Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bijdrage van de Unie
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
Cofinancieringspercentage
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Medefinancieringspercentage
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Overheidsschuld als percentage van het BBP
Percentage mislukte oproepen
Percentage van cofinanciering door de Unie
Percentage van medefinanciering door de Unie
Percentage verbindingsfouten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Verhouding mislukte gesprekken

Vertaling van "dit percentage tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


overheidsschuld als percentage van het BBP | verhouding tussen de overheidsschuld en het bruto binnenlands product

rapport entre la dette publique et le produit intérieur brut


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


percentage mislukte oproepen | percentage verbindingsfouten | verhouding mislukte gesprekken

taux de défaillance des appels | taux d'échec sur les appels


bijdrage van de Unie | cofinancieringspercentage | medefinancieringspercentage | percentage van cofinanciering door de Unie | percentage van medefinanciering door de Unie

taux de cofinancement | taux de cofinancement de l'Union


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Krachtens artikel 195, § 2, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 worden de administratiekosten van de verzekeringsinstellingen verhoogd met een percentage tussen 8 % en 20 % van de effectief teruggevorderde bedragen (zie ook de verhogingspercentages worden bepaald in artikel 3 van het koninklijk besluit van 7 oktober 1993 tot vaststelling van het percentage waarmee de administratiekosten van de verzekeringsinstellingen worden vermeerderd in geval van terugvordering van betaalde sommen).

En vertu de l'article 195, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, les frais d'administration exposés par les organismes assureurs sont majorés de minimum 8 % et maximum 20 % des sommes effectivement récupérées (voir également les pourcentages de majoration fixés par l'article 3 de l'arrêté royal du 7 octobre 1993 fixant le pourcentage dont les frais d'administration des organismes assureurs sont majorés en cas de récupération de sommes payées).


Krachtens artikel 195, § 2, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 worden de administratiekosten van de verzekeringsinstellingen verhoogd met een percentage tussen 8 % en 20 % van de effectief teruggevorderde bedragen (zie ook de verhogingspercentages worden bepaald in artikel 3 van het koninklijk besluit van 7 oktober 1993 tot vaststelling van het percentage waarmee de administratiekosten van de verzekeringsinstellingen worden vermeerderd in geval van terugvordering van betaalde sommen).

En vertu de l'article 195, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les frais d'administration des organismes assureurs sont majorés d'un pourcentage compris entre 8 % et 20 % du montant des sommes effectivement récupérées (voir aussi les pourcentages de majoration définis à l'article 3 de l'arrêté royal du 7 octobre 1993 fixant le pourcentage dont les frais d'adminis ...[+++]


Voor de OCMW's gelden dezelfde vaststellingen : tussen 1980 en 1984 zijn 88 % van de benoemingen (803 op een totaal van 909) vernietigd, terwijl dat percentage tussen 1989 en 1995 slechts 5,5 % bedroeg (57 op een totaal van 1 027)).

Les mêmes constatations peuvent êtres faites au sujet des CPAS. Entre 1980 et 1984, 88 % des nominations (803 sur un total de 909) ont été annulées, alors qu'entre 1989 et 1995, ce pourcentage est tombé à 5,5 % (57 sur 1027).


In 2003 hadden — afhankelijk van het land — 30 tot 64 % van de jonge mannen in de leeftijdscategorie tussen 25 en 34 jaar te kampen met overgewicht of zwaarlijvigheid. Bij de jonge vrouwen lag dit percentage tussen 12 en 47 %.

Selon les pays, entre 30 et 64 % des jeunes hommes âgés de 25 à 34 ans étaient en surcharge pondérale ou obèses en 2003 et entre 12 et 47 % des jeunes femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de OCMW's gelden dezelfde vaststellingen : tussen 1980 en 1984 zijn 88 % van de benoemingen (803 op een totaal van 909) vernietigd, terwijl dat percentage tussen 1989 en 1995 slechts 5,5 % bedroeg (57 op een totaal van 1 027)).

Les mêmes constatations peuvent êtres faites au sujet des CPAS. Entre 1980 et 1984, 88 % des nominations (803 sur un total de 909) ont été annulées, alors qu'entre 1989 et 1995, ce pourcentage est tombé à 5,5 % (57 sur 1027).


Tot 31 december 2014, indien het in artikel 17, § 1 van Bijlage IV bedoelde percentage vastgesteld wordt of gebracht wordt op een percentage tussen 3 en 5 %, zonder dat dit percentage meer mag bedragen dan 5 %, kan de Bank de vaststelling van het in artikel 16, § 1 van Bijlage IV bedoelde reglement slechts afronden indien de Europese Commissie een uitvoeringshandeling vaststelt die de Bank de toestemming verleent om deze maatregel te nemen.

Jusqu'au 31 décembre 2014, si le taux visé à l'article 17, § 1 de l'annexe IV est fixé ou porté à un pourcentage se situant entre 3 et 5 %, sans que ce pourcentage ne puisse excéder 5 %, la Banque ne peut finaliser l'adoption du règlement visé à l'article 16, § 1 de l'Annexe IV que si la Commission européenne adopte un acte d'exécution autorisant la Banque à prendre cette mesure.


Art. 18. Ingeval het in artikel 17, § 1 van deze Bijlage bedoelde percentage op een percentage tussen 3 % en 5 % wordt gebracht, kan de Bank de vaststelling van het in artikel 16, § 1 van deze Bijlage bedoelde reglement pas afronden na ontvangst van het advies van de Europese Commissie.

Art. 18. Dans le cas où le taux visé à l'article 17, § 1 de la présente Annexe est porté à un pourcentage se situant entre 3 % et 5 %, la Banque ne peut finaliser l'adoption du règlement visé à l'article 16, § 1 de la présente Annexe qu'après avoir reçu l'avis de la Commission européenne.


Art. 20. Ingeval het in artikel 17, § 1 van deze Bijlage bedoelde percentage op een percentage tussen 3 % en 5 % wordt gebracht en betrekking heeft op risicoblootstellingen die zich in een andere lidstaat bevinden, kan de Bank de vaststelling van het in artikel 16, § 1 van deze Bijlage bedoelde reglement slechts afronden indien de Europese Commissie een uitvoeringshandeling vaststelt die de Bank de toestemming verleent om deze maatregel te nemen.

Art. 20. Dans le cas où le taux visé à l'article 17, § 1 de la présente Annexe est porté à un pourcentage se situant entre 3 % et 5 % et concerne des expositions au risque situées dans un autre Etat membre, la Banque ne peut finaliser l'adoption du règlement visé à l'article 16, § 1 de la présente Annexe que si la Commission européenne adopte un acte d'exécution autorisant la Banque à prendre cette mesure.


Zes lidstaten hebben een percentage tussen 10 en 20%, in dertien lidstaten varieert het percentage van 20 tot 30% en in vijf lidstaten bedraagt het meer dan 30% (EL, ES, IRL, PT, SK).

Six États membres ont des taux compris entre 10 et 20 %, quatorze des taux allant de 20 à 30 % et cinq un taux supérieur à 30 % (EL, ES, IRL, PT, SK).


Per lidstaat lopen de percentages uiteen van 7% in Nederland tot 36% in Ierland, maar voor de helft van de lidstaten ligt het percentage tussen 22 en 27%.

Les taux varient selon les États membres, allant de 7 % aux Pays-Bas à 36 % en Irlande, mais se situent dans une fourchette de 22 à 27 % dans la moitié des cas.


w