Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit gezegd hebbende vinden » (Néerlandais → Français) :

Dat gezegd hebbende, moet ik ook benadrukken dat bepaalde criminele verschijnselen zich feller voordoen op het grondgebied van het ene dan wel het andere gerechtelijke arrondissement.

Ceci étant dit, je me dois aussi d’insister sur le fait que certains phénomènes criminels se présentent de manière plus aigüe sur le territoire de certains arrondissements judiciaires que d’autres.


Dit gezegd hebbende vinden er regelmatig uitwisselingen plaats met zijn vertegenwoordigers, met name over de voortgang van de dialoog, en op deze wijze zullen wij het contact voortzetten.

Cela dit, nous avons des échanges fréquents avec ses envoyés, notamment sur la progression du processus de dialogue, et nous poursuivrons sur cette voie.


Dat gezegd hebbende, zullen consumenten in de loop der tijd meer waarde gaan hechten aan hetgeen zij uit NGA‑netwerken kunnen halen en de koperprijs zal zich daar dan aan aanpassen onder het mom "je betaalt voor wat je krijgt".

Néanmoins, au fil du temps, les consommateurs accorderont une plus grande importance à ce qu'ils pourront obtenir des réseaux NGA et les prix du cuivre devraient donc s'adapter au concept suivant: «en avoir pour son argent».


Dat gezegd hebbende vinden wij ook dat het standaardvoltijdcontract de norm zou moeten zijn.

Cela étant dit, nous estimons également que les contrats standards à plein temps devraient être la norme.


Dat gezegd hebbende vinden wij ook dat het standaardvoltijdcontract de norm zou moeten zijn.

Cela étant dit, nous estimons également que les contrats standards à plein temps devraient être la norme.


Dit gezegd zijnde gelieve het geachte lid hierna de antwoorden op zijn vragen te vinden.

Cela étant, il voudra bien trouver ci-après la réponse à ses questions.


Veel van de ideeën zouden, eerlijk gezegd, waarschijnlijk maar weinig gevolgen hebben voor het leven van de werkende mens, terwijl de weinige uitdagende ideeën die wel werden ingezonden, het probleem opleverden dat daarvoor in de huidige Verdragen geen voldoende wetgevende basis te vinden was.

À vrai dire, un grand nombre des suggestions présentées ne sont pas susceptibles d'avoir un quelconque impact sur la vie des travailleurs alors que les quelques idées vraiment intéressantes qui se profilent soulèvent la question de l'inadéquation des fondements juridiques des traités actuels.


Zoals ik op 19 januari in de commissie voor de Justitie van de Kamer heb gezegd, vind ik dit een spijtige situatie; we moeten een oplossing vinden.

Comme je l'ai dit en commission de la Justice de la Chambre, je trouve cette situation regrettable ; nous devons trouver une solution.


De heer Leman, toenmalig directeur van het CGKR, heeft destijds gezegd dat hij zou volhouden, desnoods decennialang, tot hij ergens een rechtbank zou vinden om het Vlaams Blok te veroordelen.

M. Leman, à l'époque directeur du CECLR nous avait alors déclaré qu'il tiendrait bon, pendant des décennies s'il le fallait, jusqu'à ce qu'il trouve un tribunal prêt à condamner le Vlaams Blok.


Ik denk eerlijk gezegd dat het zeer moeilijk is experts te vinden die geen enkele band hebben met de industrie.

Je pense sincèrement qu'il est extrêmement difficile de trouver des experts qui n'aient absolument aucun lien avec l'industrie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit gezegd hebbende vinden' ->

Date index: 2021-02-27
w