Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit besluit stelt elke gemeente " (Nederlands → Frans) :

Teneinde de informatieveiligheid te verzekeren stelt elke gemeente een informatieveiligheidsconsulent aan, aan wie elke gebruiker een schriftelijke vertrouwelijkheidsverklaring moet bezorgen (artikelen 13 tot 15 en bijlage 2).

Afin de garantir la sécurité de l'information, chaque commune désigne un conseiller en sécurité de l'information auquel chaque utilisateur doit remettre une déclaration de confidentialité écrite (articles 13 à 15 et annexe 2).


Art. 11. § 1. Binnen de zes maanden na de inwerkingtreding van dit besluit stelt elke gemeente zijn Actieplan Carsharing tegen het jaar 2020 op overeenkomstig de gewestelijke doelstelling van groei van carsharing opgenomen in bijlage 1 van dit besluit.

Art. 11. § 1. Dans les six mois de l'entrée en vigueur du présent arrêté, chaque commune élabore son Plan d'Action Carsharing à l'horizon 2020 conformément à l'objectif régional de croissance du carsharing repris en annexe 1 du présent arrêté.


HOOFDSTUK 4. - Onrechtstreekse kosten Afdeling 1. - Algemeen beginsel Art. 29. Naast de rapporteringen in verband met de rechtstreekse kosten, opgenomen in de hoofdstukken 2 en 3 van onderhavig besluit, stelt elke actor ook een rapportering van de door hem gedragen onrechtstreekse kosten op, evenals van de parameters waarmee de verdeelsleutels bepaald kunnen worden, zoals vastgelegd bij artikel 5 van het huidige besluit.

CHAPITRE 4. - Coûts indirects Section 1 . - Principe général Art. 29. Outre les reportings relatifs aux frais directs, repris dans les chapitre 2 et 3 du présent arrêté, chaque acteur de l'eau remplit un reporting des frais indirects qu'il supporte, ainsi que des paramètres permettant de déterminer les clés de répartition, tels que définies à l'article 5 du présent arrêté.


Jaarlijks stelt elke gemeente per deelgemeente een lijst op van de leegstaande of verwaarloosde bedrijfsruimten op haar grondgebied. Die lijst vermeldt voor elke leegstaande of verwaarloosde bedrijfsruimte minimaal de volgende gegevens :

Cette liste reprend au minimum les données suivantes pour chaque site d'activité économique inoccupé ou désaffecté :


Met betrekking tot de systemen van klasse B en de in aanhangsel G van de bij dit besluit aangenomen TSI als open punten aangemerkte aspecten stelt elke lidstaat de Commissie en de overige lidstaten binnen zes maanden na de kennisgeving van dit besluit in kennis van:

En ce qui concerne les systèmes de classe B et les problèmes identifiés en tant que points ouverts à l’annexe G de la STI adoptée par la présente décision, chaque État membre notifie aux autres États membres et à la Commission, dans les six mois de la notification de la présente décision, les éléments suivants:


stelt elk besluit en elke uitvoeringsregeling vast overeenkomstig dit besluit.

prend toute décision ou mesure d’application conformément à la présente décision.


4. De bevoegde autoriteit stelt elke lidstaat waarmee uit hoofde van lid 1 is overlegd, van het besluit over de aanvraag in kennis en doet die lidstaat de in artikel 15, lid 4, bedoelde informatie toekomen.

4. L'autorité compétente informe tout État membre consulté en vertu du paragraphe 1 de la suite donnée à la demande d'autorisation et lui communique les informations visées à l'article 15, paragraphe 4.


De Commissie stelt elk jaar de datum voor de toezending van de voorstellen vast en neemt een besluit over de voorstellen overeenkomstig artikel 8, lid 4.

La Commission fixe chaque année la date de transmission de ces propositions et se prononce à leur sujet conformément à l'article 8, paragraphe 4.


Overeenkomstig artikel 5 van de nieuwe gemeentewet, zoals het vervangen is door de wet van 14 mei 2000, bepaalt dit besluit, voor elke gemeente, het aantal gemeenteraadsleden en schepenen op basis van het bevolkingscijfer dat blijkt uit het Rijksregister van de natuurlijke personen op 1 januari 1999.

Conformément à l'article 5 de la nouvelle loi communale, tel que remplacé par la loi du 14 mai 2000, le présent arrêté fixe, pour chaque commune, le nombre de conseillers communaux et d'échevins sur la base du chiffre de la population résultant du Registre national des personnes physiques au 1 janvier 1999.


Na de vaststelling van het besluit stelt elke aangewezen autoriteit of instantie de Commissie op de hoogte van de naam van de met de uitvoering van de specifieke taken belaste instelling, respectievelijk instellingen.

À la suite de l'adoption de la décision, chaque autorité ou organisme désignés informe la Commission du nom du ou des instituts qui exécuteront les tâches spécifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit besluit stelt elke gemeente' ->

Date index: 2025-03-20
w