Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit amendement ertoe wettelijk vast » (Néerlandais → Français) :

Daarom strekt dit amendement ertoe wettelijk vast te leggen dat een aantal essentiële aspecten van ons kiesstelsel in een periode van 12 maanden voorafgaand aan de gewone datum van de parlementsverkiezingen niet meer kunnen worden gewijzigd.

C'est pourquoi le présent amendement vise à ce que l'on prévoie que certains aspects essentiels de notre système électoral ne puissent plus être modifiés durant la période de 12 mois précédant la date normale des élections législatives.


Het wetsvoorstel strekt ertoe wettelijk vast te leggen dat de technieken van echografie en vruchtwaterpunctie ertoe dienen om bepaalde afwijkingen vast te stellen bij het ongeboren kind, en niet zozeer om tegemoet te komen aan bepaalde grillen van aanstaande ouders, die willen dat hun toekomstig kind voldoet aan deze of gene eigenschappen.

La proposition de loi tend à consacrer dans la loi que les techniques d'échographie et d'amniocentèse ont pour but de déceler certaines anomalies chez l'enfant à naître, et non pas de satisfaire certains caprices de futurs parents qui souhaitent que leur futur enfant ait telle caractéristique et n'ait pas telle autre.


Het wetsvoorstel strekt ertoe wettelijk vast te leggen dat de technieken van echografie en vruchtwaterpunctie ertoe dienen om bepaalde afwijkingen vast te stellen bij het ongeboren kind, en niet zozeer om tegemoet te komen aan bepaalde grillen van aanstaande ouders, die willen dat hun toekomstig kind voldoet aan deze of gene eigenschappen.

La proposition de loi tend à consacrer dans la loi que les techniques d'échographie et d'amniocentèse ont pour but de déceler certaines anomalies chez l'enfant à naître, et non pas de satisfaire certains caprices de futurs parents qui souhaitent que leur futur enfant ait telle caractéristique et n'ait pas telle autre.


De dames Thijs en Deschamphelaere dienen tevens amendement nr. 24 (stuk Senaat, nr. 3-137/2) in, dat ertoe strekt de toepassingssfeer van dit artikel te beperken en aldus wettelijk vast te leggen dat in elke cel beleidsvoorbereiding en in elke kern binnen de cel beleidsvoorbereiding de aanwezigheid van elke taalrol wordt gegarandeerd.

Mmes Thijs et Deschamphelaere déposent par ailleurs l'amendement nº 24 (do c. Sénat, nº 3-137/2), qui vise à limiter le champ d'application de cet article et à prévoir ainsi dans la loi que la représentation de chacun des rôles linguistiques est assurée au sein de chacune des cellules stratégiques et du noyau central de chacune d'entre elles.


De dames Thijs en Deschamphelaere dienen tevens amendement nr. 24 (stuk Senaat, nr. 3-137/2) in, dat ertoe strekt de toepassingssfeer van dit artikel te beperken en aldus wettelijk vast te leggen dat in elke cel beleidsvoorbereiding en in elke kern binnen de cel beleidsvoorbereiding de aanwezigheid van elke taalrol wordt gegarandeerd.

Mmes Thijs et Deschamphelaere déposent par ailleurs l'amendement nº 24 (do c. Sénat, nº 3-137/2), qui vise à limiter le champ d'application de cet article et à prévoir ainsi dans la loi que la représentation de chacun des rôles linguistiques est assurée au sein de chacune des cellules stratégiques et du noyau central de chacune d'entre elles.


Het bestreden artikel 12, 2°, van het decreet van 11 april 2014 werd ingevoerd bij een amendement nr. 4 dat als volgt werd verantwoord : « De bij dit amendement ingevoegde of gewijzigde bepalingen strekken ertoe snel het nieuwe wettelijk kader in te voeren teneinde het de CWaPE mogelijk te maken haar nieuwe tariefmethodologie aan te nemen zodat nieuwe tarieven op 1 januari 2015 in werking kunnen treden.

