Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit jaar heeft president chávez » (Néerlandais → Français) :

In januari van dit jaar heeft president Chávez RCTV International en vijf andere kabel- en satelliettelevisiezenders uit de lucht laten halen omdat ze zijn officiële toespraak niet hadden uitgezonden.

En janvier, il a interdit la diffusion de RCTV International et de cinq autres chaînes câblées et satellites qui n’avaient pas relayé son discours officiel.


1. In beginsel tweemaal per jaar heeft een bijeenkomst plaats tussen de Voorzitter van de Raad van de Europese Unie en de Voorzitter van de Europese Commissie, enerzijds, en de President van Rusland, anderzijds.

1. Des réunions ont lieu en principe deux fois par an entre le président du Conseil de l'Union européenne et le président de la Commission des Communautés européennes, d'une part, et le président de la Russie, d'autre part.


1. In beginsel tweemaal per jaar heeft een bijeenkomst plaats tussen de Voorzitter van de Raad van de Europese Unie en de Voorzitter van de Europese Commissie, enerzijds, en de President van Rusland, anderzijds.

1. Des réunions ont lieu en principe deux fois par an entre le président du Conseil de l'Union européenne et le président de la Commission des Communautés européennes, d'une part, et le président de la Russie, d'autre part.


In het begin van dit jaar nog heeft President Bashir van Soedan tijdens een bezoek aan Juba immers medegedeeld dat hij de eerste zou zijn om een onafhankelijk Zuid-Soedan te erkennen, indien de zuiderlingen in het referendum voor afscheiding zouden kiezen.

Au début de cette année-ci, le Président soudanais Bachir a en effet annoncé lors d’une visite à Juba qu’il serait le premier à reconnaître un Sud-Soudan indépendant, si les sudistes optaient dans le référendum pour la sécession.


Onlangs heeft president Chávez getracht dit probleem te overwinnen door de nationale munt te depreciëren en door te trachten greep te krijgen op de staatsschuld.

Récemment, le président Chávez a essayé de surmonter ce problème en dépréciant la devise nationale et en maîtrisant la dette publique.


Als gevolg hebben bijvoorbeeld veel van mijn Galicische landgenoten het land verlaten, gemiddeld zo’n duizend mensen per jaar, sinds president Chávez aan de macht gekomen is.

Ce climat a ainsi poussé nombre de mes compatriotes galiciens, par exemple, à quitter le pays au rythme d'un millier de personnes par an depuis que le président Chávez est arrivé au pouvoir.


D. overwegende dat de Venezolaanse overheden de directeur van de ngo Human Rights Watch, José Miguel Vivanco, en de onderdirecteur voor Noord- en Zuid-Amerika Daniel Wilkinson op willekeurige gronden uitgewezen hebben omwille van een kritisch verslag over de toestand van de burgerlijke vrijheden en de eerbiediging van de rechten van de mens in de 10 jaar dat president Hugo Chávez zijn mandaat heeft uitgeoefend,

D. considérant que les autorités vénézuéliennes ont expulsé arbitrairement du Venezuela le directeur pour les Amériques de l'ONG Human Rights Watch , José Miguel Vivanco, et le directeur adjoint pour les Amériques, Daniel Wilkinson, accusés d'avoir publié un rapport critique sur les libertés publiques et le respect des droits de l'homme au cours des dix années de mandat du président Hugo Chávez,


Zeker, president Chávez heeft het verkiezingsproces niet afgeschaft, maar anderzijds werden ook in de Comecon-landen gedurende de hele koude oorlog om de vier jaar verkiezingen gehouden.

Il est vrai que le président Chávez n’a pas annulé le processus électoral, mais rappelons-nous que les États du Comecon prévoyaient des élections tous les quatre ans pendant la guerre froide.


- De Senaat heeft met diep leedwezen het overlijden vernomen van de president van Venezuela, Hugo Rafael Chávez Frías, die op 58-jarige leeftijd zijn lange en moeilijke strijd tegen ziekte verloor.

- Le Sénat a appris avec regret le décès du président du Venezuela, Hugo Rafael Chávez Frías, à l'áge de 58 ans, au terme d'un long et pénible combat contre la maladie.


De man die zich drie jaar lang minister-president van de Vlaamse regering noemde, die twee jaar geleden in Kraainem nog pleitte voor de afschaffing van de faciliteiten en die thans na drie jaar op de reservebank eindelijk met de grote jongens van de federale regering mag meespelen, is vandaag al lang vergeten wat hij op 7 januari 2003 in zijn zogenaamde Driekoningennota heeft geschreven.

L'homme qui s'est considéré durant trois ans comme le ministre-président de la Flandre et a réclamé la suppression des facilités et qui, après trois années passées sur le banc des réservistes, peut enfin rejoindre les grands de l'équipe fédérale, a déjà oublié ce qu'il a écrit dans sa note du 7 janvier 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit jaar heeft president chávez' ->

Date index: 2023-03-29
w