Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit land spreekt immers nederlands » (Néerlandais → Français) :

Vraag nr. 6-996 d.d. 1 juli 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het aantal zelfmoorden is nog steeds hoog in ons land en in het bijzonder in Vlaanderen. In Vlaanderen plegen immers jaarlijks meer dan 1.000 mensen zelfmoord. In 2012 overleden aldus in Vlaanderen 1.114 personen door suïcide, zo blijkt uit de cijfers die Vlaams minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Jo Vandeurzen, bekend maakte.

Question n° 6-996 du 1 juillet 2016 : (Question posée en néerlandais) Le nombre de suicides reste élevé dans notre pays et en particulier en Flandre où plus de 1.000 personnes se suicident chaque année et où, selon les statistiques du ministre flamand du Bien-Être, de la Santé publique et de la Famille, Jo Vandeurzen 1.114 personnes sont décédées de cette manière en 2012.


De formulering van dit grondwetsartikel dringt de verdedigers van het Nederlands (maar ook van het Frans en het Duits) in dit land echter in een zeer eng keurslijf. Er kan immers alleen wetgevend worden opgetreden inzake handelingen van het openbaar gezag en gerechtszaken.

Toutefois, tel qu'il est formulé, l'article en question de la Constitution enferme les défenseurs du néerlandais (mais aussi ceux du français et ceux de l'allemand) dans un carcan très étroit, puisqu'il prévoit que l'emploi des langues ne peut être réglementé que pour les actes de l'autorité publique et les affaires judiciaires.


Tijdens het voorzitterschap van ons land, zorgde België er immers voor dat Nederland de deur op een kier zette voor Servië voor de toekenning van de status van kandidaat-lidstaat van de Europese Unie, op voorwaarde dat het zijn volledige samenwerking zou verlenen aan het Internationaal Straftribunaal voor ex-Joegoslavië.

En effet, pendant sa présidence, notre pays a obtenu une ouverture de la part des Pays-Bas permettant d'entamer l'octroi à la Serbie du statut de candidat à l'adhésion à l'Union européenne, moyennant une coopération pleine et entière de la Serbie avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.


De formulering van dit grondwetsartikel dringt de verdedigers van het Nederlands (maar ook van het Frans en het Duits) in dit land echter in een zeer eng keurslijf. Er kan immers alleen wetgevend worden opgetreden inzake handelingen van het openbaar gezag en gerechtszaken.

Toutefois, tel qu'il est formulé, l'article en question de la Constitution enferme les défenseurs du néerlandais (mais aussi ceux du français et ceux de l'allemand) dans un carcan très étroit, puisqu'il prévoit que l'emploi des langues ne peut être réglementé que pour les actes de l'autorité publique et les affaires judiciaires.


Tijdens het voorzitterschap van ons land, zorgde België er immers voor dat Nederland de deur op een kier zette voor Servië voor de toekenning van de status van kandidaat-lidstaat van de Europese Unie, op voorwaarde dat het zijn volledige samenwerking zou verlenen aan het Internationaal Straftribunaal voor ex-Joegoslavië.

En effet, pendant sa présidence, notre pays a obtenu une ouverture de la part des Pays-Bas permettant d'entamer l'octroi à la Serbie du statut de candidat à l'adhésion à l'Union européenne, moyennant une coopération pleine et entière de la Serbie avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.


Tot nu toe heeft ons land 9 miljoen euro besteed aan de Syrische crisis. Hieraan moeten nog de bedragen van het Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Frankrijk, Italië, Denemarken, Luxemburg, Nederland en de Europese Unie worden toegevoegd. Immers, voornoemde landen zegden op de ministeriële week in New York ( AVVN ) van september 2013 nog eens 431 miljoen toe.

A ce montant s’ajoutent les engagements pris par le Royaume Uni, l’Allemagne, la France, l’Italie, le Danemark, le Luxembourg, les Pays-Bas et la Communauté européenne lors de la semaine ministérielle de New-York (UNGA) de septembre 2013 qui se montent à 431 millions USD supplémentaires.


Mag ik de Commissie immers eraan herinneren dat de Europese burgers over wie zij spreekt, reeds klaar en duidelijk hun mening kenbaar maakten, bijvoorbeeld over de zogenaamde Europese grondwet, en dat zij dit project in Nederland en Frankrijk zelfs middels volksraadplegingen naar de prullenmand hebben verwezen en dat de Commissie nauwelijks een paar weken geleden toch nogmaals bevestigde dat de kern van die grondwet - wat de burger ...[+++]

Peut-être devrais-je rappeler à la Commission que les citoyens européens dont elle parle ont déjà exprimé très clairement leur avis, notamment à propos de la Constitution dite pour l’Europe, et qu’ils ont, par le biais des référendums organisés aux Pays-Bas et en France, expédié ce projet à la poubelle. Malgré cela, la Commission a répété il y a encore quelques semaines que l’esprit de cette Constitution - et cela quoi qu’en pensent les citoyens - devait, quoi qu’il arrive, être préservé.


– Voorzitter, dat Nederland teveel bijdraagt aan de Europese begroting was in Nederland een veel gehoord argument om tegen de grondwet te stemmen. Waarom zou je immers de grootste nettobijdrage leveren, terwijl vier andere lidstaten rijker zijn dan je eigen land.

- (NL) Monsieur le Président, un argument souvent entendu aux Pays-Bas contre la Constitution fut notre contribution excessive au budget européen. Pourquoi, en effet, devrions-nous être le contributeur net le plus important, alors que quatre autres États membres sont plus riches que nous?


– Voorzitter, dat Nederland teveel bijdraagt aan de Europese begroting was in Nederland een veel gehoord argument om tegen de grondwet te stemmen. Waarom zou je immers de grootste nettobijdrage leveren, terwijl vier andere lidstaten rijker zijn dan je eigen land.

- (NL) Monsieur le Président, un argument souvent entendu aux Pays-Bas contre la Constitution fut notre contribution excessive au budget européen. Pourquoi, en effet, devrions-nous être le contributeur net le plus important, alors que quatre autres États membres sont plus riches que nous?


Deze maken immers mogelijk dat een Pool in Nederland zijn diensten kan aanbieden tegen een Poolse prijs en niet gebonden is aan de in ons land geldende prijs en dat leidt feitelijk tot sociale dumping.

Après tout, elles permettraient aux Polonais d’offrir leurs services aux Pays-Bas à des tarifs polonais sans être soumis aux prix en vigueur dans notre pays, et cela conduirait en fait à une situation de dumping social.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit land spreekt immers nederlands' ->

Date index: 2024-04-29
w