die geregeld met geheven vingertje de halve wereld de les leest, op grootse persconferenties een belangrijk programma heeft aangekondigd.

C'est totalement incompréhensible, d'autant plus que la Belgique présidait l'OSCE à l'époque, que le ministre des Affaires étrangères donne régulièrement des leçons à la moitié du monde et qu'il a annoncé un important programme lors de conférences de presse grandioses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit programma dan liggen daar zaken' ->

Date index: 2025-05-06
w