Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit beeld dus eigenlijk » (Néerlandais → Français) :

Slachtoffers worden van hun familie geïsoleerd, worden afgeperst en belanden soms zelfs in de prostitutie. De "loverboy" past brutale technieken toe die vaak neerkomen op mensenhandel, en kan dus eigenlijk beter als tienerpooier omschreven worden.

Les "loverboys" emploient des techniques brutales qui frisent souvent le trafic d'êtres humains si bien qu'il faudrait plutôt parler, à leur sujet, de "proxénètes ados".


Vele in Vlaanderen erkende en betoelaagde moskeeën behoren tot de Diyanetstructuur, het Turkse "Presidium voor Godsdienstzaken" en zijn dus eigenlijk Turkse staatsmoskeeën.

En Flandre, un grand nombre de mosquées reconnues et subventionnées relèvent de la structure Diyanet, la Direction turque des Affaires religieuses, et sont donc en fait des mosquées de l'Etat turc.


De financiering van de gevangenissen is dus eigenlijk een drietrapsraket.

Le financement des prisons se présente en fait comme une fusée à trois étages.


Het is dus eigenlijk niet relevant of de evaluatie van de dossiers gebeurt bij de omzetting zelf of pas na de automatische omzetting.

Il importe donc peu que l'évaluation des dossiers soit effectuée lors de la conversion proprement dite ou seulement après la conversion automatique.


Het verdrag van Lissabon wordt dus eigenlijk gevormd door een reeks wijzigingen die zijn aangebracht in de oprichtingsverdragen.

Le traité de Lisbonne se présente ainsi comme une série d’amendements apportés aux traités fondateurs.


Het federaal niveau zorgt dus eigenlijk alleen maar voor een complementaire financiering of projectsubsidie.

En fait, le fédéral ne prend en charge qu'un financement complémentaire ou un subside à projet.


Om het helemaal te bont te maken, wordt dit "programma" zelfs herhaald waarbij er pas tegen het einde van het spel de boodschap verschijnt dat het om een herhaling gaat en alle deelnemers (tijdens de herhaling) dus eigenlijk voor niets deelnamen en helemaal bedrogen zijn.

Et comme si cela ne suffisait pas, ce "programme" est diffusé en boucle et le message indiquant qu'il s'agit d'une rediffusion n'apparaît qu'à la fin du jeu. Tous les spectateurs qui ont participé (durant la rediffusion) ont dès lors joué en vain et ont été grugés.


Het verdrag van Lissabon wordt dus eigenlijk gevormd door een reeks wijzigingen die zijn aangebracht in de oprichtingsverdragen.

Le traité de Lisbonne se présente ainsi comme une série d’amendements apportés aux traités fondateurs.


Volgens veel analisten is in de huidige prijs reeds een "oorlogspremie" opgenomen (zie bijlage III) en is deze dus eigenlijk niet in overeenstemming met de markttoestand.

D'après de nombreux analystes, le prix actuel (cf. annexe III) intègre déjà une "prime de guerre", et ne reflète pas la situation du marché.


Het economische risico is dus de eigenlijke inzet geworden, omdat de prijsstijgingen een directe invloed hebben op de ondernemingskosten en de koopkracht van de particuliere consument.

Le risque économique est donc devenu le véritable enjeu, les hausses de prix affectant directement les coûts des entreprises ainsi que le pouvoir d'achat des consommateurs privés.




D'autres ont cherché : dus eigenlijk     wordt dus eigenlijk     zorgt dus eigenlijk     herhaling dus eigenlijk     volgens veel     dus de eigenlijke     dit beeld dus eigenlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit beeld dus eigenlijk' ->

Date index: 2021-10-18
w