Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit debat niet onbetuigd » (Néerlandais → Français) :

China en Indië hebben zich in dit debat niet onbetuigd gelaten en hebben verwezen naar klachten in verband met het Verdrag tegen foltering die zijn ingediend bij de Commissie voor de mensenrechten te Genève.

La Chine et l'Inde étaient très loquaces dans cette discussion et se référaient à des plaintes concernant la Convention contre la torture, déposées auprès de la Commission des droits de l'homme de Genève.


Het debat met betrekking tot de niet-invasieve prenatale test (NIPT) is nog niet afgerond noch voor wat het bedrag van de terugbetaling betreft, noch voor de betrokken doelgroep, noch voor het type van laboratorium om de test uit te voeren.

Le débat concernant le test prénatal non invasif (TPNI) n'est pas encore clos, le montant du remboursement, le groupe cible concerné et le type de laboratoire devant exécuter le test devant encore être débattus.


Het onderzoek dat sinds meer dan 40 jaar door de Nationale instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen (NIRAS) verricht wordt en waarvan de resultaten onder meer beschreven zijn in het rapport SAFIR en SAFIR 2 hebben geen enkel onoverkomelijk element aan het licht gebracht waardoor geologische berging in weinig verharde klei van afval van categorie B en C niet mogelijk zou zijn. Een veilig en verantwoord beheer van de nucleaire uitstap in België dwingt ons om de evaluatie van de verschillende opties voor het toekomstig beheer van middelhoog- en van hoogactief radioactief afval en van langlevend afval niet ...[+++]

Les recherches dirigées par l'Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies (ONDRAF) depuis plus de 40 ans, dont les résultats sont notamment repris dans les rapports SAFIR et SAFIR 2, n'ont montré aucun élément rédhibitoire à la possibilité d'un stockage géologique dans une argile peu indurée des déchets de catégories B et C. Une gestion sure et responsable de la sortie nucléaire en Belgique nous impose de ne pas retarder inutilement les évaluations des différentes options pour la future gestion des déchets radioactifs de moyenne et haute activité et de longue durée de vie afin de mener serei ...[+++]


Maar daarmee is het debat uiteraard niet zonder voorwerp. Het lijkt mij positief dat over de asiel- en migratiestromen een breed maatschappelijk debat wordt gevoerd.

Le fait que les flux de demandeurs d'asile et de migrants fassent l'objet d'un large débat social me paraît très positif.


De parlementsleden van Ecolo-Groen hebben zich samen met de parlementsleden van de andere politieke fracties en de stakeholders in dat dossier niet onbetuigd gelaten.

Les parlementaires Ecolo-Groen ont beaucoup travaillé sur ce dossier avec les parlementaires des autres groupes politiques et les acteurs de terrain.


Ook de Europese diplomatie heeft zich niet onbetuigd gelaten in het zoeken naar een uitweg uit deze crisis. Zo heeft een aantal Europese actoren waaronder commissaris Hahn en drie Europese parlementsleden het pad helpen effenen voor de ondertekening op 2 juni 2015 van een akkoord tussen de vier belangrijkste politieke partijen.

La diplomatie européenne s'est fortement engagée pour une sortie de la crise Une facilitation intensive, menée entre autres par divers acteurs européens dont le Commissaire Hahn et trois députés européens, a permis de débloquer la situation, débouchant, le 2 juin 2015, sur un accord signé par les quatre principaux partis politiques.


Zelfs het alom gerespecteerde Al-Jazeera laat zich niet onbetuigd.

Même la chaîne Al-Jazeera, qui est respectée partout, n'est pas en reste.


Ten slotte liet ook Europa zich aangaande deze materie niet onbetuigd : op 27 september 1978 heeft het Comité van ministers van de Raad van Europa resolutie nr. 78/37 over de civielrechtelijke gelijkheid van de echtgenoten aangenomen. Deze resolutie bepaalt dat beide echtgenoten dezelfde rechten moeten krijgen wat betreft de overdracht van de familienaam aan hun kinderen.

L'Europe n'est pas non plus restée les bras croisés face à cette problématique: le 27 septembre 1978, le Comité des ministres du Conseil de l'Europe a adopté la résolution nº 78/37 sur l'égalité des époux en droit civil, qui dispose que les mêmes droits doivent être accordés aux deux époux en ce qui concerne l'attribution du nom de famille à leurs enfants.


Ook Europa laat zich op dat vlak niet onbetuigd, namelijk een overzicht van deze Europese wetgeving wordt gegeven in het rapport « Accessibility legislation in Europe.

L'Europe n'est pas davantage restée inactive sur ce plan, un aperçu de la législation européenne figurant dans le rapport « Accessibility legislation in Europe.


Ook Europa laat zich op dat vlak niet onbetuigd, namelijk een overzicht van deze Europese wetgeving wordt gegeven in het rapport « Accessibility legislation in Europe.

L'Europe n'est pas davantage restée inactive sur ce plan, un aperçu de la législation européenne figurant dans le rapport « Accessibility legislation in Europe.




D'autres ont cherché : zich in dit debat niet onbetuigd     tot     debat     niet     sereen maatschappelijk debat     debat uiteraard     dossier     dossier niet onbetuigd     heeft zich     zich niet onbetuigd     laat zich     ten slotte liet     materie     materie niet onbetuigd     vlak     vlak niet onbetuigd     dit debat niet onbetuigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit debat niet onbetuigd' ->

Date index: 2023-02-09
w