L'article 12, 2°, du décret du 11 avril 2014 attaqué a été introduit par la voie d'un amendement n° 4 justifié comme suit : « Les dispositions insérées ou modifiées par le présent amendement ont pour objectif d'instaurer rapidement le nouveau cadre légal afin de permettre à la CWaPE d'adopter sa nouvelle méthodologie tarifaire de manière à permettre l'entrée en vigueur de nouveaux tarifs au 1 janvier 2015.


Overeenkomstig artikel 11, lid 1, van de richtlijn waren de lidstaten ertoe gehouden de richtlijn uiterlijk op 5 december 2011 in nationale wetgeving om te zetten, ofwel door de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast te stellen en bekend te maken, ofwel door ervoor te zorgen dat de sociale partners via overeenkomsten de nodige bepalingen in werking deden treden.

En vertu de l’article 11, paragraphe 1, de la directive, les États membres étaient tenus de transposer la directive en droit national au plus tard le 5 décembre 2011, soit par l’adoption et la publication des dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la directive, soit en s’étant assurés que les partenaires sociaux avaient mis en place les dispositions nécessaires par voie d’accord.


« Art. 1. § 1. Indien een werkgever van de overheidssector een werknemer die hij reeds als contractueel personeelslid tewerkstelde, met een vaste benoeming bekleedt, dan is deze werkgever ertoe gehouden de instelling hierover te informeren die het wettelijk pensioenstelsel van de openbare sector beheert dat naar aanleiding van de vaste benoeming van toepassing wordt op het vastbenoemde pe ...[+++]

« Art. 1. § 1. En cas de nomination à titre définitif d'un travailleur qu'il occupait comme membre du personnel contractuel, un employeur public est tenu d'en informer l'organisme qui gère le régime légal de pension du secteur public qui, suite à sa nomination, devient applicable à l'agent nommé à titre définitif.


Richtlijn 1999/35/EG van de Raad van 29 april 1999 betreffende een stelsel van verplichte onderzoeken voor de veilige exploitatie van geregelde diensten met roroveerboten en hogesnelheidspassagiersvaartuigen (5) verplicht de lidstaten ertoe om in het kader van hun respectieve nationale rechtsstelsels een wettelijke regeling vast te stellen, op grond waarvan zij en iedere andere lidstaat die een aa ...[+++]

La directive 1999/35/CE du Conseil du 29 avril 1999 relative à un système de visites obligatoires pour l'exploitation en toute sécurité de services réguliers de transbordeurs rouliers et d'engins à passagers à grande vitesse (5) prévoit l'obligation pour les États membres de définir, dans le cadre de leurs systèmes juridiques respectifs, un statut juridique leur permettant, à eux et à tout autre État membre ayant d'importants intérêts en jeu, de participer, coopérer ou, dans les cas prévus par le code de l'OMI pour la conduite des enquêtes sur les accidents et les incidents de mer, procéder à toute enquête sur les accidents ou incidents ...[+++]


De Lid-Staten treffen de nodige maatregelen ten einde te verzekeren dat de officiële controle van veevoeders , welke ertoe strekt na te gaan of aan de op grond van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de kwaliteit en de samenstelling van veevoeders gestelde voorwaarden is voldaan , geschiedt volgens communautaire bemonsterings - en analysemethoden , vast te stellen in de in artikel 2 bedoelde richtlijnen .

Les États membres prennent toutes mesures utiles pour assurer que les contrôles officiels des aliments des animaux, qui visent à constater le respect des conditions prescrites en vertu des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant la qualité et la composition des aliments des animaux, sont effectués selon des modes de prélèvement d'échantillons et des méthodes d'analyse communautaires que fixeront les directives visées à l'article 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit amendement ertoe wettelijk vast' ->

Date index: 2024-11-17
w