Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit plan moet gezien » (Néerlandais → Français) :

Dit plan moet gezien worden als een (conceptuele) basis welke kan aangepast worden aan de omstandigheden volgens de noden, behoeften en beschikbare middelen.

Ce plan doit être considéré comme une base (conceptuelle) qui doit être adapté aux circonstances en fonction des besoins, des exigences et des ressources disponibles.


Dit moet gezien worden in het licht van de bredere hervormingen.

Tout ceci doit s'inscrire dans le cadre de réformes d'une plus grande ampleur.


Dit plan moet gezien worden in de context van de veranderende bankenomgeving met een lage economische groei, lage interestvoeten en stijgende regelgevende kosten.

Ce plan s'inscrit dans le contexte d'un environnement bancaire changeant avec une faible croissance économique, des taux d'intérêts bas et des charges réglementaires en hausse.


Het ontstaan van het nieuwe mechanisme moet gezien worden in de context van de nieuwe EIDHR-verordening voor de periode 2014-2020 en het nieuwe, tweede actieplan mensenrechten en democratie, dat in juli 2015 werd aangenomen door de Raad Buitenlandse Zaken en een sterke klemtoon legt op mensenrechtenverdedigers.

La genèse du nouveau mécanisme doit être considérée dans le contexte du nouveau règlement IEDDH pour la période 2014-2020 et dans le deuxième plan d'action droits de l'homme et de la démocratie, qui a été adopté en juillet 2015 par le Conseil des Affaires Étrangères et qui met fortement l'accent sur les défenseurs des droits de l'homme.


Deze vraag moet gezien worden in het kader van het feit dat de vergadering van de politieraad wel eens later moet aanvangen dan het voorziene uur omdat de voorzitter van de politieraad "nog onderweg is" of zoals dat in juni 2015 het geval was in de politiezone Buggenhout-Lebbeke, de politieraad niet kon doorgaan omdat de burgemeesters van Lebbeke en Buggenhout niet op de zitting opdaagden.

La question se pose notamment lorsque la réunion du conseil de police doit commencer plus tard qu'initialement prévu parce que son président "doit encore arriver" ou comme ce fut le cas en juin 2015 dans la zone de police Buggenhout-Lebbeke, lorsque le conseil de police a dû être ajourné, les bourgmestres de Lebbeke et Buggenhout ne s'étant pas présentés à la réunion.


De driejaarlijkse herziening van de Commissie voor nucleaire voorzieningen en het advies van NIRAS (Nationale Instelling voor radioactief afval en verrijkte Splijtstoffen) hierover moet gezien worden in het kader van een iteratief proces.

La révision triennale de la Commission des provisions nucléaires et l'avis de l'ONDRAF (Office national des déchets radioactifs et des matières fissiles) doivent être considérés dans le cadre d'un processus itératif.


Elke analyse moet gezien worden als een project, uitgevoerd door experten die uit verschillende diensten van de FOD komen.

Chaque analyse devra être considérée comme un projet, effectué par des experts provenant de différents services du SPF.


De Europese Raad van 18 oktober 2012 concludeerde dat: „De economische en monetaire unie moet, gezien de fundamentele uitdagingen waarvoor zij staat, worden versterkt om economisch en sociaal welzijn, alsmede stabiliteit en duurzame welvaart te garanderen” en „het proces van uitdieping van de economische en monetaire unie moet voortbouwen op het institutionele en wettelijke kader van de Unie, en moet worden gekenmerkt door openheid en transparantie jegens de lidstaten die de euro niet als munt ...[+++]

Le Conseil européen du 18 octobre 2012 a conclu que «compte tenu des défis fondamentaux auxquels elle doit faire face, l'Union économique et monétaire doit être renforcée pour assurer le bien-être économique et social, ainsi que la stabilité et une prospérité durable» et que «le processus devant mener à une union économique et monétaire renforcée devrait s'appuyer sur le cadre institutionnel et juridique de l'Union et être caractérisé par l'ouverture et la transparence à l'égard des États membres dont la monnaie n'est pas l'euro ainsi que par le respect de l'intégrité du marché intérieur».


Bovendien moet, gezien de demografische trends die een veroudering van de bevolking met zich meebrengen, de arbeidsorganisatie worden herzien en meer nadruk op flexibiliteit worden gelegd om met name deelneming aan opleiding te bevorderen.

De plus, du fait de l'évolution démographique qui entraîne un vieillissement de la population, l'organisation professionnelle doit être revue en accentuant la flexibilité pour notamment renforcer la formation professionnelle.


Vraag 4: Wat moet in het kader van een permanente dialoog met de olieproducerende landen de inhoud van voorzieningsakkoorden en overeenkomsten ter bevordering van investeringen zijn- Hoe moet, gezien het belang dat dient te worden gehecht aan met name een partnerschap met Rusland, de stabiliteit van de hoeveelheden, prijzen en investeringen worden gegarandeerd-

Question 4: Dans le cadre d'un dialogue permanent avec les pays producteurs, quel doit être le contenu d'accords d'approvisionnement et de promotion des investissements- Compte tenu de l'importance qu'il convient d'accorder au partenariat avec la Russie en particulier, comment garantir la stabilité des quantités, des prix et des investissements-




D'autres ont cherché : dit plan moet gezien     dit     dit moet gezien     nieuwe mechanisme     mechanisme moet gezien     feit     vraag     vraag moet gezien     splijtstoffen hierover     hierover moet gezien     elke analyse     analyse moet gezien     monetaire unie     unie moet gezien     bovendien     bovendien moet gezien     belang dat dient     gezien het belang     wat     moet gezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit plan moet gezien' ->

Date index: 2025-02-15
w