Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liggen daar zaken " (Nederlands → Frans) :

In de burgerlijk zaken kan dit aantal merkelijk hoger liggen daar de partijen zelf vrij zijn van een expert aan te duiden.

En matière civile, ce nombre peut être nettement plus élevé car les parties elles-mêmes sont libres de désigner un expert.


Wel is het zo dat, met uitzondering van de Brusselse senatoren, de zaken enigszins anders liggen aan Nederlandstalige kant omdat daar het gewest en de gemeenschap zijn samengevoegd.

Il est vrai qu'à l'exception du ou des sénateurs bruxellois, la situation est quelque peu différente du côté néerlandophone en raison de la fusion de la communauté et de la région.


Wel is het zo dat, met uitzondering van de Brusselse senatoren, de zaken enigszins anders liggen aan Nederlandstalige kant omdat daar het gewest en de gemeenschap zijn samengevoegd.

Il est vrai qu'à l'exception du ou des sénateurs bruxellois, la situation est quelque peu différente du côté néerlandophone en raison de la fusion de la communauté et de la région.


En dan praat ik zelf heel graag over die zilveren economie. Want als je goed kijkt naar dit programma, dan liggen daar zaken die te maken hebben met de kwaliteit van leven. Alleen, wat is dan dat Europees dilemma?

Moi-même, je parlerai avec plaisir de l’économie des cheveux gris: si vous vous penchez de plus près sur le programme, vous vous apercevrez qu’il porte sur la qualité de vie. Quel est donc le dilemme de l’Europe?


Voor niet-leerplichtige kinderen van ouder dan twee jaar liggen de zaken heel anders; daar zijn de doelstellingen van Barcelona volledig opportuun.

Bien entendu, la situation est assez différente pour les enfants d’âge préscolaire et, ici, les objectifs de Barcelone sont tout à fait appropriés.


Het in het EG-Verdrag (artikel 21 en artikel 194) vastgelegde recht op een verzoekschrift is een belangrijk symbool voor het Europees burgerschap omdat elke Europese burger, elke natuurlijke of rechtspersoon die woonachtig is in een lidstaat of daar een bedrijf heeft gevestigd, zich kan wenden tot het Europees Parlement over zaken die op het terrein van de EU liggen.

Le droit d'adresser des pétitions, tel qu'inscrit dans les articles 21 et 194 du traité CE, caractérise de manière significative la citoyenneté européenne puisqu'il permet à tout citoyen de l'Union européenne ainsi qu'à toute personne physique ou morale résidant ou ayant son siège statutaire dans un État membre de présenter une pétition au Parlement européen sur un sujet relevant des domaines d'activité de la Communauté.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du ...[+++]


Daar worden steeds vaker zaken behandeld die niet thuishoren op Europees niveau, terwijl zaken die wel aangepakt zouden moeten worden, blijven liggen. Zo is er in Feira niet gesproken over een duidelijke scheiding van bevoegdheden tussen het Europese en het nationale niveau, is niet gesproken over de opheffing van de onzinnige sancties tegen Oostenrijk en is ook niet gesproken over een werkbaar compromis rond de belasting op rente over spaargeld.

À Feira, la question de la délimitation claire des compétences entre l'Union et les États membres n'a pas été abordée, pas plus que celle de la levée des sanctions insensées contre l'Autriche, ni non plus celle d'un compromis efficace sur la taxation des intérêts.


Wij zijn het erover eens dat de EU-investeringen in Rusland momenteel op een vrij laag niveau liggen en dat het voor beide partijen zinvol zou zijn om, in het licht van het nieuwe economische programma, binnen de PSO-instanties van gedachten te wisselen over maatregelen om meer EU-bedrijven en -instellingen ertoe aan te zetten de mogelijkheden aan te grijpen om zaken te doen met Rusland en daar te investeren.

Nous convenons que les investissements de l'UE en Russie se situent actuellement à un niveau relativement faible et que les deux parties pourraient, eu égard au nouveau programme économique et dans le cadre des organes de l'APC, examiner utilement les mesures pouvant être envisagées pour amener un nombre plus important d'entreprises et d'institutions de l'UE à prendre conscience des possibilités qui s'offrent à elles en Russie et y investir.


Daar de heer Diamandouros voor de Commissie constitutionele zaken benadrukte dat hij het niet noodzakelijk acht deze regels aan te passen die nogal gevoelig liggen bij de lidstaten, hoeft het Parlement die aanpassingen niet weer op te pakken.

Étant donné que M. Diamandouros a souligné devant la commission des affaires constitutionnelles qu'il ne voyait pas la nécessité de modifier ces dispositions, lesquelles revêtent un caractère très sensible pour les États membres, il ne semble pas nécessaire que le Parlement remette ces modifications à l'ordre du jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liggen daar zaken' ->

Date index: 2025-03-19
w