Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit probleem vloeit voort " (Nederlands → Frans) :

Het belangrijkste probleem vloeit voort uit het niet uitvoeren van de beslissingen tot uitzetting, wat de verlenging van hun verblijf in België verklaart.

La difficulté principale vient de la non exécution des décisions de reconduire, ce qui explique des prolongations de leur séjour en Belgique.


Het probleem vloeit voort uit het feit dat men tijdens de vorige zittingsperiode een wet heeft goedgekeurd die niet in een afwijking voorziet, aangezien de wet van 10 mei 2007 verbiedt dat men rekening houdt met het geslacht om verzekeringspremies en -prestaties te bepalen.

Le problème découle du fait que l'on a adopté, sous la législature précédente, une loi qui ne prévoit pas de dérogation puisque la loi du 10 mai 2007 interdit que l'on tienne compte du sexe pour fixer les primes et les prestations d'assurances.


1) Een eerste probleem vloeit voort uit de beperkte cumulmogelijkheden voor personen die een vervangingsinkomen ontvangen.

1) Le premier problème résulte du fait que les possibilités de cumul des personnes qui touchent un revenu de remplacement sont limitées.


Een ander probleem vloeit voort uit het feit dat sommige landen geen uitgewezen illegalen wensen op te nemen wanneer deze personen geen vrijwillige vertrekverklaring hebben ondertekend.

Un autre problème est que certains pays refusent d’accueillir des illégaux expulsés lorsque ceux-ci n’ont pas signé de déclaration de départ volontaire.


Volgens de rechtspraak waaraan de verwijzende rechter refereert, vloeit uit het verband tussen artikel 7 van de wet van 23 december 1986 en artikel 378 van het WIB 1992 voort dat het verzoekschrift ter griffie van het hof van beroep moet worden neergelegd en bij deurwaardersexploot moet worden betekend aan de tegenpartij die de belasting heeft gevestigd, namelijk de gemeente; uit geen enkele wetsbepaling vloeit voort dat het verzoekschrift, in dat geval, ook moet worden betekend aan de bestendige deputatie, die alleen als rechtspreke ...[+++]

Selon la jurisprudence à laquelle se réfère le juge a quo, il résulte du rapprochement de l'article 7 de la loi du 23 décembre 1986 et de l'article 378 du CIR 1992 que la requête doit être déposée au greffe de la cour d'appel et signifiée par exploit d'huissier à la partie adverse qui a établi l'imposition, à savoir la commune; il ne résulte d'aucune disposition légale que, dans ce cas, la requête doit être également signifiée à la députation permanente, qui n'est intervenue qu'au titre d'organe juridictionnel (Cass., 17 janvier 1997, Pas., 1997, n° 39).


Het transversale karakter van onderhavige vraag vloeit voort uit het feit dat de inkomensfiscaliteit een federale materie is, terwijl het hoger onderwijs een regionale bevoegdheid is.

Le caractère transversal de la présente question découle du fait que la fiscalité des revenus est une matière fédérale alors que l'enseignement supérieur est une compétence régionale.


2) Uit het antwoord op vraag 1) vloeit voort dat in het geval van belasting van een zelfde materie, de federale wet in principe voorrang heeft.

2) De la réponse fournie à la question 1), il en découle que dans le cas où une même matière ferait l’objet d’une même imposition, la loi fédérale a en principe la primauté.


Deze schriftelijke vraag vloeit voort uit het unaniem goedgekeurde informatieverslag van de Senaat betreffende de opvolging van de toepassing van het Actieplatform van de Vierde VN Wereldvrouwenconferentie van Peking (Stuk 6-97).

Cette question écrite résulte du rapport d'information sur le suivi de la mise en œuvre de la plateforme d'action de la quatrième Conférence mondiale des Nations unies sur les femmes (Pékin), que le Sénat a approuvé à l'unanimité (document Sénat n° 6-97).


Het feit dat er nog een laatste herraming gecommuniceerd wordt in de maand oktober van het jaar zelf vloeit voort uit het feit dat het noodzakelijk is de inkohieringen te kennen tot en met de maand oktober van het lopend jaar teneinde representatieve ramingen te verstrekken naar de steden en gemeenten in kwestie.

Le fait que la dernière réestimation n’est communiquée qu’à la fin du mois d’octobre de l’année même découle du fait qu’il est indispensable de connaître les enrôlements jusqu’à la fin du mois d’octobre de l’année en cours afin de fournir des prévisions représentatives pour les villes et les communes en question.


Een specifiek probleem vloeit voort uit de samenhang van dit dossier en dat van de politiehervorming.

Un problème spécifique découle du lien entre ce dossier et celui de la réforme des polices.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit probleem vloeit voort' ->

Date index: 2022-11-26
w