Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit document beschrijft wijzigingen » (Néerlandais → Français) :

De aanvraag beschrijft de aangevraagde wijzigingen en de noodzaak ervan.

La demande décrit les modifications sollicitées et la nécessité de celle-ci.


Paragraaf 2, eerste en tweede lid, is niet van toepassing indien de exploitant een document heeft opgesteld dat het preventiebeleid voor zware ongevallen beschrijft vóór de inwerkingtreding van dit samenwerkingsakkoord krachtens het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 en de informatie vervat in het document beantwoordt aan paragraaf 2, tweede lid, en ongewijzigd is gebleven.

Le paragraphe 2, alinéa 1 et 2, ne s'applique pas si avant l'entrée en vigueur du présent accord de coopération l'exploitant a rédigé un document définissant la politique de prévention des accidents majeurs en vertu de l'accord de coopération du 21 juin 1999 et si les informations contenues dans ce document sont conformes au paragraphe 2, alinéa 2, et demeurent inchangées.


De aanvraag bevat ten minste de volgende documenten : 1° vlieghandboek van het RPAS zoals bepaald in artikel 44, of een gelijkwaardig document ; 2° veiligheidsanalyserapport zoals bepaald in artikel 45 ; 3° onderhoudshandboek opgesteld door de fabrikant en dat de te ondernemen acties beschrijft om ten allen tijde de kenmerken van het RPAS te behouden ; 4° de modaliteiten voor het organiseren van een demonstratievlucht met het type RPAS.

La demande contient au moins les documents suivants : 1° un manuel de vol du RPAS tel que défini à l'article 44, ou un document équivalent ; 2° un rapport d'analyse de sécurité tel que défini à l'article 45 ; 3° un manuel d'entretien établi par le constructeur et décrivant les actions à prendre pour maintenir les caractéristiques du RPAS dans le temps ; 4° les modalités d'organisation d'un vol de démonstration avec le RPAS type.


Het tweede lid is niet van toepassing als de exploitant een document heeft opgesteld dat het preventiebeleid voor zware ongevallen beschrijft vóór de inwerkingtreding van het samenwerkingsakkoord van 1 juni 2006 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tot wijziging van het samewerkingsakkoord van 21 juni 1999 ...[+++]

L'alinéa 2 ne s'applique pas lorsque l'exploitant a rédigé un document décrivant la politique de prévention des accidents majeurs, avant l'entrée en vigueur de l'accord de coopération du 1 juin 2006 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'accord de coopération du 21 juin 1999 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses, et que les informations reprises dans le document répondent aux conditions visées à l'alinéa 2 et sont ...[+++]


Dit document beschrijft hoofdzakelijk de verschillende fases van de werkzaamheden en hun impact op de slots en de luchthavencapaciteit, alsmede de gevolgen op het preferentiële baangebruik (PRS).

Ce document contient en son principal les phases des travaux et leurs impacts sur les créneaux et la capacité aéroportuaire, ainsi que les effets sur le système préférentiel des pistes (PRS).


Dit artikel beschrijft de te volgen procedure om wijzigingen van de controlemaatregelen in verband met de aangroeiwerende systemen voor te stellen en verwijst naar de bijlagen 1 en 2 bij het Verdrag.

Cet article décrit la procédure à suivre pour proposer des amendements aux mesures de contrôle des systèmes antisalissure et se réfère aux annexes 1 et 2 à la Convention.


Dit artikel beschrijft de te volgen procedure om wijzigingen van de controlemaatregelen in verband met de aangroeiwerende systemen voor te stellen en verwijst naar de bijlagen 1 en 2 bij het Verdrag.

Cet article décrit la procédure à suivre pour proposer des amendements aux mesures de contrôle des systèmes antisalissure et se réfère aux annexes 1 et 2 à la Convention.


De Memorie van toelichting bij de goedkeuringswet van het amendement van het Protocol beschrijft de aanpassingen en wijzigingen aangenomen op de tweede vergadering van de Partijen.

L'Exposé des Motifs de la loi portant approbation de l'Amendement détaille les modifications et adaptations adoptées lors de la Seconde Conférence des Parties.


Om de redenen te begrijpen waarom wij het niet eens zijn met deze wijzigingen, dient men terug te grijpen naar de fundamentele elementen waarop de therapeuten zich inspireren met betrekking tot artikel 458, dat het beroepsgeheim beschrijft.

Pour comprendre les raisons qui nous amènent à nous élever contre ces modifications, il faut rappeler les éléments fondamentaux qui soustendent la vision des thérapeutes quant au rôle de l'article 458, instituant le secret professionnel.


Ten eerste past de ombouwer het voertuig aan en beschrijft hij de wijzigingen die hij heeft aangebracht aan het voertuig.

Dans un premier temps, l'entreprise chargée des aménagements adapte le véhicule et décrit les modifications qu'elle a apportées au véhicule.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit document beschrijft wijzigingen' ->

Date index: 2025-06-16
w