Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit artikel wordt gegeven leidt ertoe » (Néerlandais → Français) :

De bevoegdheid die in dit artikel wordt gegeven leidt ertoe dat de Raad van State niet langer optreedt als een administratief maar als een strafrechtelijk rechtscollege.

Les compétences qui lui sont attribuées par cet article ont pour effet que le Conseil d'État ne jouera plus le rôle d'un tribunal administratif, mais celui d'un tribunal pénal.


De wijziging die aan het bestaande artikel 104 wordt aangebracht leidt ertoe dat de provinciegouverneur niet langer stemgerechtigd lid is van de bestendige deputatie, tenzij in beslissingen van jurisdictionele aard.

À la suite de la modification apportée à l'article 104, le gouverneur de province n'est plus un membre ayant voix délibérative de la députation permanente, sauf pour ce qui est des décisions d'ordre juridictionnel.


Een enge interpretatie van de criteria « wetens », « tot doel hebben », en « nutteloos », leidt ertoe dat dit artikel enkel van toepassing wordt op de meest extreme, sadistische wreedheden, waarbij de sadistische aard van de handelingen nog moeten bewezen worden en de dader toegeeft doelbewust wreedaardig te hebben willen handelen.

Une lecture restrictive de critères tels que « sciemment », « qui ont pour but », et « inutilement » a pour effet de limiter l'application de l'article en question aux cruautés les plus extrêmes, les plus sadiques, sans compter qu'en outre, il faut que la nature sadique des actes puisse être prouvée et que l'auteur reconnaisse son intention délibérée d'agir avec cruauté.


Dit artikel 13 leidt ertoe dat heel wat burgers de neiging hebben om ten bewarende titel hun zaak bij de Raad van State aanhangig te maken om te voorkomen dat de termijn van zestig dagen om een vernietigingsberoep tegen een handeling van een overheid in te stellen, verstrijkt.

Cet article 13 a pour conséquence que de nombreux administrés ont le réflexe de saisir, à titre conservatoire, le Conseil d'État afin d'éviter que s'écoule le délai de soixante jours pour y introduire un recours en annulation contre un acte administratif.


Dit artikel 13 leidt ertoe dat heel wat burgers de neiging hebben om ten bewarende titel hun zaak bij de Raad van State aanhangig te maken om te voorkomen dat de termijn van 60 dagen om een vernietigingsberoep tegen een handeling van een overheid in te stellen, verstrijkt.

Cet article 13 a pour conséquence que de nombreux administrés ont le réflexe de saisir, à titre conservatoire, le Conseil d'État afin d'éviter que s'écoule le délai de 60 jours pour y introduire un recours en annulation contre un acte administratif.


Artikel 5 bijvoorbeeld leidt ertoe dat een onderneming zeer uitgebreide precontractuele informatie ter beschikking moet stellen, zelfs als er goederen in een winkel worden gekocht.

L’article 5, par exemple, prévoit qu’une entreprise doit fournir énormément d’informations précontractuelles même quand les biens sont achetés en magasin.


38. wijst erop dat de rol van de nationale parlementen sinds het Verdrag van Lissabon is versterkt en benadrukt dat zij naast het toetsen van de naleving van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel ook een positieve bijdrage kunnen leveren in het kader van de politieke dialoog en dat ook daadwerkelijk doen; is van oordeel dat de actieve rol die de nationale parlementen kunnen spelen door de Raad van ministers aan te sturen, naast een goede samenwerking tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen, ertoe kan bijdragen dat e ...[+++]

38. souligne le rôle plus important donné aux parlements nationaux par le traité de Lisbonne et souligne qu'en sus du rôle de suivi du respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité qui leur incombe, ils peuvent apporter leur contribution de façon positive dans le cadre du dialogue politique; estime que le rôle actif que les parlements nationaux peuvent jouer en guidant les membres du Conseil des ministres et la bonne coopération entre le Parlement européen et les parlements nationaux peuvent contribuer à créer un contrepoids parlementaire sain à l'exercice du pouvoir exécutif dans le fonctionnement de l'Union européenne; ...[+++]


Een en ander leidt ertoe dat, om te beoordelen of het vermeende gedrag van de Deense autoriteiten of van de organisator van de wedstrijd in strijd was met het Gemeenschapsrecht, het noodzakelijk is om te beschikken over gedetailleerdere gegevens inzake de omstandigheden van het specifieke geval.

Par conséquent, pour juger si le comportement présumé des autorités danoises ou de l’organisateur du match bafoue le droit communautaire, il faudrait connaître plus précisément les circonstances de ce cas d’espèce.


Dit leidt ertoe dat de afhankelijkheid van de EU van ingevoerde aardolie volgens gegevens van de Europese Commissie in de komende decennia circa 95% zal bereiken.

Selon les indications de la Commission européenne, la dépendance de l'UE à l'égard des importations atteindra 95 % dans les prochaines décennies.


Elke overschrijding van de referentiewaarde die niet uitzonderlijk of tijdelijk is en die niet dicht bij de drempel ligt (artikel 104, lid 2), leidt ertoe dat het tekort van het land in kwestie door de Raad formeel als buitensporig wordt aangemerkt op aanbeveling van de Commissie (artikel 104, lid 6).

En cas de dépassement de la valeur de référence qui n’est ni exceptionnel, ni temporaire, ni proche du seuil (article 104, paragraphe 2), le pays concerné sera dès lors formellement déclaré en position de déficit excessif par le Conseil, sur recommandation de la Commission (article 106, paragraphe 6).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit artikel wordt gegeven leidt ertoe' ->

Date index: 2024-02-04
w