Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit laatste bestuur werd onlangs " (Nederlands → Frans) :

Dat laatste punt werd trouwens onlangs nog benadrukt door het VN-Comité tegen Marteling, dat het Belgische verslag midden november heeft bestudeerd.

Ce dernier élément a d'ailleurs été rappelé récemment par le Comité des Nations unies contre la Torture lorsqu'il a examiné le rapport de la Belgique à la mi-novembre.


Tijdens de laatste regeerperiode werd voorgesteld het bij het departement Financiën en het Bestuur van het Kadaster, de Registratie en Domeinen onder te brengen, om de weg in te slaan van fiscale inning en van het verlenen van voorschotten.

Au cours de la dernière législature, il a été proposé de le placer dans le département des Finances et l'administration du Cadastre, de l'Enregistrement et des Domaines pour aller dans la voie d'un recouvrement fiscal et d'un service d'avances.


Onlangs werd ook de publicatie van de vervanging van de adjunct directeur en van de Nederlandstalige verbindingsmagistraat, waarvoor bij de laatste publicatie in het Belgisch Staatsblad zich geen kandidaten hebben aangeboden, door mijn diensten met de directeur besproken.

Mes services et le directeur de l'OCSC se sont récemment penchés sur la publication relative au remplacement du directeur adjoint et du magistrat de liaison néerlandophone, pour lequel il n'y avait aucun candidat lors de la dernière publication au Moniteur belge.


Elk openbaar bestuur of elke openbare instelling waaraan de aanvraag, met toepassing van artikel 5, § 4, tweede lid, door de Dienst werd overgezonden, deelt aan deze laatste de in paragraaf 1 bedoelde elementen mee".

Chacun des pouvoirs ou organismes publics auquel la demande a été transmise par le Service en application de l'article 5, § 4, alinéa 2, communique à ce dernier les éléments visés au paragraphe 1".


Een laatste bedrag van twee miljoen euro werd aan het Inheems Fonds toegekend in 2012 op de basisallocatie "Regionale Samenwerking" voor de financiering van beurzen voor de capaciteitsversterking van inheemse leiders en technici en de deelname aan vormingen in interculturele gezondheidszorg, ontwikkelingsbeheer binnen een inheemse identiteit, klimaatwijzigingen, de inheemse vrouw, inheemse rechten, tweetalig onderwijs, goed bestuur en mensenrechten.

Un dernier appui de deux millions d'euros a été octroya au Fonds Indigène en 2012 sur l'allocation de base "Coopération Régionales" pour le financement de bourses pour la renforcement des capacité des "líderes" et techniciens des organisme indigènes et la participation de bénéficiaires au cours de formation en santé interculturelle, Gestion de développement a identité indigène, changement climatique, femme indigène, droit indigènes, éducation bilingue, gouvernance et droit humain.


Mevrouw Onkelinx, vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid, verklaart dat de tekst die onlangs door de Kamer werd goedgekeurd, het resultaat is van meer dan tien jaar werken, wat de samenwerking vereiste van de sociale partners binnen de Nationale Arbeidsraad, van de ambtenaren van het Fonds voor de sluiting van bedrijven en van het bestuur van de Arbeidsreglementering van het ministerie van Arbeid en Tewerkstelling.

Mme Onkelinx, vice-première ministre et ministre de l'Emploi, déclare que le texte récemment adopté par la Chambre est le résultat d'un travail de plus de dix années qui a requis la collaboration des partenaires sociaux au sein du Conseil national du travail, des fonctionnaires du Fonds de fermeture d'entreprises et de l'administration de la Réglementation du travail du ministère de l'Emploi et du Travail.


Mevrouw Onkelinx, vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid, verklaart dat de tekst die onlangs door de Kamer werd goedgekeurd, het resultaat is van meer dan tien jaar werken, wat de samenwerking vereiste van de sociale partners binnen de Nationale Arbeidsraad, van de ambtenaren van het Fonds voor de sluiting van bedrijven en van het bestuur van de Arbeidsreglementering van het ministerie van Arbeid en Tewerkstelling.

Mme Onkelinx, vice-première ministre et ministre de l'Emploi, déclare que le texte récemment adopté par la Chambre est le résultat d'un travail de plus de dix années qui a requis la collaboration des partenaires sociaux au sein du Conseil national du travail, des fonctionnaires du Fonds de fermeture d'entreprises et de l'administration de la Réglementation du travail du ministère de l'Emploi et du Travail.


Voor dit laatste bestuur werd onlangs van het principe van de delegatie afgestapt, naar aanleiding van enkele moeilijkheden bij de uitvoering.

Pour cette dernière, le principe de la délégation vient cependant d'être abandonné, suite au constat de certaines difficultés de mise en oeuvre.


19. feliciteert de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië met de vooruitgang die het land heeft geboekt sinds het laatste voortgangsverslag, en met name in de loop van de laatste maanden; merkt tevreden op dat deze vooruitgang werd erkend door de Commissie, die heeft aanbevolen toetredingsonderhandelingen op te starten met het land; vraagt de Raad de aanbeveling van de Commissie te bevestigen tijdens de top die in December 2009 zal worden gehouden; verwacht dat de onderhandelingen in de nabije toekomst zullen beginnen, waarb ...[+++]

19. félicite l'ancienne République yougoslave de Macédoine pour les efforts accomplis depuis la publication du dernier rapport de suivi, en particulier au cours des derniers mois; relève avec satisfaction que ce progrès est reconnu par la Commission qui a recommandé l'ouverture des négociations d'adhésion avec ce pays; invite le Conseil à confirmer la recommandation de la Commission lors du sommet qui se tiendra en décembre 2009; escompte que les négociations débuteront prochainement dans l'espoir que des solutions satisfaisantes pour toutes les parties seront trouvées sur les questions non encore résolues avec les pays voisins, notamment sur le problème de la dénomination qui oppose l'ancienne République yougoslave de Macédoine et la Gr ...[+++]


Tijdens de laatste bijeenkomst van de raad van bestuur van de Organisatie voor energieontwikkeling op het Koreaanse schiereiland (KEDO) in september 2005, waaraan werd deelgenomen door de Commissie en het voorzitterschap, hebben de andere leden van de raad van bestuur (Verenigde Staten, Republiek Korea en Japan) verklaard dat er gelet op de uitkomst van het op 19 september afgebroken zespartijenoverleg overeenstemming te verwachten valt over stopzetting van het KEDO-projec ...[+++]

Lors de la réunion du conseil d’administration de l’Organisation pour le développement énergétique de la péninsule coréenne (KEDO) en septembre 2005, à laquelle ont pris part la Commission et la présidence, les autres membres du conseil d’administration (États-Unis, République de Corée et Japon) ont déclaré que, vu le résultat des négociations à six qui se sont achevées le 19 septembre, ils se sont mis d’accord pour mettre un terme au projet de réacteurs nucléaires à eau légère de la KEDO (le projet LWR), lorsque la période de suspension actuelle prendra fin le 30 novembre.




Anderen hebben gezocht naar : laatste     november heeft bestudeerd     laatste punt     trouwens onlangs     tijdens de laatste     bestuur     laatste regeerperiode     bij de laatste     onlangs     aan deze laatste     elk openbaar bestuur     dienst     goed bestuur     miljoen euro     kamer     tekst die onlangs     dit laatste bestuur werd onlangs     sinds het laatste     vooruitgang     raad van bestuur     waaraan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit laatste bestuur werd onlangs' ->

Date index: 2022-02-25
w