Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit domein vraagt immers » (Néerlandais → Français) :

Overname en implementatie van het acquis in dit domein vraagt immers grote investeringen en infrastructurele aanpassingen van zowel Bulgarije als Roemenië.

La transposition et la mise en œuvre de l'acquis dans ce chapitre requièrent en effet tant de la part de la Bulgarie que de la part de la Roumanie des investissements importants et des adaptations significatives sur le plan des infrastructures.


Overname en implementatie van het acquis in dit domein vraagt immers grote investeringen en infrastructurele aanpassingen van zowel Bulgarije als Roemenië.

La transposition et la mise en œuvre de l'acquis dans ce chapitre requièrent en effet tant de la part de la Bulgarie que de la part de la Roumanie des investissements importants et des adaptations significatives sur le plan des infrastructures.


De implementatie van deze approach vraagt immers tijd en de actieve medewerking van de relevante autoriteiten in Europa.

La mise en oeuvre de cette approche demande du temps et la collaboration active des autorités compétentes en Europe.


Initiatieven van een politiedienst in het bestuurlijke domein kunnen immers een weerslag hebben op het gerechtelijke werk van een andere politiedienst, en vice versa.

Des initiatives d'un service de police dans le domaine de la police administrative peuvent en effet avoir une répercussion sur le travail judiciaire d'un autre service de police, et vice versa.


Initiatieven van een politiedienst in het bestuurlijke domein kunnen immers een weerslag hebben op het gerechtelijke werk van een andere politiedienst, en vice versa.

Des initiatives d'un service de police dans le domaine de la police administrative peuvent en effet avoir une répercussion sur le travail judiciaire d'un autre service de police, et vice versa.


Waarom werd deze beslissing niet voor de elf andere landen genomen waarvan u in commissie op 20 april 2016 immers beweerde dat u enkel advies aan het CGVS vraagt "over landen waarover eventueel een positief advies kan worden uitgebracht".

Pourquoi la décision n'a-t-elle pas été étendue aux onze autres pays, alors que le 20 avril 2016, vous affirmiez en commission que vous ne consultiez le CGRA que pour les pays qui pourraient éventuellement bénéficier d'un avis positif?


De afdeling Wetgeving vraagt zich immers af hoe concreet te werk moet worden gegaan bij een forensische audit, dat wil zeggen een audit waarvan het de bedoeling is om inzonderheid gevallen van fraude op te sporen, een administratieve procedure waarbij men gauw het risico zou lopen dat verplichtingen worden opgelegd aan personen die niet behoren tot de overheidsdiensten of de instellingen van openbaar nut, in het bijzonder aan parti ...[+++]

En effet, la section de législation s'interroge sur la réalisation concrète d'un audit forensique, c'est-à-dire un audit destiné à rechercher particulièrement des fraudes, procédure administrative qui s'exposerait rapidement à imposer des obligations à des personnes étrangères aux services publics ou aux organismes d'intérêt public, notamment des particuliers, des associations ou des entreprises, en leur qualité d'adjudicataire, de bénéficiaire ou d'allocataire .


Het domein van de fiscaliteit geeft immers zeer vaak aanleiding tot geschillen maar slechts in een zeer beperkt aantal gevallen leiden ze tot de vaststelling door het Grondwettelijk Hof dat er sprake is van ongrondwettelijkheid of van onwettigheid door het Hof van Cassatie.

En effet, le domaine de la fiscalité donne très souvent lieu à des questions contentieuses et ce n'est que dans un nombre très limité de cas qu'elles aboutissent à un constat d'inconstitutionnalité par la Cour constitutionnelle ou à un constat d'illégalité par la Cour de cassation.


Een sterkere emissiereductie vraagt immers om een zo groot mogelijke economische efficiëntie, gebaseerd op volledig geharmoniseerde toewijzingsvoorwaarden in de Unie.

De fait, le renforcement de l’effort de réduction des émissions suppose la plus grande efficacité économique possible, sur la base de conditions d’allocation totalement harmonisées au sein de l’UE.


De uitoefening van activiteiten van toezicht van personen op het openbaar domein is immers tot op heden een uitsluitende politiebevoegdheid die niet door de private veiligheidssector kan uitgeoefend worden.

L'exercice d'activités de surveillance des personnes sur le domaine public est en effet, jusqu'à présent, une compétence policière exclusive qui ne peut pas être exercée par le secteur de la sécurité privée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit domein vraagt immers' ->

Date index: 2023-08-22
w