Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit lid door een plaatsvervangend lid met dezelfde taal vervangen » (Néerlandais → Français) :

In geval van belangenconflict bij een lid of bij elke verhindering, wordt dit lid door een plaatsvervangend lid met dezelfde taal vervangen.

En cas de conflit d'intérêts dans le chef d'un membre ou de toute autre cause d'empêchement quelconque, ce dernier est remplacé par un membre suppléant de la même langue.


Art. 8. In artikel 4 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 7 november 1988, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, lid 1, worden de woorden « overeenkomstig artikel 2 » vervangen door de woorden « overeenkomstig artikel 1, § 1, van het decreet van 20 oktober 2016 tot beperking van de pachtprijzen »; 2° in paragraaf 1, lid 1, worden de woorden « overeenkomstig artikel 3 » vervangen door de woorden « overeenkomstig artikel ...[+++]

Art. 8. A l'article 4 de la même loi, modifié par la loi du 7 novembre 1988, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots « conformément à l'article 2 » sont remplacés par les mots « conformément à l'article 1, § 1, alinéa 1, du décret du 20 octobre 2016 limitant les fermages »; 2° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots « conformément à l'article 3 » sont remplacés par les mots « conf ...[+++]


Art. 13. Artikel 36quater van dezelfde wet wordt gewijzigd als volgt : 1° in het eerste lid wordt het bedrag van 133.553 euro vervangen door het bedrag van 182.323 euro; 2° in het tweede lid, worden de woorden "die voor de eerste keer in het eerste jaar van de graad van ba ...[+++]

Art. 13. A l'article 36quater de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, le montant de 133.553 euros est remplacé par le montant de 182.323 euros; 2° à l'alinéa 2, les mots « inscrits pour la première fois en première année du grade de bachelier » sont remplacés par les mot s « au sens de l'article 148, dernier alinéa, du décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études »; 3° l'alinéa 3 est remplacé p ...[+++]


Art. 8 - In artikel 4 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 6 mei 1998 en gewijzigd bij de wet van 25 april 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1. in paragraaf 1, eerste lid, wordt het woord "leerovereenkomst" vervangen door de woorden "industriële leerovereenkomst"; 2. in paragraaf 1, tweede lid, wordt het woord "leerovereenkomst" vervangen door de woorden "industr ...[+++]

Art. 8 - A l'article 4 de la même loi, remplacé par la loi du 6 mai 1998 et modifié par la loi du 25 avril 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le § 1, alinéa 1, les mots « contrat d'apprentissage » sont remplacés par les mots « contrat d'apprentissage industriel »; 2° dans le § 1, alinéa 2, les mots « contrat d'apprentissage » et « apprenti » sont respectivement remplacés par les mots « contrat d'apprentissage industriel » et « apprenti industriel »; 3° dans le § 2, les mots « règlement d'apprentissage » sont remplacés par les mots « règlement d'apprentissage industriel ».


Art. 192. In artikel 57 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2, eerste lid, eerste zin, worden de woorden "hoofdgeneesheer van de inrichting brengt over het verloop van de plaatsing en de met een bepaalde periodiciteit toegekende uitgaansvergunning" vervangen door de woorden "verantwoordelijke voor de zorg brengt over het verloop van de plaatsing en de uitgaansvergunning"; 2° in paragraaf 2, eerste lid, tweede zin, worden de woorden "hoofdgeneesheer v ...[+++]

Art. 192. A l'article 57 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 2, alinéa 1, première phrase, les mots "médecin en chef de l'établissement fait rapport à la chambre de protection sociale sur le déroulement du placement ou de la permission de sortie octroyée avec une périodicité déterminée" sont remplacés par les mots "responsable des soins fait rapport à la chambre de protection sociale sur le déroulement du placement ou de la permission de sortie"; 2° dans le paragraphe 2, alinéa 1, deuxième phrase, les mots "médecin en chef de l ...[+++]


In geval van belangenconflict bij een werkend lid of bij elke verhindering, wordt dit lid door het plaatsvervangend lid met dezelfde taal vervangen; 6° Wanneer de TTN-aanvraag door een gehandicapte sporter wordt ingediend, telt de betrokken kamer van de CTTN, onder haar zetelende leden, ten minste één lid, dat een algemene erva ...[+++]

En cas de conflit d'intérêts dans le chef d'un membre effectif ou de toute autre cause d'empêchement quelconque, ce dernier est remplacé par un membre suppléant de la même langue; 6° Lorsque la demande AUT est introduite par un sportif handicapé, la chambre concernée de la CAUT comprend, parmi ses membres siégeant, au moins un membre pouvant faire valoir une expérience générale en matière de soins aux sportifs handicapés; 7° Les membres de la CAUT statuent par procédure écrite électronique, à la majorité des voix de ses membres. 8° Le Président ou le Vice-président peut, d'initia ...[+++]


In geval van vrijwillig ontslag, ontslag ambtshalve of overlijden, wordt het lid voor de verdere duur van zijn ambtstermijn vervangen door een nieuw lid van dezelfde nationaliteit, dat overeenkomstig de criteria van artikel 17, lid 3, tweede alinea, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, in onderlinge overeenstemming met de voorzitter van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement door de Raad wordt benoemd.

Le membre démissionnaire ou décédé est remplacé pour la durée du mandat restant à courir par un nouveau membre de la même nationalité nommé par le Conseil d'un commun accord avec le président de la Commission, après consultation du Parlement européen et conformément aux critères visés à l'article 17, paragraphe 3, deuxième alinéa, du traité sur l'Union européenne.


In geval van vrijwillig ontslag, ontslag ambtshalve of overlijden, wordt het lid voor de verdere duur van zijn ambtstermijn vervangen door een nieuw lid van dezelfde nationaliteit, dat overeenkomstig de criteria van artikel 17, lid 3, tweede alinea, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, in onderlinge overeenstemming met de voorzitter van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement door de Raad wordt benoemd.

Le membre démissionnaire ou décédé est remplacé pour la durée du mandat restant à courir par un nouveau membre de la même nationalité nommé par le Conseil d'un commun accord avec le président de la Commission, après consultation du Parlement européen et conformément aux critères visés à l'article 17, paragraphe 3, deuxième alinéa, du traité sur l'Union européenne.


In geval van ontslag van een effectief organisatie-lid, wordt dit lid door een plaatsvervangend organisatie-lid van dezelfde taalrol vervangen.

En cas de démission d'une organisation membre effectif, celle-ci est remplacée par une organisation membre suppléant du même rôle linguistique.


2. in artikel 28 septies, lid 1 (waarin artikel 17, lid 2, 3 en 4 van dezelfde richtlijn wordt gewijzigd), en in artikel 17, lid 4, onder a), wordt "artikel 21, punt 1, onder a)" vervangen door "artikel 21, lid 1, onder a) en c)".

2) À l'article 28 septies, point 1 (qui modifie l'article 17, paragraphes 2, 3 et 4 de la même directive), à l'article 17, paragraphe 4, point a), les termes "article 21, point 1, a)" sont remplacés par les termes "article 21, paragraphe 1, points a) et c)".


w