Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit onderwerp hier gebleven " (Nederlands → Frans) :

Voorts dient rekening te worden gehouden met het feit dat het hier niet gaat om regelgeving voor het een of andere aspect van een onderwerp - zoals bij de sectorale richtlijnen - maar om de harmonisatie van een onderwerp - het internationaal privaatrecht inzake verbintenissen - in zijn geheel.

Le fait qu'il ne s'agit pas ici de réglementer tel ou tel aspect d'une matière - comme c'est le cas des directives sectorielles - mais de harmoniser une matière - le droit international privé des obligations - dans son ensemble, doit également entrer en ligne de compte.


Bij dit onderwerp spelen prescriptieve beleidsmaatregelen een minder belangrijke rol. Het gaat er hier veeleer om, het bedrijfsleven in de EU aan te moedigen in de samenwerking met bedrijven in de houtproducerende landen vrijwillige gedragscodes voor de productie en aankoop van hout toe te passen, aangevuld met grondige vrijwillige audits van de toeleveringsketen.

Cet aspect fait moins l'objet de prescriptions d'ordre politique que d'un encouragement prodigué au secteur privé de l'Union à travailler avec ses homologues des pays producteurs de bois dans le respect de codes de conduite volontaires en matière de récolte et d'achat de bois, éventuellement assortis d'un rigoureux audit, indépendant et volontaire, de la chaîne d'approvisionnement.


Een lid stelt dat de Franse tekst hier correct is, aangezien het onderwerp hier « l'exécution » is.

Un membre déclare qu'ici, le texte français est correct, puisque le sujet est « l'exécution ».


Sinds het begin van de Kosovo-crisis zijn er ongeveer 20 000 Kosovaren of vermeende Kosovaren in België aangekomen en hier gebleven.

Depuis le début de la crise du Kosovo, environ 20 000 Kosovars ou prétendus tels sont arrivés et sont restés en Belgique.


De zekerheid dat deze wet de situatie van de allochtonen niet spectaculair zal verbeteren, ondergraaft het nut van de haast waarmee dit onderwerp hier wordt behandeld.

Comme on sait avec certitude que cette loi n'améliorera pas spectaculairement la situation des allochtones, il est vain de traiter ce sujet avec un tel empressement.


De zekerheid dat deze wet de situatie van de allochtonen niet spectaculair zal verbeteren, ondergraaft het nut van de haast waarmee dit onderwerp hier wordt behandeld.

Comme on sait avec certitude que cette loi n'améliorera pas spectaculairement la situation des allochtones, il est vain de traiter ce sujet avec un tel empressement.


Bovendien zou het hier niet om een eenmalig feit gaan en zouden nog steeds volgens die dame "veel klachten van doven of van personen met een gehoorprobleem omwille van hun doofheid zonder gevolg zijn gebleven".

Enfin, il apparaîtrait que cette pratique ne serait pas isolée: selon cette dame "beaucoup de plaintes émises par des personnes atteintes de déficience auditive et de surdité ont été clôturées à cause de leur surdité".


De wetgever is hier met opzet vaag gebleven omdat het quasi onmogelijk is om een volledige definitie te formuleren.

C'est intentionnellement que le législateur est resté vague, car une définition exhaustive est quasiment impossible.


Het gaat hier om een belangrijk onderwerp op het vlak van het overleg tussen de Gewesten en de federale overheid.

Il s'agit là d'un sujet important concernant la concertation entre les Régions et le fédéral.


De kwestie van de draagmoeders werpt heel wat vragen op, van ethische zowel als juridische aard. Die vragen zijn tot op heden onbeantwoord gebleven, omdat er over dit onderwerp in België een juridisch vacuum heerst.

La pratique des « mères porteuses » soulève bon nombre de questions, qui sont à la fois d'ordre éthique et juridique et qui restent à ce jour sans réponses précises, eu égard au vide juridique existant en la matière en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit onderwerp hier gebleven' ->

Date index: 2022-08-19
w