Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit amendement baseren zich " (Nederlands → Frans) :

De nationale frequentiebeheerders en de netwerkbeheerder baseren zich op operationele eisen en overeengekomen criteria voor de beoordeling en prioriteitstoekenning van verzoeken om frequentietoewijzingen.

Les gestionnaires nationaux des radiofréquences et le gestionnaire de réseau évaluent et hiérarchisent les demandes de fréquences sur la base des exigences opérationnelles et de critères convenus.


De deelnemers ijveren voor een rechtvaardige, alomvattende en duurzame oplossing voor de conflicten in het Midden-Oosten en baseren zich daarbij met name op de resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.

Les participants soutiennent le règlement juste, global et durable des conflits au Moyen-Orient, en se fondant notamment sur les résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies.


3° in het bestaande vijfde lid, dat het zesde lid wordt, worden de woorden "De organisator krijgt toegang" vervangen door de woorden "De organisator en het OCMW krijgen toegang", worden de woorden "De organisator baseert zich" vervangen door de woorden "De organisator en het OCMW baseren zich" en wordt het woord "hem" vervangen door het woord "hen".

3° dans l'alinéa 5 existant, qui devient l'alinéa 6, les mots « L'organisateur obtient l'accès » sont remplacés par les mots « L'organisateur et le CPAS obtiennent l'accès », et les mots « L'organisateur se base » sont remplacés par les mots « L'organisateur et le CPAS se basent ».


De indieners van dit amendement baseren zich mede op een wetsvoorstel tot oprichting van de provincie Eupen-Sankt-Vith en een Duitstalige kieskring voor de verkiezingen voor de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat van de heren Ferdy Willems en Danny Pieters, leden van de volksnationalistische vleugel van wat nu nog de Volksunie heet.

Les auteurs du présent amendement se basent également sur une proposition de loi créant la province d'Eupen-Saint-Vith et une circonscription électorale de langue allemande pour les élections à la Chambre des représentants et du Sénat, de MM. Ferdy Willems et Danny Pieters, membres de l'aile nationaliste de ce qui s'appelle encore aujourd'hui la Volksunie.


De indieners van dit amendement baseren zich mede op een wetsvoorstel tot oprichting van de provincie Eupen-Sankt-Vith en een Duitstalige kieskring voor de verkiezingen voor de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat van de heren Ferdy Willems en Danny Pieters, leden van de volksnationalistische vleugel van wat nu nog de Volksunie heet.

Les auteurs du présent amendement se basent également sur une proposition de loi créant la province d'Eupen-Saint-Vith et une circonscription électorale de langue allemande pour les élections à la Chambre des représentants et du Sénat, de MM. Ferdy Willems et Danny Pieters, membres de l'aile nationaliste de ce qui s'appelle encore aujourd'hui la Volksunie.


Zij baseren zich op deze inkomsten bij het nemen van belangrijke beslissingen en engagementen in hun leven : het bouwen van een woning, het opvoeden van hun kinderen, enz. Bij het overlijden van een van de partners ziet de langstlevende echtgenoot zich naast het menselijk verlies ook geconfronteerd met een belangrijk financieel verlies : een van de beroepsinkomsten valt weg en wordt slechts partieel opgevangen ...[+++]

C'est sur ces revenus qu'ils basent les grandes décisions et les grands engagements de leur vie : construction d'une habitation, éducation des enfants, etc. En cas de décès d'un des conjoints, le conjoint survivant est confronté non seulement à une perte sur le plan humain, mais aussi à une perte financière considérable : l'un des revenus professionnels disparaît et n'est que partiellement compensé par le droit à une pension de sur ...[+++]


Zij voeren zelf analyses uit ter verificatie van de producten van hun leveranciers of zij baseren zich op garanties of analyses van de leveranciers.

Elles réalisent des analyses pour vérifier les produits de leurs fournisseurs ou se basent sur les garanties ou analyses des fournisseurs.


De lidstaten baseren zich voor de bestraffing van inbreuken op deze verordening op artikel 26 van Verordening (EG) nr. 1/2005 en treffen alle nodige maatregelen om erop toe te zien dat deze ook worden toegepast”.

Les États membres appliquent les dispositions de l'article 25 du règlement (CE) no 1/2005 du Conseil pour sanctionner toute violation des dispositions du présent règlement et prennent toute mesure nécessaire pour veiller à leur application».


Of het nu gaat om de volksgezondheid, de gezondheid van dieren of sociale wetgeving, de instellingen baseren zich op de deskundigheid van specialisten om te anticiperen. Op die manier kunnen zij de aard van de problemen en onzekerheden waarmee de Unie zal worden geconfronteerd, achterhalen, beslissingen nemen en verzekeren dat risico's duidelijk en eenvoudig kunnen worden uitgelegd aan het publiek.

De la santé humaine et animale à la législation sociale, les institutions s'en remettent au savoir des spécialistes pour anticiper et cerner la nature des difficultés et des incertitudes auxquelles l'Union est confrontée, pour prendre des décisions et pour faire en sorte que les risques puissent être exposés clairement et simplement au public.


- De Franstaligen baseren zich wel op die rechtspraak om erop te vertrouwen dat ook de algemene vergadering zich in die zin zal uitspreken.

- Les francophones se basent sur cette jurisprudence pour espérer que l'assemblée générale se prononcera également en ce sens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit amendement baseren zich' ->

Date index: 2023-01-18
w