Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit debat brengt turkije " (Nederlands → Frans) :

Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije - Commissie brengt verslag uit tijdens vergadering van stuurcomité

Facilité en faveur des réfugiés en Turquie: la Commission rend compte des progrès réalisés lors de la neuvième réunion du comité directeur


Wat Turkije betreft, weerlegt spreker de argumenten die worden aangehaald om de toetreding van dat land tot de EU te steunen. Het debat over Turkije is geen debat waarvan de uitkomst onzeker is (men zal alleen beslissen onderhandelingen aan te vatten, maar men weet niet of ze tot een resultaat zullen leiden), zoals men beweert.

En ce qui concerne la Turquie, l'intervenant réfute les arguments utilisés afin de soutenir l'adhésion de celle-ci à l'UE. Le débat sur la Turquie n'est pas un débat dont l'issue est incertaine (l'on décidera seulement d'entamer les négociations mais l'on ne sait pas si celles-ci aboutiront) comme on le prétend.


Bovendien brengt Turkije na elke Conferentie in een brief aan de secretaris-generaal zijn principiële standpunt terzake in herinnering.

De plus, après chaque Conférence, la Turquie envoie une lettre au secrétaire général pour lui rappeler sa position de principe sur ce point.


Er zal dus altijd een risico bestaan dat het debat over Turkije vermengd wordt met dat over andere moeilijke en gevoelige dossiers.

Il y aura donc toujours un risque de mélanger le débat sur la Turquie avec d'autres dossiers difficiles et sensibles en cours.


Nog eens 544 Syrische vluchtelingen zijn hervestigd vanuit Turkije; dit brengt het totale aantal personen dat op grond van de verklaring EU-Turkije vanuit Turkije is hervestigd, op 2 671.

544 réfugiés syriens supplémentaires ont été réinstallés à partir de la Turquie, ce qui porte le nombre total de réinstallations à partir de ce pays dans le cadre de la déclaration UE-Turquie à 2 761.


Is er vooruitgang geboekt met de herplaatsings- en hervestigingsregelingen van de EU en hoe staat het met de uitvoering van de verklaring EU-Turkije? Daarover brengt de Europese Commissie vandaag verslag uit.

La Commission rend compte aujourd'hui des progrès accomplis dans la mise en œuvre de la déclaration UE-Turquie et des programmes de relocalisation et de réinstallation de l'UE.


Is er vooruitgang geboekt met de herplaatsings- en hervestigingsregelingen van de EU en hoe staat het met de uitvoering van de Verklaring EU-Turkije? Daarover brengt de Europese Commissie vandaag verslag uit.

La Commission fait aujourd'hui rapport sur l'état d'avancement des programmes de relocalisation et de réinstallation de l'UE et sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre de la déclaration UE-Turquie.


Bovendien brengt Turkije na elke Conferentie in een brief aan de secretaris-generaal zijn principiële standpunt terzake in herinnering.

De plus, après chaque Conférence, la Turquie envoie une lettre au secrétaire général pour lui rappeler sa position de principe sur ce point.


Het is de bedoeling dat de website EUROPA van de EU [4] zich ontwikkelt tot een interactief platform voor voorlichting, feedback en debat, en aldus een verbinding tot stand brengt tussen parallelle netwerken in de hele Unie.

Aussi, le site Web EUROPA [4] de l'Union européenne doit devenir une plateforme interactive d'information, de dialogue et de débat, en reliant des réseaux à vocation similaire dans toute l'Union.


Dat moet vanzelfsprekend gepaard gaan met een breed politiek en maatschappelijk debat in Turkije zelf.

Cela doit aller de pair avec un large débat politique et social en Turquie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit debat brengt turkije' ->

Date index: 2025-02-02
w