Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit belangrijke debat nieuw leven » (Néerlandais → Français) :

De opties die in de discussienota worden voorgesteld, zijn bedoeld om een brede consensus te helpen bereiken over de manier waarop de toekomstige uitdagingen moeten worden aangepakt, en om dit belangrijke debat nieuw leven in te blazen.

Les options proposées dans le document de réflexion visent à créer un large consensus sur la manière de relever les défis à venir et à donner un nouvel élan à ce débat important.


Zij kunnen de lokale economieën nieuw leven helpen inblazen, nieuwe activiteiten stimuleren, nieuwe en duurzame banen creëren, belangrijke spill-overeffecten op andere industrieën hebben en de aantrekkelijkheid van regio's en steden vergroten[7]. Creatieve industrieën zijn daarom katalysatoren voor structurele veranderingen in veel industriezones en plattelandsgebieden, die het potentieel bezitten om hun economieën te verjongen en bij te dragen tot een verandering van het publieke imago van de ...[+++]

Elles peuvent contribuer à stimuler les économies locales, encourager de nouvelles activités, créer des emplois nouveaux et durables, avoir des retombées significatives sur d’autres industries et accroître l’attractivité des régions et des villes[7]. Les industries créatives sont donc les catalyseurs de changements structurels dans de nombreuses zones industrielles et rurales; elles sont susceptibles de rajeunir leur économie et de contribuer à modifier l’image publique des régions.


Bijlage: belangrijke maatregelen van de Commissie Bijlage: Actieplan ondernemerschap 2020 – De ondernemingsgeest in Europa nieuw leven inblazen 31

Annexe: Plan d’action «Entrepreneuriat 2020» — raviver l’esprit d’entreprise en Europe.


Het toekomstige groenboek over ondernemerschap zal het debat over de totstandbrenging van een ondernemender Europa nieuw leven inblazen.

Le futur Livre vert sur l'entrepreneuriat relancera le débat sur la création d'une Europe plus entrepreneuriale.


Deze voorstellen droegen er samen met andere en in het bijzonder met de voorstellen van de Commissie toe bij, dat het debat nieuw leven ingeblazen werd.

Ces propositions, contribuèrent, avec d'autres et en particulier avec les propositions de la Commission, à rehausser le débat.


Nu de EU grote stappen zet om een hechte economische en monetaire unie tot stand te brengen[1], waarvan democratische legitimiteit een hoeksteen is, en een politieke unie in het verschiet ligt, is het des te belangrijker om aandacht te besteden aan hetgeen de EU doet om het leven van de burgers gemakkelijker te maken, hen te helpen hun rechten te verstaan en hen te betrekken bij een debat over het Europa waarin zij willen leven en ...[+++]

À l’heure où l’Union progresse notablement sur la voie d’une Union économique et monétaire véritable et approfondie[1], dont la légitimité démocratique est un facteur essentiel, en ayant pour but ultime la création d’une Union politique, il importe d’autant plus de s’intéresser à ce que fait l’Union pour faciliter la vie des citoyens, pour les aider à comprendre leurs droits et pour les faire participer à un débat sur l’Europe dans laquelle ils veulent vivre et construire pour les générations futures.


Het is belangrijk te weten dat de DRC vele contacten heeft gehad met de academische wereld en met andere instellingen in België om de structuren die voor een land levensnoodzakelijk zijn nieuw leven in te blazen.

Il est important de noter les nombreux contacts qu'a eu la RDC avec le monde universitaire et d'autres institutions basées en Belgique pour relancer le dynamisme des structures qui font la vie d'un pays.


6. ervoor te zorgen dat de structuur van het Kwartet wordt herzien en uitgebreid met de Arabische Liga; het Saoedische vredesplan of « het Arabische Vredesplan » dat door de lidstaten van de Arabische Liga werd aangenomen in Beiroet in maart 2002 en nieuw leven werd ingeblazen in Algerije in 2005 als een belangrijke bijdrage in de onderhandelingen te beschouwen en er naar behoren rekening mee te houden;

6. d'œuvrer afin que la structure du Quartet soit revue et étendue à la Ligue arabe; de considérer que le plan de Paix saoudien ou « plan de Paix arabe » approuvé par les pays membres de la Ligue arabe à Beyrouth en mars 2002 et relancé à Alger en 2005, constituent des contributions importantes aux négociations dont il conviendrait de tenir dûment compte;


- Ik dank al de sprekers in dit heel belangrijk debat over oorlog en vrede, leven en dood. Een meer intens politiek debat dan over een dergelijk onderwerp is niet denkbaar.

- On ne peut imaginer débat politique plus intense que celui-ci, sur la guerre et la paix, la vie et la mort.


Het was heel belangrijk de werkgroep Mensenhandel van de Senaat nieuw leven in te blazen.

Il était particulièrement important de réactiver au Sénat le groupe de travail sur la traite des êtres humains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit belangrijke debat nieuw leven' ->

Date index: 2022-02-05
w